Та самая ночь - Хейди Беттс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проведя рукой по дверной раме и по свежевыкрашенным стенам, Бесс вошла в комнату. Она представила, как будет выглядеть комната, когда в ней поставят детскую кроватку, пеленальный столик и кресло-качалку.
Ник и Карен принесут сюда из родильного дома своего первого ребенка… Одна картина за другой проплыли перед ее внутренним взором. Вот Ник качает ребенка, чтобы тот заснул; вот Карен кормит ребенка грудью…
Она невольно вспомнила о своем не родившемся ребенке. Ей вдруг представился младенец, маленький носик, пухлые щечки и розовые губки, чуть приоткрытые во сне….
Неожиданно Бесс зарыдала и привалилась к стене. Она зажала рот рукою и сползла на пол, горькие слезы потекли по ее лицу. Оказалось, что боль от потери не прошла, а по-прежнему живет в ней. Не имело никакого значения, простила ли она Коннора или нет за то, что он совершил или не совершил семь лет тому назад, утрата ребенка навсегда останется в ее душе открытой раной.
Ее жизнь могла сложиться совсем по-иному. Не потеряй она ребенка, рано или поздно рассказала бы о своей беременности Коннору. Тот, конечно, обрадовался бы, и они поженились бы. Нашли бы себе жилье где-нибудь здесь в Кристалл-Спринге, недалеко от ее родителей, и были бы счастливы. Она закончила бы учебу в университете и получила бы диплом адвоката или сидела бы дома и растила их ребенка. Возможно, у них родились бы еще дети, и она ухаживала бы за ними, готовила бы обед и устраивала всевозможные детские праздники.
Почему так произошло, что жизнь пошла не по тем рельсам? В школе и на первом курсе колледжа она была полна самых радужных надежд. Почему все они рассыпались в пыль?
Она поняла, что для нее неважно, что послужило тому причиной: ее выкидыш или то, что Коннор не позвонил ей. По большому счету никто ни в чем не виноват, просто такова жизнь со всеми ее взлетами и падениями, победами и поражениями.
В той старой истории она тоже совершила ошибку, не рассказав Коннору о своей беременности. Надо исправить ее! До того, как она улетит в Калифорнию, ей необходимо обо всем рассказать ему.
Бесс понимала, что это будет тяжелый разговор, но она хотела, чтобы он состоялся. Коннор заслужил право знать правду, точно так же, как и она заслужила свое право прожить остальную жизнь с чистой совестью.
Вряд ли им удастся вернуть прошлое, восстановить то, что было разрушено и потеряно, но они смогут, по крайней мере, остаться друзьями и не шарахаться друг от друга при встрече.
Конечно, после прошедшей ночи у них возникнут некоторые проблемы, но ночь, доставившая удовольствие обоим, — значительно меньшая проблема для приятельских отношений, чем оставшаяся в тайне беременность.
Бесс вытерла слезы, глубоко вздохнула и поднялась на ноги. От того, что она решила обо всем рассказать Коннору, на душе сразу стало легко и спокойно. Впервые за семь лет она не чувствовала ноющей боли в сердце.
Бесс все еще шмыгала носом, когда услышала шаги. Подняв голову, она увидела, что Коннор стоит недалеко от нее, прислонившись к косяку двери.
— Что с тобой? — с беспокойством спросил он. — Что-нибудь случилось?
Она, не таясь, вытерла глаза, потому что нечего было даже пытаться скрыть от него, что она плакала. Коннор уже успел заметить ее красные глаза и распухший нос.
— Ничего, все в порядке, — ответила она. И затем, встряхнув головой, сказала: — Впрочем, это не совсем так.
— А что такое?
Она взяла его за руку и потянула за собой в комнату.
— Коннор, я должна тебе кое-что рассказать.
Он побледнел и крепче сжал ее руку, точно предчувствуя, что услышит сейчас плохую новость.
— Хорошо! — только и проговорил он.
Она набрала побольше воздуха в легкие и, закрыв глаза, произнесла:
— Я тебе никогда не говорила, что семь лет назад после ночи, которую мы провели вместе, я забеременела.
Выражение его лица не изменилось, но он почувствовал, как внутри у него все окаменело от ужаса и боли.
Коннор молча пытался переварить услышанное.
— Я знаю, что должна была сообщить тебе об этом. И я собиралась сделать это, как только ты позвонишь или приедешь ко мне. — Она вытянула вперед руку не столько для того, чтобы не дать ему сказать что-либо в свое оправдание, сколько для того, чтобы не позволить старой обиде захлестнуть ее. — Я не обвиняю тебя сейчас и не хочу сказать, что ты сделал что-то неправильно. Семь лет назад мы с тобой оба совершили ошибку, и я уверена, что, повторись подобная ситуация, и ты и я вели бы себя по-другому. Я рассказала тебе об этом только потому, что… — Она опустила глаза и облизнула пересохшие губы. — Ты хотел знать. А я устала хранить секрет. Мне тяжело без конца избегать тебя и сердиться за то, о чем ты даже не подозреваешь.
— Я не понимаю, — играя желваками, отрывисто сказал он. — Если ты была беременна, где же тогда ребенок?
Бесс не ожидала этого вопроса, она полагала, что Коннор накинется на нее с обвинениями, почему она ему ничего не сказала. А вместо этого… Бесс беспомощно заморгала ресницами. Она поняла, что не рассказала ему самое важное.
— Прости, Коннор. Я сразу должна была сообщить тебе. — Ее голос задрожал. — Я потеряла ребенка.
Коннор, почти не дыша, стоял и смотрел на нее. Наконец он произнес:
— Я не знаю, что сказать.
— Все нормально, ты ничего не должен говорить. Я только… не хочу, чтобы ты ненавидел меня. Я так долго была одна со своей болью, но в какой-то момент до меня дошло, что ты имеешь право знать о случившемся, и теперь я не желаю, чтобы ты совершил ту же ошибку, что и я.
— Ты должна была сразу, как только узнала о беременности, сообщить мне.
Она согласно кивнула.
— Теперь я понимаю, это было самое простое и правильное решение. Но я была молодой и глупой. Мне было очень страшно, а ты ни разу не позвонил мне после той ночи.
Он успокаивающе погладил ее по руке.
— Если бы я узнал, то никогда не позволил бы тебе пройти одной через все эти страдания.
Бесс горько улыбнулась.
— Я знаю и благодарна тебе за это.
Несколько минут они молча стояли рядом, думая каждый о своем.
Бесс чувствовала, что теперь ее совесть чиста, и теперь она молилась только о том, чтобы Коннор не слишком долго вспоминал прошлое.
— Завтра я улетаю обратно в Калифорнию, — с трудом проговорила Бесс, прерывая молчание. Потом провела пальцем по его лицу и добавила: — Спасибо тебе за сегодняшнюю ночь и за ту, которая была семь лет назад.
Сказав это, она опустила голову и чуть ли не бегом выскочила из комнаты.
Глава одиннадцатая
После того, как Бесс ушла, Коннор долго стоял на одном месте. Он слышал, как Бесс спускалась вниз и поднималась наверх, как ходила по своей спальне, видимо укладывая вещи. Он хотел пойти к ней, но его ноги будто приросли к полу, а голова отказывалась соображать после всего услышанного.