По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы оба продолжали сидеть рядом, как идиоты, хотя вагон был пуст. Мне казалось невежливым просто встать и уйти. Возможно, у него в голове крутилось то же самое.
В какой-то момент я всё-таки переборола себя. Встала и, стараясь не смотреть на соседа, направилась в конец поезда. Двери между вагонами неожиданно не были заперты, но, похоже, перемещаться между ними, было не принято, дверь подалась с трудом, видно, что её покой редко нарушается. Мои потуги с ручками были вознаграждены. Через два вагона я пришла в конец поезда и обомлела. Последний вагон представлял собой смотровую площадку, все стены были прозрачными, и во время поездки открывался отличный вид на цветущие мирайские луга. Пожалуй, этот мир может посоревноваться с Нигорой в номинации «Лучшая планета для эстетического туризма».
Нужная мне станция выглядела очень живописно. Обычная крытая каменная остановка с витой металлической скамейкой. За этой нехитрой конструкцией раскинулся лес. Когда состав отъехал, я увидела перед собой ту самую усадьбу. Она располагалась на берегу озера в низине, куда надо было как-то спуститься. Аккуратно перейдя пути, я обнаружила каменную лестницу. Ну, хотя бы не придется катиться на чемодане с горки.
— Добралась, и даже без навигатора.
— Если что — я уже загрузила себе карту местности, — бодро сообщила с запястья Рокси.
Я подпрыгнула от неожиданности.
— Пожалуйста, подавай голос только, когда мы наедине. И когда я не спускаюсь по крутой лестнице с чемоданом, — простонала я, споткнувшись и пролетев несколько ступеней вниз.
Из чемодана донеслось возмущенное «Мяу!».
— И ты тоже. Я вообще не понимаю, зачем тебя с собой тащу, мне могут за это впаять браконьерство или ещё что-то в этом роде!
Я ожидала увидеть нечто с колоннами и башнями. Но усадьба оказалась добротным трехэтажным домом с панорамным остеклением главного фасада. А какие шикарные большие террасы! Навскидку их было штуки три. Вот бы сидеть тут вечером, попивая хорошее вино и глядя на озерную гладь.
Пока шла по поляне вдоль водоёма, чувствовала себя очень уверенно. Возможно, сказочная и умиротворяющая обстановка вокруг делала свое дело. Но, чем ближе я подходила к дому, тем тревожнее мне становилось. Наличие охраняемого животного в чемодане и говорливого искусственного интеллекта только добавляло мне нервозности.
Дверь открыла круглая и неприветливая женщина. Мне казалось, что это не очень сочетаемые качества, но, может, я просто мало знаю о круглых людях.
Одета она была не иначе как в костюм привидения. По виду единое полотно с прорезью для лица, которая всё время смещалась, то наезжая на кустистые брови, то на мясистый подбородок. Я предположила, что регулярное ношение этого пыточного устройства тоже вряд ли способно прибавить человеку доброты. Круглые красные щеки женщины были покрыты сеточкой сосудов. Это что — лицевой варикоз?
Тётка неодобрительно посмотрела на мои руки. Видимо, эта особа с претензиями на духовность считала голые запястья чем-то неприличным. Интересно, она хоть раз саму себя-то голой видела?
— Кто вы такая? — изысканно поприветствовали меня.
Решив не церемониться, я отработанным движением сунула ей под нос рекомендательное письмо. Выдержала секунду и гаркнула ей в лицо:
— Я — новая гувернантка!
И ничего, что меня ещё никто на работу не принял. Это вопрос времени, я почему-то была уверена, что рекомендации Шерита мне помогут получить эту должность без сложного собеседования и тестового задания. Кстати, а у гувернанток бывают вообще тестовые задания?
От неожиданности женщина отшатнулась и, чуть не запутавшись в своем платье-простыне, отступила на два шага назад. Мой стратегический ход сработал. Соперник отступает. Я поставила ногу на порог.
— Не думала, что так быстро найдется девушка, — пробормотала женщина. — Меня зовут Гурита, я домработница и кухарка. Господин и госпожа Бальтер сейчас вкушают фрукты и напитки на главной террасе. Я покажу, где оставить вещи и провожу вас к ним.
Сразу бы так. Я с довольным видом закатила чемодан внутрь и осмотрелась. Ууууу, занятно. Шикарные высокие потолки, камин во всю стену и рядом книжные полки с передвижной лестницей, чтобы удобно было доставать томики с верхних полок. Куча диванов и кресел с уютными подушечками, ковер на полу и диковинная люстра в виде шара. У нас такие использовались как украшение в каких-нибудь правительственных зданиях. Обычные жители Киреи, по крайней мере, в нашей стране, использовали встроенные в потолок круглые светильники. Мне казалось, что это гораздо эстетичнее, чем свисающее с потолка нечто.
Мои потенциальные наниматели выглядели богемно. Женщина в летящем розовом платье с кучей явно не позолоченных украшений на руках и шее, мужчина в расстегнутой на верхние пуговицы свободной рубашке.
Они пили что-то из красивых высоких бокалов на ножке. Вот это я понимаю — правильное начало дня. Сразу зарядились хорошим настроением с завтрака. Главное — чтобы они к вечеру не забыли, кто я такая.
— Гурита, я же просила не беспокоить нас во время завтрака, — недовольно протянула дама.
— Госпожа, тут пришла девушка на должность гувернантки, у нее рекомендации от управляющего гаремом самого посла!
Хозяева заметно оживились и начали меня с любопытством рассматривать. Я выдала самую лучшую улыбку — как для самых важных клиентов.
— Это же просто замечательно, у нас как раз будет время подготовиться к приезду Дашики! — воскликнула дама, взмахивая руками и брякая браслетом о браслет.
— Если можно, я бы хотела узнать подробнее о своих обязанностях, — осторожно начала я.
Вообще не представляю, как тут себя вести. Может, перед обращением надо делать книксен или кланяться?
— Надо же! Какая квалификация! — воскликнул мужчина, вчитываясь в писульки Шерита. — Вы всем этим владеете в совершенстве?
— Разумеется! — с обидой воскликнула я.
Получилось довольно натурально. А я внезапно поняла, что понятия не имею, что там в моём импровизированном резюме написано. Надо же было его хотя бы прочитать. Вот чем надо было заниматься, а не в окно пялиться в поезде.
— А что у вас за акцент?
— Нигорианский, — с некоторой заминкой ответила я.
Шерит говорил, что девушки с Нигоры часто приезжают для работы на Мирай.
— Мне казалось, что он звучит по-другому…
— А я из северной части Нигоры, там свой диалект, — вдохновенно соврала я.
Лишь бы и дальше мне вдохновения хватило.
— Какая-то вы не очень… загорелая для уроженки этой солнечной планеты.
Мадам продолжала меня пристально разглядывать.
— У меня аллергия на солнце.
«И на бесконечные тупые бестактные вопросы».
— А какого цвета ваши волосы? — внезапно спросил господин Бальтер.