Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Врата Диких Богов - Мэтт Динниман

Врата Диких Богов - Мэтт Динниман

Читать онлайн Врата Диких Богов - Мэтт Динниман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 157
Перейти на страницу:
порывом было выкинуть их из «Пальца» пинками, но я с неудовольствием подумал, что они могут выкинуть какую-нибудь новую архиглупость. Скажем, добьются того, что город будет разрушен, как только что был стёрт с лица Земли соседний. Нет, мне придётся присматривать за ними до тех пор, пока не прояснится полная картина.

Карл: «Мордекай, у меня не осталось отрезвляющих зелий. У тебя есть нужные вещества, чтобы сделать ещё?»

Мордекай: «Читаешь мои мысли. Я сварганю. Теперь, когда мой стол обновлён, я сделаю даже более действенный вариант».

– Идём на рекогносцировку местности, – объявил Луис.

Коробка Сока со скрипом соскользнула с его полных колен.

– Я всю жизнь хотел посмотреть, как живут другие.

– Я тоже! – пискнула Коробка Сока.

– Ох, милочка, – осадила её Пончик, – для одетых так, как ты, проход закрыт.

Коробка Сока погладила Пончика по голове.

– Ты самая чудная штучка, какую я видела в жизни. Если хочешь, я превращусь в того, кто ты на самом деле, и подарю тебе незабываемый час. Я никогда ничего не проделывала с королевскими особами. Без оплаты. Будет роскошно смотреться в моём резюме. Ты, наверное, длинношёрстная собачища?

Луис и Фирас захохотали.

Шерсть Пончика вспушилась.

– Как ты меня назвала?

Я шагнул вперёд, чтобы вмешаться.

– Прошу прощения, прекрасная леди, – обратился я к Коробке Сока. – Личное пространство предназначено для моих друзей.

Я перебросил ей золотую монету, которую она ловко поймала на лету. Движение её руки было настолько быстрым, что мне пришёл на ум молниеносный бросок гадюки. Ловя монету, она даже не повернула голову, отчего у меня по спине неожиданно пробежал холодок.

– Можете оказать мне услугу? – спросил я. – Если увидите кого-нибудь пришлого, кто не отсюда, сообщайте мне. За каждого получите золотую монету.

Не оставляя образа Мышатницы, она отвела взгляд от Пончика и отсалютовала мне, а потом улыбнулась и погладила Луиса по брюху.

– Большой мальчик, не забудь: вечером у нас свидание. Может быть, я покажу тебе сестру Джой[51], которую ты описывал.

Мы все вошли в личное пространство, и гости стали изумлённо озираться. Лэнгли и остальные Лучники прошлись по комнате, внимательно осматривая все углы. Луис и Фирас плюхнулись на диван. Бот-уборщик печально пискнул, когда Фирас опустил ботинки на низкий столик.

– Так где звонок? – невнятным голосом спросил Фирас.

– Звонок? – не понял я.

– Ты что-то такое говорил: звонок прозвенел.

Я перевёл дыхание и решил, что не стоит заводиться.

– Так вот, ребята. – Я жестом пригласил Лучников садиться. – Как вы, должно быть, заметили, гномы недавно разбомбили на хрен тот, другой город. Почему – никто пока не знает, но насколько я могу догадываться, бомбардировки, вероятно, связаны с каким-то заложником, который содержался в их городской ратуше. Возможно, какой-то обходчик случайно убил это существо, чем бы оно ни было, или выпустил на свободу. Что-то изменилось таким образом, что гномы узнали: их залог уже не у бактрианов.

Фирас поднял руку и помотал ею в воздухе.

– Эй, у меня вопрос.

Даже стоя в центре комнаты, я ощущал запах спиртного, исходивший от обоих друзей. Я не без оснований заключил, что они находятся под воздействием не только алкоголя.

Твою же мать.

– Да?

