Тщеславная мачеха - Фиделис Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не скажу, Богом клянусь. – Напяливая на свою почти лысую голову парик, графиня смотрела на мальчика и не верила своим глазам. Хотя она никогда не видела этого ребенка, стоявшего перед ней в ночной сорочке и камзольчике, он был так похож на своих родителей, что леди Анастасия сразу догадалась, кто это. – Но почему ты прячешься наверху, в моей комнате? Это какая-то игра?
– Мне так все надоело. – Мальчик сел на кровать рядом с графиней. – Внизу все время одно и то же, изо дня в день: ничего, кроме разговоров про сражения, войну, о планах вторжения и снова о сражениях, о войне… То есть о том, что мне придется делать, когда я вырасту и пойду отвоевывать свою страну. – Он глубоко, обреченно вздохнул. – Я так устал. Если бы я по-настоящему был там, прятался в пещерах, бегал от врага, но мы разыгрываем все это на столе, с игрушечными солдатиками. – Мальчик зевнул во весь рот. – Вы представляете, как это скучно?
Графиня кивнула. Она прекрасно помнила, как изматывали ее родители, мучая своими соображениями о том, что ей предстоит делать в будущем.
– А твой отец знает, что ты недоволен?
– Мой отец? Да его просто-напросто жалко, бедного старика. Но неужели мне придется провести всю жизнь, играя в солдатики на столе, покрытом зеленым сукном, рисуя планы наступления и заучивая названия городов Англии, Шотландии и Ирландии только потому, что он потерпел поражение и потерял свой трон?
– А чем бы ты предпочел заняться?
– Играть в игры с переодеваниями, ставить пьесы, рыбачить, бегать по лесу с другими детьми. Да чем угодно! Понимаете? – Ребенок шмыгнул носом и вскинул руки. – Я пришел сюда на разведку. Хотел посмотреть, удастся ли мне передвигаться по замку незамеченным. Ведь если здесь у меня ничего не получится, то что говорить о совершенно незнакомом месте, о Лондоне например?
– Скажите мне, каким именем вас называть? Яков, Фрэнсис или Эдвард? Или вы предпочитаете, чтобы я придерживалась протокола, ваше королевское высочество? Хотя пасть на колени у меня сейчас нет никакого желания.
– Не делайте этого, прошу вас. – Принц Уэльский улыбнулся и положил ладонь на руку графини. – Возможно, вы могли бы стать моим тайным другом. Вы можете раздобыть для меня волчок или бадминтон? Или стеклянные шарики? Я пробирался бы сюда каждый вечер и играл с вами.
– Жаль, но ничего не выйдет.
– У вас, наверное, какие-то большие неприятности. Я слышал, как вы всхлипывали, лежа в кровати.
– Я правда всхлипывала? – Графиня хмыкнула и потрепала мальчика по руке. – Ничего удивительного. Я тут влипла в такую историю. Но… вы умеете хранить тайны? – Мальчик кивнул. – Сегодня ночью я покидаю это место.
– А куда вы собрались?
– Надеюсь попасть в Лондон. Домой.
– В Лондон! Здорово! Но как же вы туда доберетесь?
– По суше, потом на корабле и снова по суше.
– А вы сначала не проедете через Ирландию или Шотландию?
– Нет.
– А где вы будете спать в пути?
– Будь у меня деньги, я ночевала бы на почтовых станциях, в тавернах и гостиницах.
– Какая же вы умная. – Мальчик прижал длинные пальчики к своим пухлым губам. – И почему мой отец до этого не додумался?
– Мне это сделать легче, чем вашему бедному отцу.
– Придумал! Это так просто. – Мальчик вскочил, глаза его вспыхнули, и он потер руки. – Возьмите меня с собой!
– Ну… – Не сразу найдя что ответить, графиня поднялась и похлопала мальчика по плечу. – Я бы с удовольствием, ваше королевское высочество. Но вы должны понять, что это невозможно.
– Мне кажется, вы не понимаете, о чем я вам говорю. – Распахнув камзол, принц выпрямился в белой ночной сорочке до пяти подбоченился. – Я каждый день часами планирую с отцом способ возвращения в Лондон. Но он, похоже, считает, что нам необходимо идти через Ирландию или Шотландию, давать сражения и спать в кустах и пещерах. – Мальчик погрузился в размышления и поджал губы. – Но ваш план кажется мне несравненно лучше. Зачем все усложнять, если мы можем сесть на корабль, плывущий через Ла-Манш?
Графиня попыталась объяснить, насколько политика все осложняет для особ королевской крови. Что Вильгельм, новый король Англии, не позволит им, соперникам, претендентам на трон, высадиться в Великобритании без боя. И что, возможно, в один прекрасный день положение дел переменится и принц сам доплывет на простом корабле до Дувра, как это надеется сделать она.
