Категории
Самые читаемые

Тихоня - Вера Чиркова

Читать онлайн Тихоня - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 79
Перейти на страницу:

– Молчун, возьми девушку в седло, – подняв Эсту на руки, приказал Маст, – вторую лошадь я отдал госпоже Ниди и Кэнку. А сзади меня может сесть кто-то из парней, вот хоть Орив.

– Угу, – нарочито мрачно хмыкнул Змей, бережно подхватывая жену, и придержал лошадь, чтобы ехать последним.

Тогда он сможет шепнуть ей на ушко несколько слов, абсолютно не предназначенных для посторонних.

Поселок пастухов оказался обычным летним лагерем, с временными хижинами, слепленными из не связанных раствором камней и кривых стволиков и крытых соломой, с громыхающими вместо дверей пересохшими невыделанными шкурами. Лишь один-единственный дом был построен более аккуратно и добротно, и именно к нему направил свою лошадь Кэнк.

– Стойте, – звонкий оклик Эсты вовсе не напоминал недавнего слабого голоска умирающей, но никто об этом не подумал, услышав следующие слова. – Там может быть ловушка.

– А как проверить? – разом останавливая лошадей, помрачнели мужчины.

– Я пойду, – заикнулась было тихоня и тут же почувствовала, как руки мужа, прикрытые полами плаща, стиснули ее талию мертвой хваткой.

– Я против, – резко заявил Маст, – ты же не почувствовала тот песок?! Лучше остановимся в простой хижине, все равно это удобнее, чем на улице.

– Там все было не так, – робко заспорила Эста, – когда идешь по льду, лучше шагать быстро и смело, не останавливаясь. Вот и я заметила ловушку в последний момент, когда свернуть уже было некуда. Зато глаза зажмурить успела.

Теперь, когда никто не мог выдать ее тайну, можно говорить все, что хочешь. А рассказывать правду тихоня не собиралась никому.

– У меня есть метод лучше, чем проверять твои умения, – не согласилась Леонидия, – но остановиться действительно стоит там, где советует Маст. Теперь я его тоже узнала… просто никак не ожидала увидеть здесь.

– Поверь, я и сам не ожидал, госпожа, – склонив почтительно голову, чтобы скрыть выражение глаз, признался герцог.

Змей исподтишка усмехнулся, наблюдая за новым родичем, похоже, теперь он знает, откуда у его жены такие таланты. Определенно, это у них семейное.

Выбор места для ночлега закончился скоро, как выяснилось, госпожа Ниди категорически не желала ночевать в больших балаганах, предпочитая тесноту небольшой хижины обществу прочих членов отряда.

В этот раз Дагорду пришлось волей-неволей расстаться с женой, спрыгнувший с лошади напарник забрал ее так решительно, словно являлся законным покровителем.

– Ты поосторожнее с этой девушкой, Маст, – едко усмехаясь, предостерег его Кэнк, – она утверждает, что мой кузен Даг – ее муж.

– И она не лжет, – уверенно ответил ему Арвельд, – они и в самом деле женаты. Я могу заверить, Змей обожает свою жену и прибьет каждого, кто протянет к ней лапы.

– Я это чувствовала, – потаенно вздохнув, сообщила Леонидия, – но у тебя, Маст, по-моему, было раньше о графе иное мнение?!

– Я заблуждался, – безапелляционно отрезал Арвельд, – и до сих пор об этом сожалею. Но меня сбила с толку рекомендация Кэнка, и теперь мне очень интересно узнать, за что же он так не любит родича?! Уж не за руины ли, которые Олтерн милостиво отдал его кузену? Так, думаю, Змей с удовольствием от них отказался бы, если бы не мечтал восстановить для семьи.

Привязывающий лошадей Дагорд крепче сжал зубы, все сказанное Мастом задевало самые сокровенные струны его души, и хотя лжи в этом не было, выставлять свои чувства и мечты напоказ он никогда не умел и категорически не желал.

– Пусть воины разведут костер, – попыталась скомандовать госпожа, но Эста не позволила ей взять над собой власть.

– Пусть костром займется Орив, а Молчун покараулит у входа, раз Маст говорит, что он надежный человек, – безапелляционно объявила она и, дождавшись, пока Кэнк неохотно подтвердит кивком головы ее распоряжение, продолжила, – а мы пока поговорим о делах. Пришло время, госпожа Ниди, расплатиться со мной. Сами понимаете, в нашем деле оплата – всегда вперед.

И девушка решительно уселась на топчан напротив госпожи, для которой Кэнк застелил сиденье своим подбитым мехом плащом.

– Но ведь… – заикнулась Леонидия и столкнулась с холодным взглядом голубых глаз, глядящих с жуткого лица.

– В чем дело? Я могла сегодня погибнуть вместе с вами. – Голос тихони звучал жестко, и в нем не было даже намека на недавнюю слабость. – И моя гибель осталась бы для моих сестер не только глупой случайностью, но и большой ошибкой взявшей контракт наемницы. И больше эту ошибку я повторять не намерена. Рассказывайте все подробно с того дня, как вашей кузине Зоралде пришла в голову идея выйти замуж за короля.

Глава 9

– Наверное, ты права, – помолчав с минуту, безнадежно признала Леонидия и плотнее завернулась в плащ, словно ее знобило. – Полагаю, действительно пора все рассказать. Но только не о том, будто Зоралда хотела стать королевой. Она никогда такого не желала. И эта история началась задолго до нашего приезда в Датрон. Наверное, лет на пять раньше. Я тогда была еще почти ребенком и жила с родителями в поместье. А Зоре было уже шестнадцать, и когда в наш провинциальный Торог приехал по своим делам красавчик-герцог, она влюбилась в него с первого взгляда. Он ее тоже заметил… но ненадолго. Как только дела закончил – уехал и больше о ней не вспоминал.

Стоявший за шкурой Змей помрачнел, судя по его подсчетам, Олтерну было в тот момент двадцать семь. И если припомнить рассказы самого господина, в те развеселые годы на него толпами вешались девушки и женщины всех возрастов во всех городах и селениях, куда Олтерна посылал с поручениями король.

– Вот как, – в задумчивом голосе тихони сквозило печальное понимание, – и она не оставила мечту о нем, как это делали десятки прочих брошенных возлюбленных?

– Зора всегда была очень… сильная и настойчивая. Она потом говорила, что готовилась пять лет и сделала все для того, чтобы этот негодяй не выскользнул из ее сетей.

– Но при чем тут король? – недоуменно осведомился Арвельд. – Ей нужно было ехать к герцогу.

– Олтерн не нуждался в невесте и тем более не нуждался в деньгах, – печально усмехнулась Ниди, – а вот король нуждался. И у Зоры как раз все это было: и красота, и деньги.

Эста незаметно, не отвлекая рассказчицу, опустила прожженную в нескольких местах вуаль и саркастически усмехнулась. Надо же, как хорошо подготовилась Зоралда и как откровенно действовала! И никто из рассудительных дознавателей ничего не заподозрил, ослепленный длинным рядком нолей в цифре, обозначавшей сумму ее приданого!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тихоня - Вера Чиркова.
Комментарии