Алый знак доблести - Стивен Крейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Кто это? Кто это?
- Джимми Роджерс. Джимми Роджерс.
Впервые взглянув на него, солдаты невольно остановились, словно боялись подойти к раненому. Его тело судорожно извивалось в траве, дергалось, принимало самые неестественные позы. Он непрестанно и громко вскрикивал. Минутная нерешительность товарищей привела его в незнающее удержу дикое исступление, и он вылил на их головы потоки самых страшных проклятий.
Друг юноши был во власти географической иллюзии насчет близости ручья, и ему позволили пойти за водой. На него мгновенно со всех сторон посыпались манерки. «Захвати и мою, ладно?», «И мне принеси заодно!», «И мне!». Он ушел, обвешанный манерками. С ним пошел и юноша, мечтая о том, как погрузит в поток разгоряченное тело и, отмокая в воде, выпьет не меньше бочки.
Их торопливые поиски были тщетны, никакого ручья они не обнаружили.
- Нет здесь ручья,- сказал юноша. Они тут же повернули назад.
Когда перед ними вновь открылось поле боя, многое в ходе сражения им стало куда яснее, чем с позиции полка, затянутой пологом порохового дыма. Теперь они увидели темные извилистые линии, прочертившие землю, обнаружили на прогалине ряд орудий, изрыгающих серые клубящиеся облака, там и сям взрезанные вспышками ярко-оранжевого пламени. Разглядели за купой деревьев крышу дома. Сквозь листву зловещим алым блеском cверкал четырехугольник окна. Над домом вздымалась к небу кренящаяся башня дыма.
Глядя на свои войска, друзья обратили внимание на то, что людские толпы медленно принимают правильные очертания. Солнце играло на стальных остриях. В тылу, у самого горизонта, вилась по склону холма дорога. Она была забита отступающей пехотой. Лабиринт лесов и перелесков дымился, оттуда доносился рев сражения. Кругом все по-прежнему грохотало.
Совсем близко от них проносились, гудя и воя, снаряды. Порою жужжащие пули врезались в деревья. Из лесных зарослей тихонько выбирались раненые и отставшие от своих частей солдаты.
На прогалине рощи друзья заметили раненого, ползущего на четвереньках,- его чуть не задавил генерал, который что-то сердито кричал своим штабистам. Круто осадив коня, ронявшего пену с оскаленной морды, генерал ловко сманеврировал и объехал раненого. Тот с мучительным усилием прибавил скорости и отполз в сторону. Добравшись до безопасного места, он, видимо, сразу обессилел. Одна рука у него подогнулась, он упал и перевернулся на спину. Вытянувшись, лежал, едва дыша.
Маленькая кавалькада, похрустывая ветками, продолжала путь, но через минуту остановилась как раз напротив друзей. К генералу галопом подскакал офицер, державшийся в седле с небрежной ловкостью ковбоя. Юноша и его друг, никем не замеченные, подались назад, но не ушли, надеясь подслушать разговор командиров. А вдруг те произнесут великие исторические слова, предназначенные лишь для посвященных.
Генерал - он командовал дивизией, в которую входил полк обоих друзей, и они знали его в лицо,- оглядел офицера и холодно, как будто критиковал его манеру одеваться, сказал:
- Неприятель подтягивает войска для новой атаки. Удар придется по Уайтерсайду, и, если мы не вылезем из кожи вон, чтобы сдержать их, они вполне могут про
рвать фронт.
Офицер зло ругнул своего норовистого коня, потом откашлялся.
- Остановить их будет дьявольски трудно,- коротко сказал он, поднося руку к головному убору.
- Еще бы не трудно! - согласился генерал. Потом начал что-то тихо и быстро объяснять. При этом, в подкрепление своих слов, тыкал то туда, то сюда указательным пальцем. Друзья расслышали только его заключительный вопрос:
- Какие части вы можете дать?
Офицер с посадкой ковбоя задумался.
- Двенадцатый полк я должен послать на выручку семьдесят шестого,- сказал он.- Вот и все мои резервы. Впрочем, есть еще триста четвертый. Вот уж форменное стадо баранов. Без них я вполне обойдусь.
Юноша и его друг изумленно переглянулись.
- В таком случае приведите их в боевую готовность,- отрезал генерал.- Я буду наблюдать за ходом дела отсюда. Приказ начать наступление получите через нарочного. Минут через пять, наверное.
Козырнув, офицер уже повернул коня, и тут генерал негромко сказал ему вдогонку:
- Не многие из ваших баранов вернутся назад.
Тот что-то крикнул в ответ. Он улыбался.
Юноша и его друг рысью побежали к своим - на их лицах застыл испуг.