– Ну так мы, смотри, не знаем, да, о чём ты тут звездишь. Что за бактриан? Где заложник? Какой звонок?

Прежде я подумал, что Фирас со Среднего Востока, а Луис – испанец. Теперь же стало понятно, что они оба – американцы, мои соотечественники.

– Мне пришлось продать машину, чтобы погасить ссуду, – поведал Луис. – Я её каждый вечер запирал в гараже своей старухи, чтобы её не уволокли. Так они, суки, всё равно утянули её, пока я был в клубе.

– Суки, – согласился Фирас и посмотрел на Катю. – Ты тут работаешь? Есть что-нибудь выпить? Я почти всё золото потратил, так что давай подешевле.

Я был уже почти готов пересмотреть данную самому себе клятву не убивать своих товарищей-обходчиков, когда посреди комнаты вырос Мордекай и с тяжёлым стуком опустился на стол, прямо там, где лежали ноги Фираса. Стол развалился на куски. Мордекай распростёр крылья и подался вперёд, рассматривая двух обходчиков с выпученными глазами. Он поднял лапу – осторожно, чтобы не тронуть кого-нибудь из них и не слишком приблизиться. Острый, режущий коготь блестел, словно нож, когда он указал им сначала на одного из обходчиков, потом на другого.

– Я хочу, чтобы вы, лудилы грёбаные, выслушали меня. И внимательно выслушали. Я не знаю, какие боги вели вас так долго, но готов посоветовать моей клиентке через пять секунд выпотрошить вас обоих и использовать как мясные заслонки. И думаю, она вполне в состоянии это сделать. Пончик, так я говорю?

Пончик заворчала.

– Мы попали в довольно мрачное положение. И угадайте, что из этого следует? Вы, изрыгатели перегара, вытащили счастливый лотерейный билет, отправивший вас в тот же сектор, где оказались мы. И вы настолько тупы, что даже не понимаете, как вас повезло. И всё-таки у вас есть шанс выбраться отсюда и дотащиться до шестого этажа, если вы отнесётесь к своей задаче серьёзно. Если нет, то принесёте больше вреда, чем пользы. А у нас нет на это времени. Я могу приготовить выпивку для вас обоих, но на это уйдёт пять минут. И да помогут мне боги, чтобы вы заткнулись на х… и тихо выслушали Карла, иначе вы не просуществуете столько времени, сколько мне понадобится на то, чтобы сделать выпивку.

– Вух-ха, – произнёс Луис.

Фирас взглянул на него.

– Что ж ты не велел шлюшке превратиться в Большую Птицу[52]? Мне, в общем, на хрен не нужен никто из «Улицы Сезам». Накрылись они там.

– Это орёл. Парень, да ты смотрел «Джо-солдата»[53]? Помнишь индейца? У него был орёл с погонялой Свобода. – Он захохотал. – Ух, расистский фильмец.

– Не-а, этого не видел. Зато «Маппетов»[54] смотрел. Та же хрень, что «Улица Сезам».

Луис почти подскочил на диване, его глаза расширились. Он глянул в сторону двери.

– «Джо-солдат»! Баронесса[55]! Это куда проще, чем Гаечка Гаечный Ключ[56].

– Лучше, чем этот орёл, уж это точно.

– Я вернусь, – сказал Мордекай таким тоном, словно устал до крайности, и исчез в мастерской.

– Теперь так, – сказал я. – Мы ждём, пока Мордекай приготовит вам выпить.

– Скажи ему про «Грязную Ширли», – велел мне Луис.

Пончик так и подпрыгнула.

– Ты знаешь про «Грязную Ширли»?

Луис расхохотался.

– Да, видели в итоговом выпуске дня. Какой-то кретин обходчик перепил её и позвал Люсию Мар. А мы её спрашиваем, чтобы посмотреть, чего стоит бармен. Первый наш заказ

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 157
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Врата Диких Богов - Мэтт Динниман.
Комментарии