Все приключения Белоснежки - Софья Прокофьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Будет исполнено, королева, – коротко сказал Горный Кузнец, продолжая работать молотом.
– Что так ярко пылает на твоей наковальне? – спросила Морганда.
Но Горный Кузнец ничего не ответил, занятый работой.
– Я никогда не видала, чтобы железо пылало так ярко! – с удивлением повторила Морганда.
– Из него получится славная подкова для твоего коня, королева. Такой подковы ещё не было на свете, – усмехнулся Горный Кузнец.
Он ухватил клещами раскалённую подкову и охладил её в прозрачном ручье, сбегавшем с горы.
«Теперь я без труда догоню Белоснежку и принца Теодора, – с торжеством подумала королева Морганда. – В лесу много глубоких озёр. Я превращу Белоснежку и принца в жалких бессловесных рыбёшек. Пусть плавают в озере до конца своей жизни, не в силах вымолвить ни словечка. Никто никогда не узнает, где они…»
Горный Кузнец тем временем подковал коня королевы. Она вскочила в седло и швырнула Горному Кузнецу золотую монету.
– Мне не надо твоего золота, королева, – покачал головой Горный Кузнец, возвращая ей монету.
Морганда стегнула коня и хотела направить его вниз по дороге, ведущей в лес Грюневельт. Но конь, не слушая поводьев, перескочил через ручей и поскакал к вершине горы. Потом, словно обезумев, свернул в сторону, вломился в колючие кусты, и острые шипы впились в руки королевы.
– Что ты сделал с моим конём, Кузнец? – в ярости вскрикнула Морганда.
– Вспомни, королева, железное сердце, которое ты вложила роботу в грудь вместо хрустального! – ответил Горный Кузнец. – Мой верный сокол принёс мне железное сердце, и я выковал из него подкову для твоего коня. Теперь твой конь будет скакать, куда захочет!
Королева натянула поводья, но конь помчался по дороге вверх, да так, что только камешки посыпались из-под копыт. Напрасно королева пыталась направить коня по тропинке вслед за беглецами, напрасно хлестала его плетью. Конь, как хотел, кружил по лесу, бросался в глубокие озёра, вламывался в непролазную чащу. Гибкие ветви хлестали Морганду по лицу, острые сучья в клочья порвали её бархатную мантию.
Белоснежка и принц Теодор торопливо шли по лесу Грюневельт. Белка госпожа Пушистый Хвост показывала им самый короткий путь.
Иногда из глубины леса доносился стук подков. Он звучал то ближе, то дальше и наконец совсем затих.
Пурпурные вечерние облака гасли над вершинами деревьев, когда Белоснежка и принц Теодор вышли из леса и перешли мост, ведущий к замку Тэнтинель.
Встревоженный король Унгер встретил их на верхней ступени мраморной лестницы.
– Ах, милая дочурка, что за любовь к долгим прогулкам по лесу? – с укором сказал король Унгер, целуя Белоснежку. – Две ночи тебя не было в замке. Я так волновался. Впрочем, к чему грустные мысли? Эй, мой верный паж Гримли, принеси кубок виноградного вина своему старому королю! Я хочу выпить за здоровье моей бесценной дочурки и принца Теодора!
– А мне никто даже «спасибо» не сказал, – проворчала госпожа Пушистый Хвост. – Вот она, людская неблагодарность. Впрочем, я уже давно к ней привыкла.
– Что ты, мой дорогой дружок! – с улыбкой сказала Белоснежка. Она наклонилась к госпоже Пушистый Хвост, поправила её кружевной чепчик и ласково поцеловала в лобик. – Что бы мы без тебя делали? Я так тебя люблю…
Все поднялись в большой зал. Горел камин, слуги зажгли свечи в золотых подсвечниках.
– Милый! – шепнула Белоснежка, заглядывая в глаза принцу Теодору. – Когда стемнеет и взойдёт луна, мы должны подняться на ледяную скалу к снежным человечкам. Я обещала им рассказать новые сказки.
– Да, Белоснежка, Золотое Сердечко, так мы и сделаем, – сказал принц Теодор, с нежностью обнимая свою любимую жену.
Глава 8
В замке Мортигер
Королева Морганда, исхлёстанная ветвями, озябшая, в мокрой отяжелевшей одежде, скакала по лесу Грюневельт. От усталости она с трудом держалась в седле.
Вдруг чёрный конь как вкопанный остановился у ворот замка Мортигер.
Измученная королева еле слезла с седла. Выбежавшие из дворца придворные дамы подхватили её, иначе она упала бы на землю. Они отвели её в Северную башню.
– Оставьте меня одну! – приказала королева.
Она достала книгу в потёртом бархатном переплёте, покрытую таинственными письменами.
– Берегись, Белоснежка! Я ещё доберусь до тебя. Скоро наступит полнолуние, и все тёмные силы будут мне подвластны. Страшную месть я тебе готовлю, и не скоро принц Теодор услышит твой беспечный смех и увидит улыбку счастья на твоём лице!