– У вас на юных плечах голова очень старого человека.
– Старого? Правда? – Мальчик посмотрел на себя в зеркало на прикроватном столике графини. – Вы уедете и оставите меня с этими противными игрушечными солдатиками.
– Многие дети любят играть в солдатики.
– А я нет, – ответил мальчик.
– Тогда притворитесь. – Графиня засмеялась. – Чтобы доставить удовольствие родителям, притворитесь, что вам нравится устраивать сражения на столе.
Когда часы пробили без четверти час, графиня взяла сумку и приготовилась идти.
– Почему вы уходите среди ночи?
– Потому что у меня не хватает духу объясниться с леди Прюд.
– О, понимаю. Я и сам боюсь ее. Я покажу вам потайную боковую дверь, которая ночью не охраняется. Этой дорогой приходят и уходят в свою спальню слуги. – Принц открыл дверь в коридор. – Вам повезло, что мы встретились, потому что стража у главного входа подняла бы тревогу.
– Внизу, у главной лестницы, мне нужно забрать подругу.
– Позвольте помочь вам. – Мальчик взял у графини сумку и, выглянув в коридор, посмотрел в обе стороны. – Следуйте за мной.
Они нашли Элпью, которая пряталась в тени под главной лестницей. Втроем они крались по галереям и переходам, пока не дошли до потайной двери. Принц отодвинул пару засовов и повернул огромный железный ключ.
– Прежде чем вы уйдете… – Он отколол от камзола значок. – Это подарок. В память о нас.
– Что это? – Графиня вглядывалась в крохотный предмет, такой же значок она заметила на воротнике камзола лорда Уэкленда.
– Смотрите… – Принц немного повернул значок, так что стала видна крохотная гравировка.
– БХКЯЗЕИ? – произнесла вслух Эплью. – Это на французском?
– Боже, Храни Короля Якова, Защити Его Интересы. Это секретный значок, который носят все наши союзники. – Он вложил его в руку графини. – Благополучного путешествия, друг, – сказал мальчик, отдавая графине сумку. – О! Вы же так и не сказали мне своего имени.
– Самые близкие друзья называют меня Эшби. Но вы можете это сделать, только если примете мой совет и притворитесь, что вам нравится играть в войну!
Мальчик открыл дверь, и Элпью, пригнувшись, вышла наружу.
– Прощайте, мой друг Эшби, – произнес принц, когда графиня последовала за ней. – И если мы встретимся снова, вы сможете называть меня моим новым тайным именем-шифром.
– И что же это за имя, скажите, прошу вас?
Обернувшись, графиня улыбнулась мальчику. Закрывая дверь, он посмотрел в щелочку.
– Вы можете называть меня Старший Претендент.
Элпью схватила графиню за руку, и они побежали по двору перед конюшнями – в сторону темных улиц Сен-Жермена и дороги на Париж.
Женщины не заметили, как наверху, в большом окне, отдернули штору, и поэтому не видели, как кто-то терпеливо смотрел им вслед, прижав лицо к стеклу.
Ухали совы, а из росших вдоль дороги кустов до путешественниц, бредущих под луной по парижской дороге, доносились странные пронзительные вскрики. По счастью, ночь выдалась светлая и теплая.
Графиня неоднократно открывала рот, чтобы поведать Элпью о катастрофе, постигшей ее за игровым столом, но каждый раз не находила в себе мужества.
– Теперь, когда мы ушли далеко от города, я могу кое-что рассказать вам. – Элпью достала кошелек с деньгами и помахала им перед графиней. – Никогда не догадаетесь, что я нашла у себя в ботинке.
– Кошелек? – Графиня, не останавливаясь, бросила на него взгляд. – А деньги в нем есть?
– Похоже, вы не понимаете, о чем я говорю. Это не просто деньги. Это наши деньги. Наш утраченный кошелек. Тот самый, который забрали у нас на большой дороге.
Они обе остановились, и Элпью показала графине метку на коже, как раз над тесемкой, стягивавшей мешочек. Графиня заглянула внутрь.
– Деньги-то там есть?
– Не все, но есть. Во всяком случае, достаточно, чтобы доехать до Кале в почтовом дилижансе и сесть на корабль, плывущий в Дувр, ну и на дорожные расходы на протяжении всего пути.
Услышав такую приятную новость, графиня решила не портить момент сообщением о подробностях своей непростительной ставки.
– Надо не допустить повторения прошлого. Мы знаем, что французские дороги во всех отношениях ничуть не лучше английских. Если на нас нападут разбойники, мы снова все потеряем. Так что если нас догонит карета, думаю, придется остановить ее и попросить подвезти.