Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Взгляд из ночи - Алекс Орлов

Взгляд из ночи - Алекс Орлов

Читать онлайн Взгляд из ночи - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
Перейти на страницу:

— Не получится. Надо знать код — все бункера закодированы и их коды известны только хозяевам.

— Были известны…

— Да, были… — Согласился Джек.

— Ладно. Делать нечего. Пойдем разыщем твой бункер, а потом будем думать, как нам быть…

Они осторожно вышли на бетон и, оглядываясь по сторонам, пошли по направлению к бункерам.

— Высокие. Издали казались поменьше… Какая у них точная высота?..

— Двенадцать метров. — Ответил Джек.

— Идем, как по городу. По вымершему городу…

— Осторожнее, Хейс, еще немного и ты заговоришь стихами…

— А что, отставной сержант не имеет право говорить стихами?..

Джек улыбнулся, но ничего не сказал.

— Отличное место для боя с превосходящими силами… — Посмотрев по сторонам, сказал Хейс. — Эти бесконечные парапеты, съезды-заезды, бетонные нагромождения…

— Лучше обойтись без превосходящих сил. — Покачал головой Джек.

— Лучше, — согласился Хейс, — но не получится… — И указал на человеческий силуэт, стоящий на дальнем конце площадки.

— Вот гадость, а я так хотел этого избежать. Пошли скорее, Хейс, вот он, мой бункер… — И они прибавили шагу. На дальнем краю площадки рядом с первым силуэтом появился второй, потом третий, а затем недалеко от них, прямо из леса вышел отряд «канино».

Хейс и Джек уже бежали по парапету, а тяжелые рюкзаки больно били их по спинам.

— Сюда, на платформу!.. — Скомандовал Джек. Затем нажал на большую кнопку, и платформа поплыла вверх. — На этой платформе вместе с трактором и фурой, я каждый раз поднимался на самый верх…

— Здорово!.. Мы их отсюда в два счета перещелкаем!.. — Оживился Хейс. — Они не могут опустить ее?..

— Нет, управляющая панель только здесь — на платформе.

Вскоре, с легким толчком, платформа остановилась на уровне вершин бункеров. С такой высоты, как на ладони были видны продолжающие выходить из леса враги. Среди них были не только «канино», но и, вооруженные мечами и паровыми ружьями, солдаты, а также субъекты в черной броне, которые вели себя, как начальники.

— Их уже не менее двух сотен… — Прикинул Саймон.

— А у нас с тобой восемьдесят пуль и все… Воды только маловато…

— Для ружей?..

— Нет, для питья… Правда у меня есть пятьсот граммов «лазурита» — можно соорудить бомбу и когда они соберутся вместе…

— Тогда давай, сооружай, а то эти ребята будут здесь через десять минут… — Поторопил Хейса Джек. — И не забудь разделить взрывчатку, хотя бы на три части, а то ты своей бомбой бункер повалишь…

— Твои непрофессиональные замечания меня задевают.

Пока Хейс колдовал с фольгой и взрывчаткой, Джек набрал код и массивная крышка бункера начала подниматься. В лицо фермеру пахнуло хорошо просушенным фитисом.

— О, мое последнее богатство!..

Неожиданно в крышку люка ударил кусок заточенной арматуры и отскочив от нее едва не задел Джека. Он поспешно нагнулся.

— Эй, Джек, не спи. — Предупредил его Хейс.

Саймон взял паровое ружье и осторожно приподнялся на краем платформы. Снизу раздался выстрел и тяжелая пуля ударила в стенку бункера.

— Хейс, кажется с твоими бомбами ничего не выйдет. Они обложили нас по всем правилам. Эти трехпалые ребята знают, что делают… — Джек поднял ружье и, выглянув, выстрелил в зазевавшегося «канино». Едва он пригнулся две ответные пули просвистели совсем рядом.

Послышался звук поднимающейся платформы. Джек снова выглянул, сделал выстрел и крикнул:

— Хейс, они поднимаются на соседней платформе — стреляй!..

Тернер бросил возиться с бомбами и схватив ружье тоже присоединился к Саймону. Едва он сделал выстрел, как с другой стороны включилась еще одна платформа.

— Хейс, бросай рюкзаки в бункер!..

Тернер, перебежал на другой край платформы и выпустив оставшиеся заряды, схватился за рюкзаки.

— Джек, уходим!..

Саймон выстрелил последний раз и побежал к открытому зеву бункера. Он перемахнул через край и летел, как ему показалось, целую вечность.

Сухой фитис смягчил падение, а через полсекунды рядом с Джеком воткнулся Хейс.

— Ты цел?.. — Спросил Джек.

— Не дыши… — Предупредил Тернер и стал яростно раскапывать рюкзаки.

Джек тоже задержал дыхание и достав свой противогаз, как на учении, натянул на голову.