Этот эпизод занял всего несколько минут, но юноша чувствовал, что успел состариться на много лет. И совсем другими глазами смотрит на мир. Особенно больно было узнать, что его просто не принимают в расчет. В глазах офицера весь их полк значил не больше, чем какая-нибудь метла. Нужно было подмести участок в лесу, вот он и выбрал подходящую метлу, нимало не заботясь о дальнейшей ее судьбе. Конечно, война есть война, и все-таки это ни с чем несообразно.
Когда они подошли к позиции, лейтенант, увидев их, побагровел от негодования.
- Флеминг, Уилсон, сколько вам требуется времени, чтобы принести воду? Где вы пропадали?
И тут же замолчал, поняв по их выпученным глазам, что они узнали что-то очень важное.
- Мы идем в наступление! Идем в наступление! - крикнул друг юноши, спеша выложить новость.
- В наступление? - переспросил лейтенант.- И наступление? Отлично! Слава Богу, дождались настоящего дела! - Его измазанное лицо расплылось в улыбке.- Пойдем в наступление? Слава Богу!
Солдаты сразу окружили друзей.
- А вы не врете? Вот так так, разрази меня нелегкая! В наступление? Почему? Когда? Врешь ты все, Уилсон!
- Провалиться мне на месте,- визгливым от возмущения голосом воскликнул друг юноши.- Говорю тебе, это точно, как выстрел.
- Ни вот на столько не врет, лопни мои глаза! - подтвердил юноша.- Мы подслушали их разговор.
Тут они увидели двух приближающихся всадников. Один был их полковник, второй - офицер, получивший приказ от командира дивизии. Они махали друг на друга руками. Мотнув на них головой, друг юноши пересказал подслушанный разговор.
Кто-то, все еще не сдаваясь, возразил:
- Но вы же не могли услышать, о чем они говорят!
Однако почти все дружно кивали головами в знак того, что теперь уже не сомневаются - друзья им не наврали.
Солдаты снова разлеглись и расселись, всем своим видом выражая покорность неизбежному. Они обдумывали новость, и у каждого было при этом особое, лишь ему присущее выражение лица. Материала для размышлений хватало. Многие туже затягивали пояса, обдергивали мундиры.
Прошло не больше минуты - и вот уже офицеры принялись подталкивать солдат, сближая и выравнивая шеренги. Они охотились за пытавшимися улизнуть, орали на тех, кто не желал сдвинуться с места. Так ретивые пастухи обходятся с упрямым стадом.
Наконец полк словно бы тяжело вздохнул и собрался с силами. Лица солдат отнюдь не выражали возвышенных чувств. Люди стояли, чуть наклонившись вперед и ссутулив плечи, как бегуны перед стартом. Множество глаз, поблескивая на угрюмых физиономиях, неотрывно смотрели на стену дальнего леса. Солдаты словно прикидывали в уме время и расстояние.
Чудовищное препирательство двух армий ни на миг не прекращалось. Миру было не до полка - он занимался другими делами. И полк сам должен был справиться со своей маленькой задачей.
Юноша повернул голову и пытливо взглянул на друга. Тот ответил ому таким же взглядом. Только они двое знали некую тайну. «Стадо баранов - остановить будет дьявольски трудно - немногие вернутся назад». Тайна, не слишком для них лестная. Но во взгляде, которым они обменялись, не было колебания, и оба с молчаливым смирением кивнули, когда стоявший рядом кудлатый солдат покорно сказал:
- Слопают они нас.
XIX
Юноша пристально всматривался в даль. Ему чудилось, что за древесными стволами притаилось нечто грозное и могучее. Он понятия не имел, как отдаются приказы о наступлении, хотя краешком глаз видел офицера, который прискакал, размахивая головным убором, точно мальчишка верхом на лошади. Вдруг он почувствовал, что солдаты напряглись и затаили дыхание. Цепь накренилась, как стена, готовая рухнуть, и с судорожным вздохом, который должен был означать «ура», полк начал свой путь. Сперва юноша не мог взять в толк, что происходит, но, когда его начали со всех сторон теснить и толкать, пришел в себя, рванулся и побежал.
Устремив глаза на четко очерченную купу деревьев вдали, где, по его предположениям, скрывался противник, он понесся к ней, как к финишу. Твердо веря притом, что нужно поскорее покончить с этим неприятным делом - и уж тогда все будет в порядке. Бежал, словно убийца от преследователей. Его лицо, увенчанное окровавленной тряпкой, побагровело, черты заострились и вытянулись от напряжения, воспаленные глаза горели мрачным огнем, измятый мундир был весь в грязных потеках, ружье описывало нелепые кривые, амуниция бренчала - воплощение солдата, сошедшего с ума.