Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Берег Холодных Ветров - Людмила Корнилова

Берег Холодных Ветров - Людмила Корнилова

Читать онлайн Берег Холодных Ветров - Людмила Корнилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 257
Перейти на страницу:

— Можно сказать и так. Дело в том, что мастер, который совершил этот обряд, должным образом замаскировал его, причем маскировка сделана на высочайшем уровне. Тут даже опытный маг может не сразу сообразить, в чем дело, а уж очень многие из молодых мастеров и вовсе ничего не заметят — решат, что никакого магического воздействия и близко не было. Правда, то, что перетянул на себя малыш, все же несколько пробило защитную маскировку, и это дало мне возможность понять, что именно было сделано. Кстати, именно из-за поврежденной маскировки ваша лекарка (которую я бесконечно уважаю) и смогла дать более или менее верную оценку того, что происходит с ребенком.

— Что же теперь будет с Кирианом?

— Хочешь знать правду? Тогда я должна сказать тебе, что парнишка вряд ли выживет.

— Святые Небеса…

— А уж если быть откровенными до конца, то… В лучшем случае жить этому мальчугану осталось пару месяцев.

— Но вы можете хотя бы попытаться его спасти?!

— И пытаться не буду! — отмахнулась знахарка. — Тут надо снимать сам обряд, вот тогда и последствия отпадут сами собой, и это утверждение в равной мере касается как матери, так и ребенка. Только вот с этим вы обратились не по адресу.

— Но почему?!

— Прежде всего, как я уже сказала, это мне не по силам, а, главное, у меня нет ни малейшего желания ввязываться в войну мастеров — я в ней однозначно проиграю.

— Простите, о какой войне идет речь? — не поняла мать.

— Вам это знать не обязательно — это наши дела, обычных людей не касаемые. Но если вам так интересно, то я скажу так (правда, постараюсь пояснить это весьма обтекаемо): если бы даже я каким-то образом сумела снять с вас порчу, то должна была бы отослать ее назад, тому, кто сделал этот обряд — иначе никак. Естественно, тот мастер скинет с себя эту дрянь, и вновь отправит ее, только теперь уже ко мне… Видела, наверное, как детишки мячик друг другу кидают? Здесь примерно тот же самое. Подобное перекидывание может продолжаться долго, и в коне концов побеждает тот, кто сильней. Увы, но мне с этим мастером не справиться, так что проигрыш мне обеспечен.

— А если оба мастера, отсылающие друг другу наведенное, равны по силе? — спросила Айлин.

— Тогда мастера так или иначе договариваются промеж собой. К сожалению, это не наш случай: говорю же — мне эту порчу никак не снять, как бы я ни старалась. Сил не хватит.

— Эту мерзость на нас двоих навели по просьбе моей свекрови?

— По чьей именно просьбе это сделали — об этом, думаю, ты знаешь лучше меня… — знахарка тонко улыбнулась и пожала плечами: понимай, мол, как хочешь, но и без подтверждений было понятно, что Айлин не ошиблась в своих предположениях. — Не ко двору ты, милая, пришлась, вот и решили избавиться от тебя таким образом. Правда, заплатить за это им наверняка пришлось немало.

— Но зачем так-то поступать? — возмущению матери не было предела.

— Ну, бабы есть бабы, а мы все змеи порядочные! — вздохнула знахарка. — И подтверждений этим словам я за свою жизнь насмотрелась более чем достаточно. К тому же в вашей молодой семье была такая любовь, что так просто ее не перебьешь. Если бы даже (конечно, не допусти того Светлые Небеса!) ты б, красавица, внезапно умерла, то, боюсь, второй раз Тариан, пожалуй, и не женился — он, насколько я поняла, из числа однолюбов, да и замену потерянной жене вряд ли стал бы искать, любил бы тебя до конца своих дней. Думаю, его мать имеет представление о характере своего сына…

— Моя бывшая свекровь Шайхула… Она и к вам приходила? — спросила Айлин.

— Давайте договоримся так… — знахарка подняла руку. — Имен мы с вами не называли, так что будем считать — я не знаю, о ком идет речь, но с твердостью могу утверждать лишь одно: с таким предложением ко мне никто не подходил, да и вряд ли кто сунется. Прежде всего, это слишком опасно — мало ли у кого может оказаться длинный язык, да и не каждый мастер согласиться на такую работу: мы все рано или поздно предстанем перед Небесами, и отвечать за подобный грех черной магии у многих мастеров нет ни малейшего желания. Во всяком случае, лично я за этакое дело браться бы не стала. Такие рискованные и незаконные делишки проворачивают на стороне, подальше от любопытных глаз и знакомых людей, и при этом заказчики больше всего опасаются, как бы об их…просьбе не узнал кто-то из посторонних, а не то все может закончиться тюрьмой, или долгим покаянием в монастыре. Кроме того, за подобный ритуал надо заплатить немало, ведь позже мастеру этот грех отмаливать надоест, так хоть было бы ради чего грешить…

— Лучше бы она меня убила! — вырвалось у Айлин. — Это бы ей дешевле обошлось. К тому же и ребенок бы не пострадал!

— Э, милая… — знахарка покачала головой. — Можно ненавидеть человека всеми фибрами своей души, но, тем не менее, ни в коем случае не желать ему смерти. Вместо этого хочется как можно дольше видеть унижение своего врага, крах всех его надежд и вдребезги разбитую жизнь. Для некоторых мстительных особ подобное — словно бальзам на душу!

— А если… Если я пойду к тому мастеру? — вырвалось у Айлин. — Думаю, что сумею его отыскать — все же в Насибе наверняка знают, где его можно найти! Конечно, у меня нет денег, чтоб заплатить, сколько положено, но если я расскажу этому человеку обо всем…

— Милая, ты можешь говорить ему все, что тебе заблагорассудится… — вздохнула знахарка. — Только вот толку от этого не будет, все бесполезно. Уж если мастер взял плату, да еще и провел обряд, то он отвечает перед Небесами и за свою работу, и за все возможные последствия. Вряд ли можно уговорить его изменить решение, да и переделывать свою работу он не станет.

— И все же…

— Не надо никуда ходить… — нахмурилась знахарка. — Это тебе не рынок, где можно что-то вернуть, обменять, или перекупить. Если даже ты заявишься в Насиб, то мастер тебя просто не примет, или же просто не станет слушать. Будешь настаивать — тебя к дому мастера и близко не подпустят. Слезы тут тоже не помогут: мы за свою жизнь их столько насмотрелись, что вам даже не представить. Да и историй горестных наслушались сверх всякой меры.

— Так что же мне делать?

— Ну, тут есть несколько путей. Прежде всего, можно оставить все, как есть, забраться в какую-нибудь глушь, и жить в одиночестве, вдали от людей, не показываясь им на глаза. Конечно, сына ты не сбережешь, но…

— Нет! — Айлин прижала к себе сына. — Нет!

— Тогда следует раздобыть нечто, превышающее по своей ценности то, что уже было отдано за проведенный обряд, и обратиться с этим добытым сокровищем ко все тому же мастеру, просить его снять наведенное. Правда, это путь не очень надежный, потому как по-настоящему уникальную вещь раздобыть крайне сложно, да и мастер не всегда идет навстречу новым просьбам, ведь в этом случае он должен вернуть прежнему заказчику то, что тот заплатил ему раньше. Есть еще один путь: можно обратиться за помощью к другому мастеру, но тут надо выбирать равного по силе, а иначе все будет впустую.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 257
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Берег Холодных Ветров - Людмила Корнилова.
Комментарии