Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Читать онлайн The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 322
Перейти на страницу:
что ничего опасного в этом не было.

— После нашего подарка, не агрессивной встречи и теперь договора, Эдемцы нам более-менее доверяют. И не воспринимают, как... скорую угрозу. Наоборот, теперь большинство из них буду считать нас партнёрами, возможно даже, некоторые, союзниками. А это очень важно.

— Для чего важно? — спросил Фрэнк, явно не понимая, в чём тут выгода. Да и Дэрил судя по всему не видел этого.

— Смотрите, нам нужна электроника. Она необходима, чтобы мы смогли запустить работу нашего завода. Когда это случится, мы сможем создавать с помощью станков, которые мы собрали ещё и с других заводов, практически всё что пожелаем: боеприпасы, инструменты, холодное оружие. Благодаря мощностям нашего завода, мы сможем возвести настоящую железную стену, а не это подобие как у Эдема. Но одних только материалов недостаточно, нужен ещё и архитектор.

— Архитектор? — переспросил Фрэнк. — Наши ребята в основном больше бывшие клерки, разнорабочие, военные и прочее. Архитекторов у нас в помине не было... хотя парнишка Декстер, вроде бы смыслил в строительстве. Да только его сожрали два месяца назад.

— Именно, такого человека у нас нет, — кивнул Деймон.

— А у Эдема есть, — внезапно, Дэрил включился в разговор.

— Верно, — улыбнулся ему Деймон. — Возможно, даже несколько. Но не готов за это ручаться.

— Я вообще потерялся, — растерянно сказал Фрэнк. — Нахрена нам их задабривать, возможно, при этом понеся потери, если мы можем силой просто забрать их электронику и долбанного архитектора!

— Потому что мы так и так понесём потери, - штурмовать стены, даже если они в основе своей деревянные не так просто. Особенно, если их защищает хорошо вооружённый и организованный противник, — терпеливо, словно учитель, ответил Деймон Фрэнку. — К тому же принудительный труд, гораздо хуже в эффективности, чем добровольный, что давно доказано. Да и доверять похищенным нами людьми стройку защиты нашего завода, я ни за что не буду. Это самоубийство, кто знает, какие намеренные бреши они смогут скрыть от наших глаз.

— То есть постой, — Фрэнк, стараясь не отвлекаться от дороги, устало потёр переносицу. Мужик сильно пыжился, чтобы хотя бы немного понять замыслы своего босса. — Мы идём помогать Эдему, ради одного архитектора и электроники?

— Не совсем, — покачал головой Деймон. — Помимо архитекторов, меня интересует ещё дети и доктора.

— Боже, Деймон, в Легионе полно баба и...

— Так-так, — тут же прервал Фрэнка Деймон. — За моей душой, конечно, много грешков, но сранной педофилией я не страдаю.

Иногда излишняя фривольность своих подчинённых всё-таки раздражала Деймон, поэтому сейчас он был слегка зол. Но быстро заставил себя успокоиться.

— Так вот, вернёмся к разговору, — спокойным голосом, продолжил Деймон. — Для чего нужны дети? Дети - это новое поколение. Поколение, которое родилось или растёт в этом новом мире, оно неизменно станет сильнее предыдущего. Гораздо сильнее. Поэтому нам нужны такие дети, они станут нашим будущим. Что же касается врачей: хотя они у нас есть, лишними они точно не будут.

— То есть ты хочешь, чтобы мы избавились от не нужной части эдемцев в битве, а затем вернулись в качестве спасителей, за остальными, которые остались в Эдеме, — понял Дэрил. — Может сработать. Но почему ты думаешь, что Джейкоб не станет использовать архитекторов в бою? Да и не будет ли слишком подозрительно, если все эдемцы полягут, а мы вернёмся.

— Поэтому несколько из них, мы оставим в живых. Это заставляет действовать нас тайно в битве, но на это придётся пойти, ради конечной цели, — ответил Деймон. — Что же касается архитекторов... я думаю, что Джейкоб не отправил бы их в бой.

— Почему ты так думаешь? — спросил Фрэнк.

— Это... довольно странно, — честно признался Деймон. Но более для себя, чем для Дэрила и Фрэнка. — Но почему-то мне кажется, что Джейкоб чем-то похоже на меня. Более того, он меня сильно заинтересовал - не каждый может организовать и руководить группой такого размера. Он - интересный человек, по возможности, мне бы хотелось, чтобы он выжил завтра.

— "Да, именно так. Если же он завтра умрёт, то он ничем не отличается от других. Что делает его абсолютно блеклым и ничтожным для меня", — мысленно решил Деймон.

Вот только внутри себя, ему почему-то очень хотелось, чтобы Джейкоб оказался… особенным. И как не пытаясь Деймон не может понять такое своё желание.

***

Элизабет помешивала кашу, которая уже почти была готова, нужно было лишь подождать ещё несколько минут, когда почувствовала как знакомые, особенной по вчерашней ночи, руки, обвили её и начали лезть, под фартук.

— Оливия, нет, — тут же осадила Элизабет... подругу? Довольно сложно теперь охарактеризовать их отношения. — Я ещё не отошла от вчерашнего.

Оливия молча послушалась и уже встала рядом у плиты.

— Что делаешь?

— Готовлю кашу, — Элизабет стукнула ложкой по кастрюльке, чтобы скинуть с её прилипшую массу обратно. — Просто вы с Джейкоб крепко заснули, а делать мне было нечего. Вот и решила приготовить. Хотя я рада, что ты встала первой. Куда ты кинула мою одежду, когда вчера сняла её? Я смогла найти только носки, джинсы и трусы.

— Вроде бы я выкинула её за дверь, в соседнюю комнату, — лицо Оливии едва заметно нахмурилась, когда девушка пыталась вспомнить

1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 322
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis.
Комментарии