Воздух тянулся легко и казался необыкновенно чистым. Раньше Джеку еще не приходилось дышать через регенерационные фильтры.

— Ну, как?.. — Спросил Хейс, смешно тарахтя дыхательным клапаном. Вместо ответа Джек показал большой палец.

— Полезу посмотрю, как там наши друзья… — Пробубнил Хейс и разыскав свое ружье, полез вверх по неудобной узкой лесенке. Джек видел, как у самого края Тернер остановился, затем резко поднялся и выпалил из ружья. Ему запоздало ответили и несколько пуль ударили в корпус бункера, заставив загудеть его металлические стены.

Вскоре Хейс спустился вниз.

— Хотел убедиться, что у них нет гранат. А то в ограниченном объеме даже противопехотная граната так ударит по стенам, что…

— Постой-постой, — прогудел через противогаз Джек.

— Чего?..

— По-моему у нас есть один, но очень рискованный шанс…

— Как смыться из бункера?.. — Не понял Тернер.

— Нет, как смыться с планеты. То есть, как заставить бункер закрыться и взлететь…

— Да?.. И как же?..

— Где твоя взрывчатка?..

— Поискать надо, — Хейс показал рукой ближе к стене, — где-то там…

— Найди ее Хейс и мы улетим с Габона. — Уверенно сказал Джек.

Через полчаса поисков, Хейс раскопал все три куска завернутой в фольгу взрывчатки.

— Прекрасно, — обрадовался Джек, — теперь слушай. На дне у бункера что-то вроде весов, которые определяют степень загруженности — попросту взвешивают. Если поставим туда заряд и подорвем его, весы покажут максимальную загрузку…

— Ну ты… фермер… голова. Деревенский гений… Только нам нужно точно рассчитать заряд. Если положить все, — Хейс взвесил в руках взрывчатку, — мы покинем этот бункер вместе со всем твоим фитисом.

— Как будем рассчитывать?..

— Я знаю формулу. Вернее знал. Сейчас вспомню… — Хейс перебрался к стене и выбрав большой шарик фитиса, начал писать им на металле. — Сколько тонн сейчас в бункере?..

— Около тридцати пяти… — Пробубнил через противогаз Джек.

— Не понял…

Джек приподнял маску и крикнул:

— Тридцать пять!..

От его крика загудели стены и в корпус бункера ударила пуля. Хейс покачал облаченной в противогаз головой и сказал:

— Ну ты и орешь, приятель… Так, а весы должны показать пятьдесят тонн или лучше шестьдесят — для верности… Итого у нас получается… Девяносто пять миллилитров — вот…

— Почему миллилитров, у нас же не жидкость. — Возразил Джек.

— Ну… Другой формулы я не знаю… Только для жидкой взрывчатки «тетрил — В»…

— То есть, если допустить, что «лазурит» и «тетрил-В» — один хрен, то…

— Постой, Джек, это два совершенно разных хрена…

— Хорошо, тогда запиши на стене их характеристики и мы посмотрим насколько нужно увеличить или уменьшить заряд…

Хейс поскреб на затылке противогаз, а затем сказал:

— Знаешь, Джек, этого мне не вспомнить. Проще считать, что хрен один…

— Тогда нужно наковырять девяносто пять миллилитров «лазурита».

— Это сложно, у нас нет мерного стаканчика… — Покачал головой Хейс. В это время снаружи раздался выстрел и в бункер ударила еще одна пуля. — Нервничают. — Пояснил Хейс.

— Слушай, Тернер, давай прикинем на глаз. Сколько нужно взрывчатки, чтобы только нас отсюда не выбросило — вот и все ограничения.

— А, ну это просто… Вот сколько.

— Не многовато ли? — Усомнился Джек.

— Ну, тогда — столько…

— Пожалуй…

На этом расчеты были закончены. Хейс занялся сооружением новой бомбы, а Джек стал думать над тем, как пропихнуть заряд через толщу фитиса. Наконец он придумал и, взяв два ружья, начал связывать их вместе куском бечевки, чтобы получить длинную палку.

— Смотри — это средство доставки. — Похвалился Джек.

Тернер снял противогаз, вытер рукавом с лица пот и снова надел маску.

— Вот — детонатор серийный, а в качестве запала — крученая в селитре вата. Будет тлеть не меньше трех минут даже в углекислой среде…

— Годится… — Кивнул Джек. — Вяжи к прикладу…

Когда бомбу закрепили на «средстве доставки», Хейс вытащил зажигалку и попытался поджечь фитиль. Однако, кислорода было мало и огонь не горел.

Пришлось подняться по лестнице повыше и там зажечь запал. После этого, приклад, с привязанным зарядом, начали осторожно погружать в рыхлый фитис. Когда оба ружья были погружены на всю длину, Хейс наступил ногой на торчавший приклад и начал осторожно осаживать конструкцию еще глубже.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Взгляд из ночи - Алекс Орлов.
Комментарии