Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Неожиданный поворот! (СИ) - Ширкунова Резеда

Неожиданный поворот! (СИ) - Ширкунова Резеда

Читать онлайн Неожиданный поворот! (СИ) - Ширкунова Резеда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41
Перейти на страницу:

Она, прижавшись к теплой груди отца, рассказала всю свою небольшую, но богатую на события историю, рассказала о будущих планах, о разбойниках, которых убила, сама не ожидая этого, о проснувшемся даре. Единственная тайна, которая умрет вместе с ней. Это ее попаданство. Пусть этот, действительно, благородный человек останется в неведении, пусть не разрывает свое сердце виной за погубленную душу ребенка.

-Доченька, я скажу тебе только одно, да, ты их убила магией, но если бы не ты, то они бы тебя, до этого поиздевавшись над телом и душой. Воспринимай это как защиту своей жизни, а не убийство негодяев.

Александру Яковлевичу бесполезно стало прятаться, многие его видели и узнавали. Вначале пугались, но видя, что все в доме спокойно общаются с ним, тоже подходили поприветствовать хозяина.

К обеду в поместье появился Салтанов Данила Леонтьевич. Они закрылись с графом в рабочем кабинете и что-то долго обсуждали. После этого герцог, сев в свою повозку, умчался в город. Нападавшего подлечил целитель и с людьми графа Ермолаева его отправили в тюремные казематы.

Вика после ночных событий, чтобы немного отвлечься от мыслей решила проведать Варвару, узнать о состоянии мальчика. Если она правильно поняла, то у ребенка на фоне укуса диких пчел открылась аллергия. Но это только ее предположения.

-Варвара, к тебе можно? -спросила Вика, зайдя в комнату.

-Да госпожа, -увидев Вику она привстала и склонила голову.

Вика осмотрела помещение, везде висели пучки трав, распространяющий запах летнего луга. Варвара перебирала травы, соединяя их между собой только в известных ей пропорциях.

-Варя, за домом есть небольшой флигель, он стоит свободным, забирай его себе. Травы там будут сохнуть быстрее и лучше, чем в комнате. Скажешь, что там поставить, и мы сделаем для тебя небольшую комнату, где будешь принимать больных.

-Госпожа, спасибо вам, а то замучилась. Места недостаточно, а трав надо заготовить много, чтобы на всех хватило,- обрадовалась травница.

-Как там Никита?

-Спасибо за сына, госпожа, если бы не вы, умер бы мой мальчик, -проговорила она, пытаясь справится со слезами. - Слабость осталась и голова немного кружится.

-Сколько ему лет? -поинтересовалась Вика.

-Семнадцать лет, госпожа.

-Дома чем занимался?

-Выполнял разную работу, но у него проявился дар целительства. Понемногу обучаю его. Лука Фомич обещал его учить, чтобы подготовить себе смену.

— Это же хорошо! Расскажи, как ребенок Татьяны?

-Покусанный мальчик? Хорошо, дала ему микстуру от снятия опухоли, ему сразу стало легче дышать и дала мазь для смазывания укусов. А их там немерено.

-Он запомнил дорогу, где пчелы роятся?

-Да, рассказал, что отсюда недалеко.

-Прекрасно. Пошлю мужчин, может быть, что-то придумают.

Быстро сообразив, она вызвала Акима и набросала ему улей в разрезе. Объяснив, что и как, отправила изготовить два домика на всякий случай. Вдруг им захочется в последний момент роиться. Не забыла и про рамы. Почувствовав усталость после ночных событий, она отправилась в свою комнату продолжить чтение книг о магии.

ГЛАВА 25

Утро в Ставроне, перед ночными происшествиями.

-Данила Леонтьевич, с какими новостями на этот раз? Управляющий встал со своего кресла приветствуя герцога.

-Доброго здоровья, Глеб Алексеевич, пришел поинтересоваться по поводу вашей подопечной Виктории Александровны. Или я ошибаюсь? -хитро улыбнулся герцог.

Ответом на эти слова был смех управляющего:

-Поймали, Данила Леонтьевич. Никогда никому не делал поблажек или уступок, но эта девочка покорила меня своей силой духа, своим упорством в достижении цели. Я решил понаблюдать, что из этого выйдет, если пойду на небольшие уступки. И поверьте, еще ни разу не пожалел.

