Приключения Саламуры - Арчил Самсонович Сулакаури
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уму непостижимо!
— Ай да молодец!
— Хоть бы краешком глаза взглянуть на храбреца.
Бородавка принял все меры, чтобы молва не достигла ушей государя. И без того в последнее время репутация первого министра была испорчена, а тут ещё какой-то сморчок избил его хвалёного телохранителя.
Что скажет Ноготок XV? Не дай бог узнать ему о позорном поражении Зуботычины.
Но разве заткнёшь людям рты?!
Как-то утром из покоев принца донёсся плач. Король и королева поспешили к сыну. Бутуз заревел ещё громче.
— Хочу видеть драку. Что я, хуже других, что ли? — заливался слезами принц. — Приведите того мальчика, пусть он дерётся с Зуботычиной.
Государь, конечно, не считал своего любимца хуже других. Напротив, он был уверен, что подобного Бутузику мальчика нет на всём белом свете.
Ноготок тут же вызвал к себе Бородавку и приказал подробно обо всём доложить.
Первый министр ничего не утаил от повелителя. Он только не сказал Ноготку, что Саламура пришёл к ним в поисках пастушки светлячков, которой обещал показать восход солнца. Да и к чему такие мелочи — ведь о Байе во дворце уже никто не помнил.
— Где этот мальчик? — спросил король.
— Не знаю, великий государь, он сбежал.
— Ты должен найти его.
— Мне донесли, что он скрывается у этого смутьяна-кузнеца. И тогда по моему повелению дубинорукие стёрли кузницу с лица земли.
— И правильно сделали. Но мальчика ты тем не менее должен найти и привести во дворец. Непременно!
— Я постараюсь… я сделаю всё… исполню ваш приказ, — с поклонами пятясь назад, бормотал Бородавка.
Дни шли за днями, а напасть на след Саламуры никак не удавалось. Принц капризничал и сбрасывал с себя ночью одеяло.
Заусеница даже похудела с горя.
Король Ноготок XV в гневе решил снять Бородавку с должности первого министра, но передумал. Причину вы уже знаете: второй министр ещё не успел состариться.
Бородавка прибег к последней уловке. Он приказал расклеить где только возможно — на столбах, заборах, стенах домов — следующее
ОБЪЯВЛЕНИЕ
У нас в стране находится мальчик, который одолел непобедимого Зуботычину.
Наследник великого и мудрого государя — Бутуз желает развлечься и предлагает незнакомцу повторную схватку с Зуботычиной.
Если мальчик победит, наш справедливый король щедро наградит его. Если же потерпит поражение — приз достанется Зуботычине.
В обоих случаях государь обещает исполнить любую (но только одну) просьбу храброго мальчика.
В знак особой милости незнакомцу позволено предстать пред светлые очи Ноготка XV.
Ему не грозит никакая опасность.
Слово короля — закон!
От имени и по поручению его величества Ноготка XV
Бородавка.
В то утро, когда объявление всколыхнуло весь город, Саламура и кузнец сидели себе на берегу реки и ловили рыбу: предусмотрительный кузнец захватил на остров удочки.
Рыба клевала на славу, а к полудню Цомизелия принёс обед и новости.
Кузнец мигом разжёг костёр и сварил такую уху — пальчики оближешь.
За обедом кузнец сказал Цомизелию:
— Значит, разрушили мою кузню?
— Камня на камне не оставили.
Кузнец каждый раз при встрече задавал этот вопрос тестоделу и всякий раз сокрушался.
Цомизелия достал из-за пазухи какую-то бумажку.
— Что это? — поинтересовался кузнец.
— Объявление.
— О чём?
— Прочитай, узнаешь.
Кузнец схватил бумажку и прочитал вслух.
— Куда ни плюнешь, везде это объявление, — засмеялся Цомизелия. — Бородавка весь город ими обклеил.
— Сети расставляют, — задумчиво, словно про себя, сказал кузнец.
— Но ведь здесь сказано, что слово короля — закон, — возразил Саламура.
— Мало ли что там сказано. Бородавка мастер обещать, — сказал Цомизелия.
— Если меня не арестуют, я хоть завтра готов драться с этим арбузом.
— Арестуют. Сначала позабавятся, а затем арестуют, — настаивал на своём кузнец.
— Значит, я должен всю жизнь куковать на этом острове? А Байя? Что с ней будет?!
— Потерпи ещё немного, — успокоил побратима кузнец. — Скоро все забудут о тебе, и мы вернёмся в город. А сейчас тайные агенты рыскают по улицам. Они мигом схватят нас.
Саламура и кузнец проводили Цомизелия до катакомбы.
— Что это за крепость на том берегу? — спросил Саламура.
— Тюрьма. В ней томится наш футболист, — вздохнул кузнец.
На страну Сноготок опустилась тьма.
Саламура заиграл песню ночи.
Байя и мерцающие звёздочки
Байя, как вы помните, сидела в одиночной камере на самом верху башни. Днём она спала, а ночью смотрела в окно, забранное густой решёткой.
В тот вечер, когда Саламура и кузнец, проводив Цомизелия, печально смотрели на тюрьму, девочка проснулась рано. Она отпила глоток воды из деревянной кружки и посмотрела на небо.
— Звёздочки, вы мерцаете, как мои светлячки. Родные мои, — заплакала Байя. — Как им живётся без меня?
Девочка вытерла слёзы краешком платья из лепестков лютика.
— Звёздочки, красавицы, вы не видели моих светлячков?
Звёзды молчали. А может, и не молчали, может, ответили, но на таком расстоянии разве услышишь…
— Звёздочки, милые, скажите Саламуре, что я помню и жду его. Неужели я так и не увижу восхода солнца?
Байя подошла к окну, с мольбой посмотрела на небо. И вдруг… Она услышала знакомую песню ночи.
— Эту песню знает только Саламура! — обрадовалась Байя. — Спасибо вам, звёздочки, вы очень, очень добрые.
Она думала, что это звёзды передали её слова пастушку божьих коровок и принесли ей песню ночи. Кто знает, может, звёзды и кричали Саламуре о Байе, но они были так высоко…
После встречи на опушке леса Саламура каждую ночь играл песню Байи. А в тот вечер он оказался так близко от тюрьмы — их разделяла только река, — что звуки свирели проникли в одиночную камеру.
Байя слушала песню ночи. Она видела себя в лесу, в окружении светлячков, а рядом с ней шёл мальчик в красной рубашке с чёрными крапинками. Он играл её любимую песню.
Вдруг наступила тишина. Такая тишина, от которой сжимается сердце.
— Саламура! — крикнула с испуга Байя. — Саламу-у-ра!
Так кричат обычно, заблудившись в лесу.
Её зов упал в тишину, как камень в бездну.
И всё же Байя верила, что Саламура услышал её. Ничего, что он не откликнулся, ведь звёзды тоже не ответили