Пуля для незнакомца - Роберт Фиш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вытолкнул бедного бармена в зал, а сам стал смотреть в щелку. Бармен, к приятному удивлению Насио, как ни в чем не бывало принес посетителю полную рюмку. В этом не было ничего удивительного: снотворное в стаканы в «Малоке» подливалось довольно часто — это был единственный способ восстанавливать мир и спокойствие в этом «приличном заведении», где бармены давно уже выучились ловко применять «успокоительное».
Насио наблюдал, как снотворное быстро начало оказывать свое действие: неизвестный зевал, тер глаза, потом широко раскрыл отяжелевшие веки и недоумевающе стал оглядываться по сторонам… Насио незаметно поманил рукой бармена, и тот мгновенно подошел.
— Последнее — положи ему в карман вот эту записку.
Он вытащил из нагрудного кармана карандаш и стал искать клочок бумаги. Увидев пустой бланк заказа, он взял его, перевернул и на оборотной стороне печатными буквами написал краткий текст. Он с усмешкой перечитал написанное, сложил пополам и передал бармену.
— Когда парень отключится, сунь ему в карман. И смотри, чтобы не выпало, когда будешь волочь его к машине.
Бармен укоризненно смотрел на Насио, свалившегося как снег на голову в довершение к прочим невзгодам этого мертвого понедельника.
— Да я один не дотащу его до машины.
— Я же сказал… — тихо проговорил Насио.
— Нет, я не смогу! — По тону бармена стало ясно, что его терпению пришел конец и никакие угрозы сил ему прибавят. Насио молча посмотрел на него и смилостивился, хотя и без всякого великодушия.
— Черт с тобой! Я тебе помогу. Дотащишь его до дверей, а там я тебя встречу. — Он снова заглянул в щелку. — А теперь иди-ка туда. А то наш друг-приятель и впрямь сейчас грохнется на пол.
Сидя в машине в густой тени под пальмами, детектив Фрейре начал нервничать. Он закурил, глубоко затянулся и поднес горящий кончик сигареты к наручным часам. И горестно охнул. Детектив и не думал, что американец, которого ему поручили «вести», посвятит своим плотским удовольствиям целую ночь. А тут поблизости нет не только телефона, чтобы доложить в управление, но и забегаловки, где можно пропустить чашечку кофе. Он выглянул из машины. Большой беды не будет, если он выйдет и разомнет ноги. Он сразу услышит урчание мотора со стоянки за оградой поселка, так что успеет юркнуть обратно в свое укрытие.
Детектив вышел и, ступив на песок, тихо закрыл дверцу. Он бесшумно зашагал к въезду в поселок. Стоя в тени деревьев у ворот, он сможет получше рассмотреть веселые гирлянды фонариков над хижинами. Вдобавок, может быть ему удастся увидеть и своего «клиента», а там, глядишь, понять его намерения на остаток ночи.
Фрейре подошел к воротам, оглянулся на пустую дорогу, бегущую к городу, и устремил взгляд в темень поселка. На мгновение он даже не поверил своим глазам, но потом понял, что и вправду видит двух мужчин, волокущих третьего к машине у ограды. Он внимательно следил за происходящим, потом перевел взгляд на машину и тихо хмыкнул. Те двое волокли его «клиента». Рука детектива машинально полезла за револьвером. Он вышел на открытое место и стал наступать на подозрительную троицу.
— Эй вы там! — угрожающе крикнул он.
Насио даже вздрогнул от неожиданности и резко обернулся, бармен ойкнул и отпустил обмякшее тело посетителя, который тут же съехал на землю и ткнулся головой в колесо «шевроле». Детектив Фрейре подошел ближе, сжимая в руке револьвер.
— Отойдите от машины! Дальше! Теперь повернитесь и положите руки на багажник.
В горле у бармена забулькало: он был на грани истерики. Тем не менее он поспешно повернулся к багажнику и склонился над ним, проклиная тот день и час, когда он встретил Насио Мендеса. Насио остался стоять, спокойно глядя на детектива.
— Я не знаю кто вы, сеньор, и по какому здесь делу, но вы же понимаете. Этот человек…
Фрейре угрожающе поднял револьвер.
— По полицейскому делу. И мы поговорим, когда ты повернешься. Двигай!
Насио овладела слепая ярость, хотя его бледное напряженное лицо ничем не выдало его чувства. Выходит, мало того, что этот идиот Себастьян пустил по его следу стукача, так ещё за этим стукачом увязался легавый! Стукач привел на хвосте полицию! Ну и болван! Усилием воли он сохранял спокойствие и даже выдавил подобие улыбки.
