Горизонты нашей мечты - Евгений Лотош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, Ваше Высочество. У вас прекрасная память, — снова поклонилась горничная. — Госпожа Айсока сейчас очень занята, она координирует действия по восстановлению здания. Ваша спутница дама Грейла ей помогает. Если вам угодно чего-нибудь от нее потребовать, я с великой радостью передам.
— Нет, ничего не надо, — все так же растерянно ответила Рита. — Я…
Она кашлянула.
— Спасибо, госпожа Канса, — сказала она уже нормально. — Прошу прощения, что сорвалась. Я хотела бы чем-нибудь помочь.
— Очень тяжело терзаться неопределенностью, оставшись в одиночестве, Ваше Высочество, — тон Кансы оставался все таким же формально-вежливым, но в глазах мелькнуло сочувствие. — Разумеется, вы раздражены. У Мая доброе сердце, но он частенько забывает про чувства окружающих. Не нужно держать на него зла. Следует просто привыкнуть к его манерам. — Горничная снова поклонилась. — Я благодарна за предложение помощи, но пока что она не требуется. Уборка почти закончилась. Еще немного, и нам придется ломать голову, чем же занять кадетов до возвращения дамы Сиори и остальных.
Канса повела рукой вдоль коридора, где на принцессу восторженно пялились перво- и второкурсники, осторожно извлекавшие из расщепленных пулями рам осколки стекла.
— Мы вряд ли сможем сделать что-то еще в ближайшее время. Нужны стекольщики, плотники и штукатуры, чтобы исправить повреждения, а их, боюсь, в городе сейчас не найти. Академия возвращается в нормальный ритм жизни, и кадеты-дневальные уже отправлены на кухню. Обед получится однообразным, но сытным, а когда воспитатели сообщат, что кристаллы обезврежены, вы сможете вернуться во дворец.
— Не хочу возвращаться… — пробормотала Рита. — Видеть его не могу, этот дворец! Госпожа Канса, я не намерена далеко отходить. Посижу на скамейке у входа.
— Разумеется, Ваше Высочество.
До скамейки, впрочем, добраться они не успели. Когда они появились на крыльце, им в глаза сразу же бросилась в глаза небольшая, человек в пять-шесть, группа мужчин — голых по пояс, босых, в одних форменных солдатских штанах и сильно избитых. У всех, кроме одного, самого старшего, с наполовину седой бородой, виднелись неряшливые, пропитанные кровью повязки на торсах, руках, головах. Группу окружало в два раза больше солдат в кольчугах с эмблемой Святой Церкви и с палашами наголо, еще человек двадцать королевских гвардейцев с копьями топтались неподалеку, а рядом стоял лейтенант Морина, разговаривающий с двумя паладинами.
— …все, кого удалось взять живым, — донесся до Миры голос одного из паладинов. — Сопротивлялись отчаянно, но о потайных ходах и амбразурах никакого понятия не имели, так что разобрались быстро. Что с ними делать? И их богомерзкое оружие… — он ткнул пальцем в неопрятную груду железа, которую стерегли еще пятеро солдат.
— Что с приором? — осведомился Морина.
— Бишоп Гнесий в порядке. Он почти не пострадал. И остальных наших пленных удалось освободить невредимыми… кто выжил, разумеется. О, Ваше Высочество!
Оба паладина, заметив Риту, поспешно склонились в глубоком поклоне. Солдаты Церкви тоже поспешно поклонились и тычками бросили на колени и пленных.
— Что здесь происходит, рыцарь Морина? — осведомилась Рита.
— Доставили пленных, захваченных, когда отбивали Мировую Сферу, — пояснил лейтенант. — И их пулеметы. Отец Фасар и отец Гнесий полагают, что господин Май сумеет в них разобраться и использовать.
Седобородый пленный поднял сумрачный взгляд и сплюнул на камни.
— Радуйтесь! — горько сказал он. — Теперь у вас новый повелитель — демон из другого мира. То-то повеселитесь…
— Заткнись! — один из солдат отвесил ему тычок в шею. — Тебя не спросили, святотатец!
— Кто вы такие? — Рита шагнула к пленным.
— Оой-капитан Хабадзин Катакуна, Ваше Высочество, — мужчина снова опустил голову. — Бывший, вероятно. И все, кто остался от моего отряда.
— Пусть они встанут! — приказала Рита. — Рыцарь Морина, что ты намерен с ними делать?
— У меня нет инструкций на их счет. Я предполагал отправить их под конвоем в казармы, к остальным пленным. Вы хотите распорядиться ими иначе, Ваше Высочество?
— Нет, рыцарь. Отправляй их. Пусть твои медики осмотрят их, чтобы они не слишком страдали от ран. Мы должны проявить великодушие к побежденным.
— Разумеется, Ваше Высочество, — лейтенант поклонился. — Рыцарь Котта, — обратился он к паладину, — ты со своими людьми можете вернуться в Мировую Сферу. Мы позаботимся о пленных.
— Помощь в охране Академии требуется? — осведомился церковник.
— Нет, спасибо. У меня достаточно людей. За ночь мы собрали почти всех королевских гвардейцев и городских стражников, так что передай отцу Гнесию, что и Ее Высочество, и Академия под надежной защитой.
— Отрадно слышать, — паладин снял шлем и ладонью обтер потный лоб. — Тогда мы…
— Смотрите! — прервал его один из церковников. — Что там такое?
Мира повернула голову в ту сторону, куда он показывал пальцем — и обмерла.
Голубой смерч псевдопортала колебался от них в каких-то полусотне шагов. Он стремительно рос, стремясь макушкой к небу, и наливался изнутри угрожающим багровым свечением. Громко щелкнуло и зашелестело, словно отдаленный гром в летнюю грозу, и с его вершины сорвалась и вонзилась в верхушку дерева неяркая молния.
— Прорыв… — пробормотал стремительно побелевший Морина. — Прорыв — здесь?
Он сорвал с пояса небольшой рог и звонко затрубил в него незнакомый Мире сигнал.
— Нам нужны Защитники! — крикнул один из королевских гвардейцев. — Срочно! Эй, в Мировой Сфере есть Защитники?
— Нет, ни одного, — ответил младший паладин. Обнаженный святой клинок в его руке полыхал белым пламенем, но на лице виднелся ужас. — Мы штурмовали ее, когда не было магии, их приказали не брать с собой…
— Рыцарь Морина! — резко приказала госпожа Айсока, словно из воздуха сконденсировавшаяся на крыльце дормитория. — В отсутствие Защитников нам не удержать Прорыв! Приготовиться к срочной эвакуации с территории, ты должен обеспечить безопасность кадетов. Мира Аттэй! Ты можешь закрыть портал до того, как он заработает, помнишь? До его полного пробуждения еще есть несколько минут…
Долгий тоскливый вой обрушился на Миру, кажется, со всех сторон. Смерч портала снизу доверху вспыхнул ярким багровым светом. Два уродливых нарыва вспухли на его боках, и две стаи огненных шершней вырвались на свободу, обвив колонну портала длинными дымчатыми спиралями. Даже отсюда различалось, что странные насекомые с искрящимися пламенем жалами на концах брюшек достигают размера в два кулака. Снова завыло, и из еще одного нарыва над самой землей высунулась сначала тупая черная морда, а затем и передняя половина тела гигантского, размером с лошадь, жука.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});