Кицур Шульхан Арух - Шломо Ганцфрид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. Если умер ребенок, про которого не было известно, доношен он или нет, то, если он умер до того, как ему исполнилось тридцать дней, и даже если он умер на тридцатый день, даже если у него уже успели вырасти волосы и ногти, - из-за него не разрывают одежд и не соблюдают ни законов первого дня траура (онен), ни обычного траура, поскольку можно полагать, что это, возможно, был выкидыш. Если же он умер после того, как ему исполнилось тридцать полных дней, даже в тридцать первых день жизни до того часа, когда родился (см. «Хатам Софер», глава 343), из-за него разрывают одежду и соблюдают законы первого дня траура, а также обычный траур, кроме как в случае, когда про него доподлинно известно, что он родился восьмимесячным (а родившиеся восьмимесячными нежизнеспособны). Если же заведомо известно, что он родился девятимесячным, как, например, в случае, когда муж осуществил супружескую близость только один раз, и ребенок родился живым после полных девяти месяцев вы-нашивания, то, даже если он умер в тот же день, в который родился, из-за него разрывают одежды и соблюдают законы первого дня траура и обычного траура.
4. Если родились близнецы и один из них умер до того, когда ему исполнилось тридцать дней, и даже в сам тридцатый день жизни, а второй остался жить и послетридцати дней, мы не говорим: «Раз второй прожил больше тридцати дней, значит, и первый не был выкидышем», - наоборот, мы не соблюдаем траур по этому ребенку.
5. Если нееврей или нееврейка приняли иудаизм вместе со своими детьми, они не соблюдают траура друг по другу, поскольку нееврей, принявший иудаизм, приравнивается к родившемуся ребенку, и его нееврейские родственные связи в расчет не принимаются.
Глава 204
КОГДА НАЧИНАЕТСЯ ТРАУР
1. Когда мертвый похоронен и могила полностью засыпана, немедленно начинается траур, и соблюдающий его снимает обувь там же, на кладбище. Если же он должен идти домой по местам, где живут неевреи, он может надеть ботинки, только следует насыпать в них немного земли (как будет сказано ниже, глава 209, параграф 7).
2. Если кладбище находится неподалеку от города и соблюдающий траур не ходил туда, а вернулся домой, он обязан начинать соблюдать траур только с того момента, как ему сообщат, что могила засыпана. Однако, если скоро наступит ночь, а он хочет, чтобы этот день был засчитан ему за один из семи дней траура, тогда с того момента, когда, по его оценке, могила засыпана, он может начинать соблюдать траур (см. формулировку Ритва в комментарии на трактат «Моэд Катан», лист 22, который пишет: «…он должен прождать столько времени, сколько…»). И если потом ему сообщат, что могила была засыпана до наступления ночи, этот день ему засчитывается. И если дело происходит в канун одного из трех праздников паломничества, при наступлении праздника траур семи первых дней прекращается.
3. В тех местах, где мертвых переносят для погребения в другой город, и неизвестно, когда его похоронят, те родственники, которые остаются в своем городе, немедленно, вернувшись домой после участия в похоронной процессии, начинают траур, и с этого момента для них начинается отсчет семи и тридцати дней. Те же, кто сопровождают мертвого до местапогребения, отсчитывают эти дни с момента погребения. Некоторые же говорят, что если глава семьи пошел вместе с мертвым в этот другой город, то и остальные родственники, остающиеся дома, начинают траур только с момента погребения. И они оценивают, когда его должны похоронить, и с этого момента начинают соблюдать траур (что делать до этого - см. выше, глава 196, параграфы 5 и 6). И мы определяем время наступления траура по главе семьи только в случае, когда это делает закон более строгим, то есть заставляем оставшихся дома не начинать отсчет траурных дней до похорон мертвого. Если же глава семьи остался дома, те, кто пошел вместе с мертвым, начинают траур не как он, а с момента погребения.