Но это уже совсем другая история, и когда-нибудь, друзья мои, мы вам её непременно расскажем.
Белоснежка и привидения
Глава 1
В замке Тэнтинель
Был поздний вечер. Замок Тэнтинель окутали мягкие сумерки. У догорающего камина в большом зале сидели Белоснежка и её супруг принц Теодор. Поближе к огню в глубоком кресле сладко дремал старый король Унгер, отец Белоснежки.
Потрескивали угли в камине, вспыхивали последние язычки пламени, освещая прелестное лицо Белоснежки.
Чуть поодаль на длинной лавке сидели семь гномов, свесив ножки в остроносых башмачках.
– Что ж, пожалуй, нам пора отправляться восвояси, – неохотно заметил гном Умник-Разумник. – Дело не ждёт. А ведь мы работаем по ночам.
– Посидим ещё. Ну хоть полчасика! – взмолился гном Малыш. Он сидел, прижавшись щекой к колену Белоснежки. Но, встретив суровый взгляд гнома Умника-Разумника, послушно замолчал.
Белоснежка и принц Теодор проводили гномов до ворот замка.
Гномы зажгли свои фонарики и один за другим направились по тропинке в глубь леса Грюневельт.
– Что-то зябко, холодно… – Белоснежка прижалась к принцу Теодору.
Они смотрели, как мелькают между тёмных стволов деревьев разноцветные фонарики гномов.
– Голубой, розовый, зелёный… Правда, красиво, милый? – сказала Белоснежка, вглядываясь в темноту.
– Да, любовь моя, – негромко ответил принц Теодор.
Они поднялись по мраморной лестнице и вернулись в замок. Их проводил сладкий аромат ночных лилий, раскрывших свои лепестки.
– Слышишь? – вздрогнула Белоснежка. Откуда-то из далеких комнат донёсся протяжный стон. – Опять, опять! И так уже которую ночь.
Стон поднялся к высоким сводам и затих. В нём было столько грусти, безысходной тоски, что Белоснежка и принц Теодор невольно замерли.
Старый король Унгер уже отправился в свою опочивальню. В камине вспыхивали последние угольки. Горела одна свеча в высоком подсвечнике.
– Что это, родная? – Принц Теодор протянул руку. Неровная цепочка капелек тянулась по полу через весь зал.
– Можно подумать, кто-то шёл здесь и горько плакал. Неужели это слёзы? – с удивлением проговорила Белоснежка. – Кто же так томится и горюет в нашем замке? А это что? Смотри, смотри!
На мраморном полу лежал прозрачный платок, тонкий, как обрывок облака.
– Мне кажется, он ещё влажный от слёз. – Белоснежка наклонилась, чтобы поднять его. Но платок исчез, будто растаял в воздухе.
Между двух колонн мелькнул кто-то туманный, еле различимый. Прозрачные руки закрывали низко склонённое лицо. Бледное видение показалось на миг и скрылось.
Послышался шелест и свист острых крыльев. В открытое окно влетела большая летучая мышь с ярко горящими зелёными глазами.
Она сделала круг под высокими сводами, зорко оглядывая зал, и пропала за окном в ночной темноте.
Принц Теодор подбросил в камин охапку сухих благовонных поленьев. Зажёг все свечи. Зал осветился тёплым трепещущим светом.
– Любовь моя, – сказал принц Теодор. – Похоже, в нашем замке Тэнтинель поселилось грустное привидение. Оно тоскует. Что-то его терзает и мучает.
– Но как помочь ему, милый? – Белоснежка подняла на принца Теодора глаза, полные сострадания.
– Если бы я знал… – сокрушенно покачал головой принц Теодор. – Если бы я знал…
Глава 2
Рассказ королевы Морганды
В эту ночь море разыгралось не на шутку. Холодные волны с грохотом и звоном разбивали льдины о подножие высокой скалы, на которой стоял замок Мортигер.
Замок тонул во мраке. Только в верхнем зале Северной башни горели свечи, и ветер заставлял метаться и трепетать их робкие огоньки.
Королева Морганда, стиснув на груди руки, ходила по мягкому ковру. Она и не думала закрыть окна. Ледяной ветер остужал её пылающее лицо.
– Нет покоя, – прошептала Морганда. – Нет покоя… Проклятая Белоснежка, её небесная красота сводит меня с ума. Как я ни старалась её погубить, все мои злые чары бессильны. Её душа слишком чиста и светла, чиста и светла…
В широко распахнутое окно влетела большая летучая мышь с ярко горящими зелёными глазами. Она коснулась ковра кончиком крыла и в тот же миг превратилась в придворную даму в пышном зелёном платье.
– Зачем ты здесь, Матильда? – недовольно нахмурилась королева. – Я не звала тебя. Ступай прочь!
Матильда склонилась в льстивом поклоне.