Рыцарь в Старшей школе. Том 4 - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утром, проснувшись в роскошной комнате с огромной кроватью, в которой было темно и холодно, не сразу сообразил, где я. Воспоминания показывали какой-то бред. А нет, всё же не бред. Я действительно заночевал прямо в замке, в гостевых покоях. Не потому, что сам того захотел, а потому, что меня из него не выпустили. Но очень вежливо, с улыбкой на лицах дюжины крепких охранников. Операция, затянувшаяся до поздней ночи, прошла успешно, как я и обещал. Поэтому ни страха, ни особого волнения по поводу текущего местонахождения не испытывал. Я бы, на месте герцога Эдинбургского, тоже подстраховался, поэтому претензий к нему не имел.
Выбравшись из кровати, ёжась от холода, позёвывая и почёсываясь, нашёл тапочки, заботливо оставленные хозяевами. Оглядевшись ещё раз повнимательнее, дёрнулся от неожиданности и испуга.
– Уй ёёё!
В глубоком кресле, укрывшуюся тёплым одеялом, обнаружил спящую госпожу Чамар. Ах, ну да, вспомнил. Поскольку гостей вчера у Его Светлости было много, а комнат в замке на всех не хватило, пришлось потесниться. Я вчера настолько вымотался, что прежде, чем мы выяснили, кто где спит, упал на кровать и сразу же вырубился. Видимо, начальница меня пожалела и оставила там. Сама же устроилась в кресле. Удивительно, что не легла рядом. Неужто опасалась приставаний с моей стороны? Да нет! Бред! Только не она. Скорее предполагала обратное и от греха подальше, своего, предпочла одну ночь потерпеть некоторые неудобства. Охраняя меня на случай, если что-то всё же пойдёт не так. Для чего рядом с креслом стоял алюминиевый кейс и стащенный откуда-то уже заряженный арбалет, направленный на дверь. Сильно подозреваю, что пользоваться им она совершенно не умела, прихватив его скорее для внушительности. Изрядно вчера перенервничав в окружении суровых незнакомцев.
Стараясь не потревожить «беду», на цыпочках прокрался к двери. Отыскав первого попавшегося слугу, первым делом разузнал, где мне найти туалет? Слава Богу не средневековый. Стюарты были не настолько консервативны, чтобы до такой степени уподобляться предкам. После чего, облегчив мочевой пузырь и совесть, отправился проведать нашего дорогого пациента.
Лесли спал сном счастливого младенца. По показателям приборов и заверению дежурившей рядом с ним медсестры, всё было хорошо. Даже замечательно. Обследовавшие его профессора Эдинбургского государственного медицинского университета в один голос утверждали, что причин для беспокойств они не видят. Все проблемы со здоровьем Лесли были устранены. Он даже сразу подрос до ранга кавалериста, когда сдерживающая его внутренняя «пружина» распрямилась. Чем наглядно подтвердились мои слова.
Там же, в комнате у Лесли встретился с его сестрой, тоже пришедшей проведать не менее дорогого ей пациента, несмотря на раннее время. Пользуясь случаем, леди Эйлис искренне поблагодарила за помощь брату. Гостеприимно пригласила выпить кофе. Поскольку делать было больше нечего, не шляться же по древнему замку просто так, бесцельно гремя цепями и завывая, согласился составить ей компанию. Причём озвучил это вслух, дополнив первую часть предложения леди Эйлис, вызвав у неё улыбку.
Придя к взаимопониманию, оправились в гостиную. Пока слуги готовили нам завтрак и кофе, леди Эйлис просматривала утренние новости на своём телефоне, я на своём. Занимаясь своими делами, мы нисколько не мешали друг другу. Не сотрясали воздух пустыми разговорами. Увидев тридцать один пропущенный звонок от семи человек, я удивлённо приподнял брови. Задаваясь вопросом: «Неужели у нас настолько маленькая страна, что чихнёшь на одном берегу моря, а с другого уже доносится пожелание здоровья?»
Увидев значок, что я снова в сети, не прошло и минуты, как телефон зазвонил. Прочитав высветившееся на экране имя, поморщившись, обречённо принял вызов своему психическому здоровью. Пару минут стоически выслушивал всё, что мне хотели сказать, изредка вставляя – да, нет, возможно. Доносящаяся из аппарата ругань привлекла внимание леди Эйлис.
– Кто это? – не сдержала она любопытства, посмотрев на грустное выражение моего лица.
– Её разгневанное Высочество, принцесса Кэтрин Эдвардс. Интересуется, какого чёрта я тут устроил? Не уведомив её. Видите ли, Рэдклифы пожаловались её отцу на бесцеремонные действия ваших людей, когда они приглашали в гости госпожу Чамар. Дальше обе стороны начали искать меня. Быстро сложили два плюс два. Герцог Кембриджский наехал на дочку. Дочка сейчас наезжает на меня.
Слегка обалдев от таких подробностей, леди Эйлис осторожно уточнила.
– Ты разве работаешь на Эдвардсов?
– Нет. Я работаю на госпожу Патрисию Рэдклиф и то, по контракту, как временный работник. Герцог Кембриджский её деловой партнёр. Кроме того, принцесса Кэтрин Эдвардс моя одноклассница, сокомандница, хорошая знакомая, чем она сейчас и пользуется, несколько перетягивая тетиву лука. Наверное, не проснулась ещё. Или ей в кофе не налили сливок. Двадцать ложек.
Не став добавлять, что этот капризный ребёнок, судя по её поведению, с нехваткой в рационе молочка, слишком уж осмелел, не встречая сопротивления. Но скоро встретит. Я союзник их семьи, а не должник. Всё это спокойно объяснил собеседнице, которая сейчас выглядела самой обычной домашней девушкой, а не какой-нибудь сказочной принцессой, не прерывая звонка, только прикрыв ладонью микрофон.
– Понятно. Узнаю Кэтрин. Можешь передать мне телефон? – вежливо попросила леди Эйлис, протянув руку.
Немного подумав, выполнил её просьбу. С интересом ожидая, что будет дальше.
– Привет. Это я. Узнала? Не могла бы повторить ещё раз всё то, что сейчас сказала нашему гостю? Ты же по этому поводу сейчас его отчитываешь? Ах да, прости, ты же не можешь этого делать, поскольку он не твой парень. А что тут такого? – демонстративно удивилась. – Я нахожусь у себя дома и вправе говорить всё, что думаю. Ты же должностное лицо, при исполнении своих обязанностей. Ну и что, что я младше? Разве это даёт тебе какие-то особые привилегии? Сама такая! Я не хамлю, в отличие от некоторых. Не звони сюда больше. В Шотландию. А ты что подумала? Правда? – обрадованно усмехнулась леди Эйлис, получая удовольствие от этого разговора. – Дай сэру Йохансону хотя бы здесь вздохнуть свободно, полной грудью. Да-да. Я тоже тебя сильно люблю, дальняя сестра. И очень этому рада, – не уточняя,