— Вы не понимаете, инспектор. Этот человек почувствовал себя плохо…
Фрейре помотал головой и подойдя вплотную к Насио, приставил револьвер к его животу. Это была ошибка, которая страшно разочаровала бы его инструкторов в полицейской академии. Внезапно рука Фрейре оказалась вывернутой в сторону, ствол револьвера отбросило куда-то в сторону, а у самых его глаз оказалось усатое лицо в золотых очках. А через секунду в его собственный живот впился ствол второго револьвера. Голос обладателя усов и золотых очков прозвучал с ледяным спокойствием.
— Брось пушку!
Пальцы Фрейре разжались. Револьвер с глухим стуком упал на песок. Насио быстро отступил на шаг назад и, не спуская револьвера с полицейского, бросил через плечо:
— Ты, идиот! Отойди от тачки и запихни внутрь нашего дружка-приятеля. — Он со злорадным удовольствием посмотрел прямо в глаза ошарашенному детективу. — А мы с тобой сейчас прогуляемся. По пляжу.
Бармен, пыхтя, затаскивал бездыханное тело посетителя в «шевроле». Услышав последние слова Насио, он вскинул голову:
— Нет! Не надо!
— Заткнись!
Тут детектив Фрейре, наконец-то рассмотрев усатое лицо в очках, издал возглас удивления. Насио насмешливо кивнул.
— Что, узнал? Не печалься, приятель. Даже если бы не узнал, это тебя бы не спасло…
Насио вставил ключ в замочную скважину, тихо открыл дверь и заглянул в номер. Ирасема сидела в кресле — все ещё в халате — лицом к вошедшему. Ее голова была склонена набок, а ровное дыхание говорило, что сон сморил её в середине ночного бдения. С легкой усмешкой Насио на цыпочках вошел в комнату, закрыл за собой дверь. Ему было достаточно света от горящего ночника. Он вытащил из-за пояса револьвер и осторожно положил его в верхний ящик комода. В воздухе распространился легкий аромат жженого пороха.
Раздевшись, Насио тихо скользнул под тонкое одеяло. Ирасема беспокойно вздохнула во сне, точно потревоженная посторонним звуком или неприятным сновидением, и скоро её дыхание снова стало ровным и безмятежным. Глядя на нее, Насио усмехнулся. Приключение сегодняшнего вечера, точно тонизирующее лекарство, обострило все его чувства и послужило отличной психологической тренировкой для завтрашнего дела.
Он закрыл глаза. Значит, Себастьян решил поиграть с ним, да? К счастью, в смертельных играх он, Насио, был профессионал, иначе сегодняшняя партия не закончилась бы для него так удачно. Тешась этой приятной мыслью, он вскоре уснул.
Глава 7
Утро вторника выдалось теплым и ясным. Из окна номера на восьмом этаже отеля «Серрадор» открывался чудесный вид. Проспект Бейра-Мар и изогнутая линия залива с высящимися вдалеке горами сверкали благодаря усилиям щедрой природы и исправной работе санитарно-технической службы Рио-де-Жанейро. Стоя у окна в халате, Насио наблюдал, как по проспекту медленно ползет грузовичок, останавливаясь через равные промежутки пути. Рабочие расторопно выгружали из его кузова деревянные турникеты и расставляли вдоль тротуара. Уличное движение было направлено в объезд южнее отеля «Глория» — маршрут движения кортежа был полностью готов. Насио мрачно усмехнулся. Арена для его захватывающего дух аттракциона под палящим южноамериканским солнцем была приготовлена загодя, точно он сам распоряжался всеми приготовлениями.
Он отвернулся от окна и, взяв в руки только что собранное ружье, легонько взвесил его на ладони. Прекрасный инструмент. Когда Насио почти сладострастно провел рукой по его стволу, оно показалось ему ещё более притягательным, чем в тот раз, когда он впервые дотронулся до него в доме у Себастьяна. Ружье было идеально сбалансировано: отличное дерево приклада любовно отполировано прежним владельцем до блеска, так что теперь его ложе напоминало тонкое стекло или лайку. Насио поставил оптический прицел и закрепил его, затем, отойдя вглубь комнаты, поднял ружье и прицелился, направив ствол на Мемориал воинской славы.
Внезапно в окуляре прицела появились четкие очертания угловатых современных изваяний из металла, застывших перед высоко взметнувшимся шпилем монумента. На площади рабочий в комбинезоне с метлой в руке наводил последний лоск перед торжественным актом — его лицо находилось от Насио на расстоянии в несколько дюймов. Насио тронул пальцем рубчатый ободок фокусира и навел резкость, остановив крестик прицела на лбу дворника. Он стал медленно опускать ружье, пока крестик не остановился как раз посреди джинсовой груди дворника, и повинуясь маятниковому движению рук, сжимающих метлу, повел ружье вслед за грудью. Палец чуть надавил на спусковой крючок и — расслабился. Насио с довольной улыбкой опустил ружье. При таком прекрасном освещении да ещё с таким прекрасным инструментом у него не должно возникнуть ни малейшего препятствия для успешного выполнения задания.