Реальность, которой нет… - Найта Грейс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но правда ли роли в той самой игре под названием «Жизнь» можно менять так легко?
Глава 24
— Куда мы едем? — спросил Петя, сидя в просторной повозке, где помимо него были Зина и Ростислав Остапович (тот самый «отшельник», которого видел Алик в лесу.)
— Чего говоришь? — старик прищурился и поковырял в ухе, — Что-то плохо слышу в последнее время.
— Куда мы едем? — громче сказал Мрачный король, сложив руки рупором.
— «Куда, куда» — передразнила его Зина, — На переговоры.
— Какие?
— С этими, как их… С заграничными послами. Ты там будешь базарить с ними.
— Я? — Петя удивлённо посмотрел на свою собеседницу.
— Ну ты ж король, — она лукаво улыбнулась и пожала плечами.
Непомнящий скрестил руки на груди, недоверчиво склонив голову.
— Ха-ха! Повёлся! — взвизгнула Зина после недолгой паузы.
— Вы о чём? — спросил Петя, успевший уже уйти в свои мысли.
— Я же пошутила!
— Да понятно… — проговорил многозначительно Непомнящий, решив, что вряд ли добьётся какого-то путного ответа.
Он так и не добыл информации о том, что произошло с Инной. Его против воли посадили сюда и везут, а он не знает даже, зачем, почему, куда…
Солнце непривычно слепило Мрачному королю глаза. Повозка ехала быстро, на улице поднялся сильный ветер, он бил по ушам. Кучер был очень молчалив и не отвечал на вопросы.
Мимо проносились леса, поля, реки… Но вот, вдалеке показался какой-то населённый пункт — домики с красными крышами, деревянные, кирпичные, бетонные…
Казалось, они уже совсем близко.
— О-о-о!.. — внезапно протянула Зина, улыбнувшись во весь рот и выпучив глаза, — тут прошло моё детство!
— Что это за село? — спросил Петя, совершенно не разделяя веселья декадентки.
— Приморское… — машинально ответила она, — Оу, оу, оу!.. Кафешка «Рыбная таверна»! Место вечных тусовок! — Зина схватилась за сердце, видимо, от сильного удара ностальгии, — Я проводила там все воскресные вечера!..
— Зачем мы приехали сюда? — не унимался Петя.
— Ай, а это ж домик Степаныча! — Зина не слушала его. Она пыталась погрузиться в атмосферу своей юности, — Старый ворчун! Вечно ходил и ругался со всеми!
— Объясните уже кто-нибудь, куда и зачем мы едем! — сказал Петя, нахмурившись. Его терпение было на исходе.
— Что, что говоришь? — спросил Ростислав Остапович, опять ковыряя пальцем в ухе.
— Я спрашиваю: куда мы едем? — отчеканивая каждое слово, громко и медленно, с сильным недовольством отвечал Мрачный король.
— А-а-а, так это, — Ростислав Остапович развёл руками, будто пытаясь поймать нужные слова, разбегающиеся от него, — Встречать иностранных гостей.
Вскоре повозка выехала на обширный пляж. Впереди шумел тёмно-синий океан, под ногами был белый и мягкий песок. Над волнами кружились чайки — их крики и свежий запах морской воды возвращали Мрачного короля в прошлое. Он вспоминал свою поездку в Мореньен и глубоко в душе оплакивал былое, ушедшее навсегда…
Слишком многое переменилось, пусть сам портовый город и остался прежним. То, что было — нельзя вернуть. Но и забыть тоже никак нельзя…
Зина, Ростислав Остапович и Петя сошли с повозки.
— О, — проговорила громко декадентка, — А мне ж Владимир говорил, что задержится.
— А что у него случилось? — поинтересовался Ростислав Остапович.
— С сестрой ерунда какая-то.
— Что с ней? — спросил резко Петя, с надеждой посмотрев на Зину.
— Да фиг знает, — она пожала плечами с абсолютно равнодушным видом, — Потерялась вроде как.
