Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова

Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова

Читать онлайн Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 270
Перейти на страницу:

– Нет! Чего это сразу потерял? Просто оставил в казарме у своих гвардейцев, завтра заберу.

– Таш! – Рил перестала смеяться и серьезно посмотрела на него. – Я знаю, ты подумал, что я так вела себя из-за того, что у меня власти больше, чем у тебя.

Но это не правда. Не нужна мне эта проклятая власть. Совсем. Да она мне и не принадлежит, потому что я не дочь Альвара. Я и раньше это знала, но сегодня, когда увидела Кибука, поняла окончательно. Я не принцесса, Таш. Я всего лишь нищая девчонка из семьи алкашей. У тебя нет причин считать меня хоть в чем-то лучше себя.

– Ты это точно знаешь? Что ты не дочка Альвара? – Таш за все это время настолько устал от недоверия к Рил, что сейчас решил просто послушать, что она говорит, и все. В конце концов, какая ему, к Свигру, разница, принцесса она, или нет. Она уже столько раз давала понять, что хочет быть только с ним, что пора бы уже перестать пытаться пристроить ее куда-нибудь и тупо поверить своей любимой девочке.

– Точно. – Кивнула Рил. – Я знала и раньше, но сомневалась. Думала: мало ли? А вдруг это то же самое, что они проделали со мной перед замужеством в Ольрии, помнишь? Но когда я увидела Кибука… Нет, даже не когда увидела. А когда он начал прямо при мне набрасывать на тебя маленькую, почти прозрачную, подчиняющую сеть, у меня как будто что-то щелкнуло в голове. Сеть я, конечно, сожгла еще до того, как сообразила, что это такое, но когда я увидела, какое у него было при этом лицо… Понимаешь, он смотрел и видел во мне старую знакомую. Даже очень старую знакомую. Такую старую, что мои недостатки уже не вызывают в нем ни злости, ни удивления, только раздражение. А еще он мной гордился. Не хотел, но гордился. Таш, я готова поклясться чем угодно, что это он меня всему научил. А это значит, что мое земное прошлое – было. Так что женился ты не на королевской дочке. Вот.

Вот.

Она неуверенно глянула на него, и Таш не удержался от ехидства:

– Какая потеря для моей карьеры при дворе! – Однако продолжил серьезно. – Ну, ладно, если ты не Альварова дочка, значит, мы… уезжаем? – Странно, но после того, как он две недели мечтал об этом, сейчас ему вдруг расхотелось возвращаться на материк. Что им там делать? Снова прятаться по углам? А когда ребенок родится? Но Рил с ее честностью вряд ли захочет жить вот так, во лжи.

Это не по ней. Не очень надеясь ее уговорить, Таш тем не менее осторожно заметил:

– Жалко Альвара. Хороший мужик, даром, что король.

К его удивлению Рил покачала головой.

– Нет, я не хочу уезжать. Если ты не возражаешь, конечно. Какой смысл? Храм-то здесь. Да и Альвар… знаешь, я уже как-то привыкла считать его отцом. Помнишь, я рассказывала тебе свой сон? Там его жена сказала мне, что они с дочерью погибли из-за меня. Может, я смогу как-то расплатиться с ним, если буду рядом?

– Значит, остаемся. – Подвел итог Таш, не имея ни малейшего желания спорить. – Ты принцесса, я, мать его за ногу, принц, и все, чем мы с тобой будем заниматься в ближайшие лет пятьдесят – это важными государственными делами. Кстати, я давно хотел попросить Альвара об одном одолжении. Как ты думаешь, он не откажет дать Фране княжеский титул?

– Боишься, что он не станет с нами разговаривать? Конечно, отец не откажет! – Пожала плечами Рил. – Он же дал Саоре титул графини, а Венку – барона, хоть и долго смеялся. – Она встала. – Я сейчас же с ним поговорю.

– Постой! – Таш попытался удержать. Ночь на дворе, в это время жена обязана быть рядом с мужем, а не шляться по дворцу. Государственные дела подождут. – Завтра поговоришь. Это же не к спеху.

Она рассмеялась.

– Очень даже к спеху! Заркова «Ласточка» сегодня миновала рифы и завтра на рассвете будет в Силлеенском порту! Я хотела тебе раньше сказать, но с утра было некогда, а потом ты ушел.

Вот как? Франя будет здесь уже завтра. Таш почувствовал, как его лицо расплывается в глупейшей улыбке.

– То, что в бурю они не попали, я могу не уточнять, а?

Довольная собой ведьма рассмеялась, опять продемонстрировав ему зеленые огоньки в глазах.

– Если вам дорога жизнь, ваше высочество, лучше не уточняйте! Иначе я расценю это, как сомнение в моих способностях. Конечно, не попали!

– Итак, господа, вы провалили все, что только можно было провалить! – Сделал вывод после очередного неутешительного доклада Кибука один из мудрейших «старцев».

Он не был главным среди управляющей Храмом семерки, просто сегодня была его очередь председательствовать на внеочередном собрании. – Ни ее подруга, ни ее изгой не проглотили наживку, и у нас нет никакого способа надавить на нее, как мы планировали. А времени остается все меньше и меньше, ведь она у нас теперь принцесса, живет почти под боком у Храма, и, судя по всему, ей осталось полшага, чтобы все вспомнить. После этого наши жизни не будут стоить и ломаного гроша.

Это я говорю на случай, если кто-то забыл.

Таковых в зале, естественно, не было, и быть не могло. После того, как пророчества Селии начали сбываться, произносить ее плохие предсказания вслух считалось в Храме дурным тоном, и то, что эти слова были сказаны, говорило о страхе мудрейшего вернее, чем, если бы он кричал и топал ногами.

– До сих пор не понимаю, как король мог спутать ее со своей дочерью? – Глядя в сторону, пробурчал назначенный сегодня главным виновником всех неприятностей Кибук. – Камень камнем, но ведь она же похожа на его дочку не больше, чем носорог на колибри. Та была нежная и послушная, а эта вечно прет, как танк.

Наверное, нам стоило поговорить о ней с королем.

– И рассказать ему, каким образом, и по какой причине погибла его настоящая дочь!

– Тут же съязвил Мран.

– Наверное, нам стоило привлечь к решению этой проблемы всех магов Храма, а не ограничиваться только вами двумя, господин Мран и господин Кибук. – Холодно возразил председатель. – Хоть вы и знакомы с проблемой лучше других, но вы явно не справляетесь.

Кибук гордо отвернулся, не считая нужным напоминать, что он, вообще-то, не напрашивался на такую честь.

– Если вы помните, я с самого начала был против того, чтобы сегодня с ней встречался именно он. – Мран тут же решил дистанцироваться от впавшего в немилость конкурента. – Например, меня бы она не вспомнила. Она меня почти не знала.

– Тебя она спалила бы вместе с твоей «простыней»! – Хмыкнул Кибук, намекая на слишком большой размер и энергоемкость подчиняющей сети Мрана. – Решила бы, что ты собираешься прибить ее изгоя.

– А ты мог бы и подарить мне свою сеть! – Парировал Мран.

– С какой стати? – Искренне удивился Кибук. – Я потратил на нее слишком много времени, чтобы раздаривать направо и налево!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 270
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова.
Комментарии