4. Если человек утонул или его убили неевреи и найти тело, чтобы похоронить его, не удалось, то все то время, пока родственники надеются найти тело, на них не действуют ни закон первого дня траура (онен), ни законы обычного траура, и им разрешается даже супружеская близость; а с того момента, когда они решили, что им не найти тела, они начинают соблюдать траур. Если же после окончания дней траура тело найдено и доставлено для похорон, родственники не обязаны еще раз соблюдать траур; но в случае, если речь идет об отце или матери, они обязаны разорвать одежды. Если же человек утонул и у него осталась жена, а утонул он так, что ей не разрешают теперь еще раз выйти замуж, - по этому человеку не соблюдают траур и не читают Кадиш. Но тем не менее следует постараться хоть как-то успокоить его душу, чтобы (сын его) молился иногда в качестве хазана или чтобы его вызывали к Торе в качестве Мафтира; в особенности ему следует произносить Зимун, давать милостыню или заниматься Торой (или нанять кого-то, кто будет заниматься Торой вместо него).
5. Если у человека умер родственник, а он находился где-то в другом месте, а сейчас ему сообщили о происшедшем - он отсчитывает для себя дни траура с того момента, когда он получил сообщение. И даже если после этого он приехал в тот город, где жил и был похоронен мертвый, к остальным родственникам, которые начали соблюдать траур раньше, - из-за этого его траур не сокращается. И также если этому человеку не стало известно о смертиродственника, пока он не встретил других скорбящих, - а эти другие скорбящие не находятся ни в том городе, в котором умер этот мертвый, ни в том, где он был похоронен, - узнавший таким образом о смерти родственника также отсчитывает для себя дни траура с того момента, когда ему стало известно о происшедшем.
6. Если же человек не узнал о смерти родственника, пока не встретил других скорбящих, которые находятся в том месте, где жил и умер мертвый, или в месте, где он похоронен, тогда, если во время похорон он был в недалеко расположенном месте, то есть в месте, расположенном ближе чем в десяти парса, то есть в одном дневном переходе, тогда этот человек считается как будто присутствовавшим при похоронах и отсчитывает дни траура так же, как остальные скорбящие. И даже если он пришел в это место в седьмой день траура, перед тем как молящиеся вышли из синагоги, он все равно, поскольку в это время некоторые законы траура еще соблюдаются, отсчитывает вместе с остальными скорбящими семь и тридцать дней траура.
И этот закон действует только в том случае, если глава семьи присутствует здесь же, так что все поступают так же, как он; если же главы семьи там нет, этот человек отсчитывает себе дни траура отдельно. И также если он приехал в этот город из отдаленного места, даже если в этом городе находится глава семьи, этот человек тем не менее отсчитывает себе дни траура отдельно.
7. Если человек начал отсчитывать себе дни траура вместе с остальными скорбящими, то он, даже вернувшись домой, продолжает отсчитывать с ними.
8. Кто называется в данном случае главой семьи? Тот, про кого можно сказать, что, если бы родственники занимались наследством мертвого, он принимал бы все решения, и все следовали бы его советам, даже если он молод, - все равно он называется главой семьи. И даже если он вообще не относится к наследникам, например, если вдова мертвого находится здесь же и управляет домом, она называется главой семьи.
Если человек живет у своего тестя и жена его умерла, главой семьи считается тесть.
9. Если человек услышал, что у него умер родственник, а местная община уже прочла вечернюю молитву, но ночь еще не наступила, то, если сам этот человек еще не читалвечерней молитвы, для него день не закончился, как он закончился для всей общины, и засчитывается ему как первый день траура; если же он сам также прочел уже вечернюю молитву, этот день уже не будет засчитан ему за первый день траура, и он будет отсчитывать семь и тридцать дней траура с завтрашнего дня. И это правило действует только в случае, если от его применения закон станет строже, но не тогда, когда закон станет легче, то есть если он услышал о смерти родственника в сумерках на тридцатый день после его смерти уже после того, как прочел вечернюю молитву, мы не говорим, что уже наступила ночь и поэтому это известие уже рассматривается как «отдаленное известие» (о котором будет говориться в главе 206), что облегчило бы его траур; мы, наоборот, считаем, что день еще не кончился, и тогда известие рассматривается как «недавнее известие», а этот день засчитывается ему как первый день траура, поскольку иначе получилось бы логическое противоречие.
Относительно наложения тфиллин в остальные дни его траура: если он услышал о смерти родственника, когда уже прочел вечернюю молитву, однако ночь еще не наступила, на следующий день пусть наложит тфиллин без благословения и прикроет их; если же это был тридцатый день, то назавтра он накладывает тфиллин и произносит на них благословение, так как иначе мы пришли бы к логическому противоречию.