-Вы так расхваливаете ее достоинства, что мне завидно. Не о всяком человеке можно выразится так, как вы. На что же все-таки купились?

-Я считал ее избалованной дочкой родителей, но она, оставшись нищей, и это не игра слов, смогла поверить, что выберется из дна сама и оплатит долг. Обещала открыть производство, которое будет давать большие доходы. А как она обставила графа Ермолаева с арендой земель! Я два дня смелся, вспоминания его выражения лица, когда она все сделала по закону, -усмехнулся Глеб Алексеевич.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

-А что там с производством, о котором она говорила? -тут же ухватился за слова герцог.

Управляющий хитро улыбнулся и выставил на стол копченную рыбу, недавно принесенную в подарок. Аромат копчёности вновь заполнил кабинет. Герцог глубоко вдохнул. Вдруг страшным образом заурчал голодный желудок, оставшийся с расцвета без завтрака.

-Извините, Глеб Алексеевич, даже поесть некогда с этой работой.

Управляющий лишь улыбнулся и попросил секретаря принести немного перекусить и не забыть прихватить ножик для рыбки.

-А я все никак не мог понять, чем это пахнет от нее, -неожиданно вскрикнул герцог.

-Вы о чем?

-Когда она освобождала меня из плена, я почувствовал запах дыма и еще чего-то непонятного. Теперь все стало на свои места. Это был запах копчёностей.

Немного заморив червячка, они вновь вернулись к своему разговору.

-Скажите, Глеб Алексеевич, кто-нибудь приходил к вам с предложением покупки поместья Клименских?

— Вот как вы спросили, сразу стал припоминать. Сразу после смерти родителей графини, ко мне приходил молодой человек. Звали его Кириллом Глебовичем Астаховым. Он был сыном купца. Не из наших мест.

-Почему вы так убеждены, что не из этих? -заинтересовался мужчина.

-Одежда на нем была не наша, у нас такой не шьют. И лицо у него слишком загорелое для наших мест. Обычно такое бывает у тех, кто живет в горной местности.

-А почему, господин управляющий, вы не решились продать поместье, ведь сумму долга он отдавал сразу, как я понял.

— Вот почему! -он вынул из ящика стола папку с документами, -вот здесь лежит договор с графом Александром Ярославовичем в котором написано, что в случае смерти я не имею право продавать поместье в течение сорока дней, а так же при уплате суммы не менее десяти золотых как часть погашения долга, то опят же при следующей неуплате нужно выдерживать сорок дней и так постоянно , пока не будет уплачен весь долг. Астахов же пришел на седьмой день смерти ее родителей, когда сама девушка лежала в горячке. Даже если наследник нищий, я не имею право нарушать закон, хотя он предлагал сумму на пятьдесят золотых больше, чем написано в договоре с графом.

-Но вы с Викторией Александровной составили новый договор, хотя она еще несовершеннолетняя.

-Да, и при этом по всем буквам закона: при свидетелях она обязалась ежемесячно выплачивать сумму не менее десяти золотых в месяц. И хочу вас заверить, что два месяца это делает без всяких просрочек.

-Спасибо, Глеб Алексеевич, за подробные разъяснения.

-Данила Леонтьевич, если вас не затруднит, можете объяснить старику почему к графине такое внимание?

- А потому, господин управляющий, что к смерти родителей графини причастен граф Чернов Модест Демидович, нам осталось только это доказать. Это не первый случай пропажи людей при странных обстоятельствах, которые одалживали ему деньги для разработок шахт. Чем больше я вникаю в это дело, тем больше моментов, которые меня настораживают. И вот этот Кирилл Глебович Астахов особенно.

В кабинете воцарилось молчание, затем герцог поднялся со своего места, за ним встал и управляющий.

-Ну что же, Глеб Алексеевич, мне пора. Спасибо за угощение, -он улыбнулся краем губ, -До свидания!

-До свидания!

Выйдя из банка, герцог направился по своим нескончаемым делам, но в какой-то момент понял, что должен быть в «Цветущих полянах». И называйте это как хотите, но было интуитивное, необъяснимое чувство надвигающейся беды. Он целенаправленно оставил свой рабочий кабинет и направился домой, чтобы поужинать и выдвинуться в поместье своего друга графа Ермолаева.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неожиданный поворот! (СИ) - Ширкунова Резеда.
Комментарии