Берег Холодных Ветров - Людмила Корнилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Называйте, как хотите, и думайте, что вам будет угодно… — Лери даже не посмотрела в сторону знахарки. — Слова доморощенной колдуньи меня не задевают никоим образом, и до ее мнения мне нет никакого дела. А вот что касается тебя, дружок… — девица не отрывала взгляд от Кадена. — Милый, неужто ты на меня все еще обижаешься? Напрасно. Я просто выполнила свой долг перед учителем. Как говорится — ничего личного. Ты сам выбрал свою судьбу, так что не стоит искать виноватых. Мой дорогой, тебе с самого начала не стоило отрываться от своих лошадок и заниматься высоким искусством магии — оно не для тебя. Раз ты такой жалостливый, да вдобавок еще и чистоплюй, то по-прежнему крутил бы хвосты лошадям на конюшне своего папаши, и не лез туда, где нужна сильная воля и твердая рука. Тому, кто без особой на то нужды распускает сопли и слюни — тому нечего делать подле учителя. За ним должны идти только те, кто полностью верит ему, а не задает ненужные вопросы или подвергает сомнению его слова.
Тем временем Каден, который до того времени неотрывно смотрел на Лери, что-то коротко рыкнул. В ответ женщина только пожала плечами:
— Да, не отрицаю: еще двоих отступников, разделяющих твои взгляды, изобличила тоже я. Вы, мужчины, в некотором роде глупы и наивны, и в постели можете рассказать многое из того, о чем в другое время не проговорились бы даже под пытками. Что, тебе неприятно слышать о том, что кроме тебя у меня были и другие мужчины? Милый, это было необходимо для дела — требовалось выяснить, есть ли среди нас еще предатели. К тому же цель оправдывает средства. Что же касается тех двух парней… Ну, что тут скажешь: они отправились вслед за тобой, по уже проторенной дорожке. Зато все те, кто остался, по-настоящему верны учителю.
Каден вновь подал голос, но Лери только насмешливо улыбнулась.
— Не груби и не оскорбляй. Где хоть ты таких слов нахватался? Кажется, в лесу так не говорят… Твои манеры, бывший жених, настолько испортились, что мне с тобой сейчас даже говорить не хочется. А ведь когда-то был таким вежливым, воспитанным, красиво говорил, стихи читал… Помнится, раньше подле тебя я всегда терялась, но сейчас все изменилось самым кардинальным образом. Ты родом из богатой семьи, а я из нищей, но сейчас ты оказался куда ниже меня. Пройдет еще немного времени, и ты навек исчезнешь с лица земли, станешь грязью и землей, а я навсегда останусь с учителем, и мое имя будут произносить еще очень долго…
И хотя девица проговорила эти слова своим удивительно красивым голосом, да и ее речь была достаточно вежлива — все одно, в обращении этой особы было нечто такое, что показывало хамскую суть девицы. Тут не то что Кадену, а даже Айлин было неприятно смотреть на эту последовательницу Шайтара.
— Лери, ты пока что так и не сказала, зачем пришла ко мне? — послышался голос колдуна.
— Прости, учитель, я излишне отвлеклась… — девица покорно склонила голову.
— Слушаю тебя.
В этот момент Айлин почувствовала, что Ремон дотронулся до ее руки. Парень вновь указал молодой женщине на свод коридора и чуть улыбнулся. Понятно — он все же сумел разрядить ловушку. Дело хорошее, только вот что им сейчас делать дальше? Словно отвечая на ее безмолвный вопрос, Ремон кивнул в сторону пещеры и отрицательно покачал головой — мол, сейчас еще не время, надо немного подождать. Пожалуй, он прав: следует повременить до той поры, пока колдун не останется один. Все же Лори — ученица Шайтара, и явно опасный противник.
Меж тем девица продолжала:
— Учитель, я пришла сказать, что мы нашли Ворма, вернее, его тело. Ваш ученик был убит, и в его теле торчал меч, который эти люди не решились вытащить. Пока что мы не стали трогать тело — ожидаем твоих приказаний, учитель.
— Та-ак… — протянул колдун с едва заметной досадой в голосе. — Как же это он позволил сотворить над собой такое? Не ожидал от него подобной ошибки… Ну, и кто же из вас, гости незваные, совершил это преступление? Не стесняйтесь, говорите, я все одно найду виновника…
Возникла короткая пауза, после чего раздался голос Мейларда:
— С вашим учеником покончил я.
Услышав голос Мейларда, Айлин одновременно почувствовала как радость — он жив! так и нешуточный страх — еще неизвестно, как сейчас поведет себя колдун. Как бы сейчас не расправился с Мейлардом под горячую руку!
Однако, судя по всему, Шайтар и не собирался в этот момент вершить суд и расправу — похоже, это сомнительное удовольствие он решил оставить на потом.
— Подобное преступление я не намерен оставить безнаказанным… — а у колдуна явно испортилось настроение. — Не сомневайтесь: немного погодя вам придется не единожды раскаиваться в содеянном, потому как наказание будет весьма впечатляющим, во всяком случае, мои ученики навсегда запомнят то, как я наказываю тех, кто поднял руку на верных мне людей. Лери, передай остальным: пусть сходят и двое принесут сюда тело Ворма, а третий пускай займется выяснением пути, по которому Каден привел сюда чужаков. Сама же пока побудь за дверями. Если понадобишься, то я тебя позову.
— Хорошо, учитель… — и, поклонившись, Лери исчезла из вида — отправилась выполнять приказание Шайтара. Да, похоже, с дисциплиной тут дело обстоит строго.
Впрочем, стоило девице уйти, как на ее место вышел, наконец, и сам колдун — так сказать, явил себя во всей красе. Айлин с вполне понятным любопытством смотрела на этого человека, но, надо сказать, уведенное ее несколько разочаровало. Судя по звучному голосу, Шайтар должен быть высоким и моложавым человеком, но в действительности все оказалось совсем не так: как ранее и говорила Нази, колдун был немолод, можно даже сказать — стар, немного сгорбленный, с узковатыми темными глазами и редкой седой бороденкой. Далеко не красавец, в общем. Да и ростом он не задался — был чуть ли не на полголовы ниже Айлин, а мешковатая одежда Шайтара была сшита из звериных шкур, которые, к тому же, были обвешаны какими-то амулетами. Казалось немного странным то, что этого невысоко и невзрачного человечка нужно было всерьез опасаться.
С первого взгляда было понятно и то, что колдун родом откуда-то из дальних северных стран, где, по слухам, едва ли не вечная ночь, холод и льды. Теперь становится понятно, отчего он решил спрятаться в этих малопригодных для жизни местах — возможно, тут кое-что напоминало ему о родном крае, да и в здешний холодный климат был ему привычен.
Людей с подобной внешностью Айлин ранее видела всего лишь несколько раз, да и то мельком. Помнится, еще тогда она обращала внимание на их невозмутимые, спокойные лица, на которых не отражалось ни малейших эмоций, и ей приходила в голову мысль о том, что этих людей, похоже, ничто на свете не может вывести из себя.