Мрачный король тяжело вздохнул, ведь Инна теперь была единственным близким ему человеком. И Петя понимал, что ужасно по ней скучает. Ему было необходимо слышать её холодный голос, чувствовать леденящий кровь взгляд непроницаемых глаз. Хотелось смотреть в них, пытаясь, как всегда, разглядеть бездонную и таинственную душу… Он чувствовал, что готов сделать всё что угодно, чтобы только эта девушка наконец искренне улыбнулась, чтобы она была счастлива. Тогда, казалось, будет счастлив и он, даже если внезапно что-то неминуемое разлучит их.
Такие порывы несколько пугали Петю. Ведь он никогда и ни к кому не чувствовал ничего подобного…
В ожидании под грохот волн путники провели где-то полчаса. Ростислав Остапович и Зина всё ходили, высматривая что-то на горизонте. Кучер вместе с повозкой уехал. А Петя был очень угрюмым и мрачным — его сильно волновали обстановка в стране и судьба Инны.
— Оба-на! — взвизгнула вдруг декадентка, — Вон они, едут!
Петя посмотрел на море. Там, вдалеке он увидел целую вереницу судов, что медленно приближались к суше, расправив бело-красные паруса.
Глава 25
Корабли становились всё ближе и ближе. Можно уже было хорошо разглядеть их корпуса — тёмные, деревянные, резные.
Вскоре вереница подплыла к самому берегу. Спустили якорь, затем трап. Первой ступила на него высокая пышная женщина в длинном оранжевом платье с глубоким декольте и множеством юбок. Её огненно-рыжие волосы были аккуратно собраны в высокий объёмный пучок. На лице чужестранки играл ярко-красный румянец. Она шла с горделиво поднятой головой и улыбалась покровительственно-надменно. За ней спускался небольшой оркестр, играющий своеобразную музыку, а также её свита в пурпурных шёлковых одеяниях.
Когда вся эта процессия наконец сошла на берег, одна из девушек, состоящих в свите, выдвинулась вперёд и громко отчеканила:
— Её Высочество, великая герцогиня Ванесса тринадцатая, правительница обширных земель Розальенны.
— Добро пожаловать! — весело вскричала Зина, неистово всплеснув руками в знак гостеприимства.
— Благодарю за тёплый приём, — довольно холодно проговорила герцогиня с лёгким акцентом, — Могу ли я увидеться с Его Величеством королём Найтомнии?
— Э-э-э, — Зина в задумчивости посмотрела на Ростислава Остаповича, — Да, можете. Только он немного задерживается, но скоро приедет.
— Хорошо, я подожду.
— Ваше Величество, не хотите ли выпить чаю? — спросил вдруг Петя.
— Буду рада, если мне предложат такую честь.
— Тогда прошу вас следовать за мной — здесь недалеко есть прекрасная таверна… Ой, — мальчик сделал вид, будто осёкся, — я хотел сказать, прекрасный ресторан, где можно устроить чаепитие.
Зина и Ростислав Остапович растерянно переглянулись.
— Он что-то путает, — заговорила быстро Зина, — здесь ничего подобного нет, Ваше Величество.
Герцогиня недоверчиво посмотрела сначала на декадентку, затем на Петю и сказала:
— Пусть проведёт. Найтомния славится своим чаем. Я хочу его попробовать.
Мрачный король хитро улыбнулся и вместе со всеми зашагал по деревне до «Рыбной таверны». Само здание уже давало понять, что это заведение создано в лучших традициях Найтомских таверн. Оно было совсем небольшим, слегка обшарпанным, покрашенным в голубоватый цвет, с огромной неоново-красной вывеской «РЫБНАЯ ТАВЕРНА», в которой светилось только «БНАЯ ВЕРНА». Около дома стоял человек, громко кричащий: «Заходи, заходи, мимо ты не проходи! Не найдёшь ты чая лучше, чем в «Рыбной таверне»! Наша рыба не протухла, в этом будь уверен!..»
Герцогиня