Медовый рай - Светлана Демидова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из домофона не было слышно ни звука. Я решила, что отозвавшийся на мой звонок мужчина вовсе не Май или не тот Май, которого я так жаждала видеть. Чувство разочарования было настолько жестоко, что я не нашла в себе силы даже сказать в микрофон «извините». Я как раз развернулась, чтобы отправится восвояси, когда замок все же щелкнул, дверь приоткрылась и даже чуть толкнула меня в спину. Ноги тут же стали ватными, и почему-то заболела шея. Первым желанием было бежать со всех ног обратно к метро. Вторым – провалиться на этом месте. Огромным усилием воли я заставила себя пройти в подъезд. Мне казалось, что в горле застряло что-то металлическое, от чего во рту появился кисловатый привкус. Я сделала несколько глотательных движений и с трудом перевела дух. В старом доме не было лифта, что меня обрадовало. Я надеялась, что немного успокоюсь, когда доберусь по лестнице до пятого этажа, но этого, увы, не произошло.
Май ждал меня в дверях. Это был мой Май, тот самый, со светлым ежиком волос и светлыми ангельскими глазами, будто разбавленными белилами. Он настороженно кивнул и пригласил меня в квартиру. Я плохо ориентировалась, поскольку все вокруг мне казалось размытым и нечетким, кроме лица Мая. Он, ни о чем не спрашивая, молча смотрел на меня. Выражение его лица я понять не могла. С трудом разлепив непослушные губы, я сказала:
– Я совсем не за тем, о чем вы подумали…
Май в ответ так и не отозвался, только склонил голову набок, продолжая внимательно вглядываться мне в лицо, и я принялась нервно копаться в сумке, чтобы достать свои ключи. Обычно я кладу связку в кармашек косметички, но в антикварном магазине явно сунула ее в какое-то другое место. Вот будет номер, если я потеряла ключи вместе с бриллиантом!
– Да вы успокойтесь… – сказал Май, а потом, слегка приобняв за плечи, провел в комнату. Там усадил на диван. Я вывалила на сиденье все нехитрое содержимое своей сумки, и ключи тут же нашлись. Понимая, что в таком нервном состоянии я не смогу отцепить камень от связки, я подала ее Маю.
– Вот, посмотрите… Тут на кольце ваш… ваша бусина… – проговорила я.
Увидев бриллиант, Май широко улыбнулся и обрадованно сказал:
– Отлично! Я думал, что потерял где-нибудь на озере, в траве… Спасибо, Галя!
– Зачем же вы брали с собой на рыбалку такую ценность?
– Ценность? Вы поняли, что это ценность?
– Нет, я сама ни за что не догадалась бы… Я не разбираюсь в драгоценностях. Думала, что это страз… Все вышло случайно… – И я рассказала ему о встрече с антикваром, закончив вопросом: – Вы князь?
Май рассмеялся и ответил:
– Ну… по происхождению… конечно… Но князья Лазовитые жили слишком давно… У нас в семье не принято говорить об этом.
– Странно… – Я удивленно пожала плечами. – Сейчас другие времена. Все, наоборот, пытаются упомянуть о своем благородном происхождении.
– Дело в том, что мой прадед отсидел за свое благородное происхождение приличное количество лет, а потом был выслан в Сибирь, где скоро и скончался. Почти вся семья, а он был многодетным, погибла там же. В живых остался один его сын, мой дед, который смог вернуться в Петербург. Он очень не любил вспоминать былое. Он даже умудрился сменить фамилию, что тогда было весьма непросто. Мой отец потом, вопреки всему, ее восстановил, тоже, кстати, не без труда, но никогда ни на что другое, кроме фамилии, не претендовал.
– Сейчас же другие времена! – вынуждена была повторить я.
– Видите ли, Галя… – Май тяжело вздохнул, – официальное объявление о княжеском происхождении мне ничего не даст, кроме ненужных хлопот и… прочего… тоже ненужного… Дом моего прадеда… его в свое время забрали под какое-то советское учреждение… был с деревянными перекрытиями, в войну сгорел вместе с имуществом и был разрушен. Ценностей у князей Лазовитых, по словам бабули, имелось немного: фарфор, кое-какая мебель, несколько картин, столовое серебро, вазы. Где это все теперь? Какой смысл искать? Да и зачем оно мне? – Лицо Мая приобрело неприятно жесткое выражение, но я все же спросила:
– А ювелирные изделия? Вот эти бриллианты? – Я указала на камень, который Май уже снял с моих ключей.
– Драгоценности кое-какие были, да… Тоже немного. Что-то из жемчуга, камеи, несколько серебряных и золотых украшений и вот этот бриллиантовый гарнитур – самая большая ценность…
– Парюра?
Май вскинул на меня удивленные глаза и проговорил:
– Да… Парюра… А говорили, что не разбираетесь в драгоценностях!
– Я и не разбираюсь. Меня антиквар просветил, и теперь я даже знаю, что парюры бывают большие и малые! Какая была у ваших прадедов? Антиквар интересовался…
– Была приличная коллекция. Правда, диадема в свое время сломалась, и ее продали ювелиру, поскольку носить было абсолютно некуда. Кажется, парюра насчитывала до десяти предметов, вплоть до шпилек с бриллиантовыми головками.
– И все это у вас есть? – Я чуть не задохнулась от восторга, который, как мне показалось, Маю совершенно не понравился. Его лицо сделалось суровым, и он ответил:
– Нет, многое безвозвратно утеряно, чему я, честно говоря, очень рад. Остались только колье, серьги, браслет и кольцо. Бабушка как-то умудрилась сберечь. А у меня… сейчас есть только одна сережка, да вот этот камешек от другой… И тот чуть не потерял… Спасибо вам, что принесли!
– И все же! – не унималась я. – Зачем вы брали такую ценность на рыбалку?
– Видите ли, Галя, мы должны были поехать в Ключарево с приятелем, с которым довольно редко видимся в силу ряда обстоятельств. Он ювелир… хороший очень… Я хотел его попросить переделать серьгу в… как там у вас называется… кулон, кажется… на шее носят на цепочке… Думал, может, он как-нибудь к нему и этот бриллиантик приспособит… чего ему пропадать… В общем, Сергей не пришел на вокзал, позвонил, извинился… Ну а эти штуки, серьга и бриллиант, уже со мной были. Когда был у вас, я как раз хотел упаковать эти ценности получше и, видимо, выронил этот камень… Еще раз – спасибо вам…
Мне очень не понравилось, что Май собирался переделать серьгу в кулон. Вряд ли он стал бы носить его сам. Наверняка для какой-то женщины… Я незаметно огляделась по сторонам. Жилище Мая было, без всякого сомнения, холостяцким. Но женщина могла у него появиться. Возможно, он хотел завоевать ее расположение таким подарком. Видимо, я напрасно сюда пришла. Мы ведь с ним даже на «вы» друг друга называем, будто между нами ничего и не было. А оно было! Правда, будто совсем в другой жизни… в сказке… в медовом раю…
– А знаете что, Галя, давайте-ка выпьем с вами чаю и отметим счастливо найденный бриллиант, – неожиданно предложил Май. – У меня есть рулет с маком. Любите?
Я понимала, что лучше всего мне уйти именно сейчас, когда еще способна сопротивляться этому человеку. Возможно, я даже смогу не зарыдать по поводу несбывшихся надежд. Но я все же утвердительно кивнула.
– Или лучше кофе? – опять спросил он.
– Лучше кофе, – согласилась я, хотя выпила бы из его рук все, что предложит, даже цианистый калий.
На кухне у Мая все было устроено по-мужски просто, аскетично, а утварь и мебель выглядели очень запущенными. Мне сразу бросились в глаза коричневые разводы накипи на кастрюлях, заляпанные шкафчики, закопченная плита и пропыленная до цвета сухого асфальта тюлевая занавеска. Сразу стало понятно, как давно в его квартире не было женщины. Любящей женщины. Любящая не могла бы оставить его кухню в таком жутком состоянии. Да, но, возможно, новая любимая женщина Лазовитого просто еще не успела добраться до кухни и все еще впереди…
– Вы простите… у меня тут гадючник… Все обещаю себе прибрать здесь и в ванной, да никак руки не доходят. – Май будто откликнулся на мои мысли, включил электрочайник и спросил: – Вы какой кофе любите? У меня есть растворимый… Некоторым нравится… А могу сварить… в турке… У меня отличная турка, старинная, медная! Не княжеская, но сохранившаяся с давних советских времен! Так как?
Светлые глаза Мая смотрели так по-детски простодушно, что у меня сжалось сердце. Человеку с таким взглядом, должно быть, непросто жить на свете.
– А давайте я сварю! – предложила я и, не дожидаясь согласия Мая, схватила турку со слегка позеленевшими от времени боками. – Где кофе?
Май усмехнулся, достал пачку и сказал:
– Ну… пожалуйста… Сейчас и вода закипит…
– Чтобы сварить хороший кофе, вода должна быть холодной!
– Да? – удивился он.
– Да! – Я посмотрела на него с видом превосходства. – Холодная вода у вас есть? Не из крана?
– Вот… тут у меня канистра минеральной… без газа… Подойдет?
– Конечно! Где сахар?
– А я как-то всегда варю без сахара…
– И в этом ваша ошибка! – Я бросила на него еще один взгляд, уже почти высокомерный. – Сахар надо класть до варки!!
Май без лишних слов поставил передо мной фарфоровую посудину, всю покрытую сахарными друзами. Мне хотелось сказать ему, что не стоит брать сахар мокрой ложкой, но заставила себя промолчать. Кто я такая, чтобы устраивать ему обструкции?