Неукротимая страсть - Рэдклифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не была большой любительницей алкоголя, поэтому двух бутылок пива ей было вполне достаточно, чтобы расслабиться и при этом не наделать глупостей. После долгой напряженно работы, да еще этой взбудоражившей ее встречи с Синклер можно было и немного ослабить самоконтроль.
— Сейчас принесу, мне все равно надо заскочить в туалет, — откликнулась Мел и, прежде чем уйти, положила свою руку на руку Джуд.
— Хорошо. Если вдруг подцепишь кого-нибудь по пути, то дай знать. Я без проблем возьму такси до дома, если ты будешь не одна. — Услышав эти слова. Мел широко улыбнулась, и Джуд хлопнула ее по руке. — Я не это имела виду.
— Знаю, знаю. Я быстро.
Когда Мел растворилась в толпе, Джуд повернулась спиной к танцполу и стала бесцельно смотреть по сторонам. Было так накурено, что хоть топор вешай, а вспышки стробоскопа превращали всех в каких-то загадочных существ. Джуд смотрела, как женщины двигались в парах под пульсирующие звуки музыки, залезая друг другу под футболки, терлись об ноги и жадно целовали соленую от пота кожу, и стала возбуждаться от этого зрелища.
Вряд ли вид ласкающих друг друга женщин так сильно подействовал бы на нее, не приди она в клуб уже порядком возбудившись. Они с Мел быстро перекусили и прошли несколько кварталов пешком, но за это время Джуд не остыла после проникнутой возбуждением встречи в больничном коридоре с женщиной, которую едва знала. Джуд не хотелось развивать эту мысль дальше, и она стала озираться по сторонам.
От увиденного на этот раз, у Джуд перехватило дыхание. Она вжалась в столб позади себя, невольно пытаясь скрыться из виду. Всего лишь в метрах трех от себя она заметила Сакстон Синклер собственной персоной. Она стояла, прислонившись к стене, и ее почти было не видно в темноте, но ее лицо резко выделялось в мигающих лучах стробоскопа.
Почему-то Джуд не хотелось, чтобы хирург ее увидела. Синклер явно отправилась в клуб сразу после того, как попрощалась с ними в больнице. На ней были надеты те же пыльные черные джинсы и футболка. С запрокинутой головой, с опущенной вниз рукой, в которой болталась бутылка с пивом, Сакс производила впечатление человека, странным образом далекого от всего происходящего. Джуд стояла так близко, что видела, как блестят бисеринки пота на лице Сакс. Глаза у нее были полуприкрыты, и, не будь они в клубе, Джуд бы подумала, что Сакс пребывает в полусне.
Но ни о каком сне, конечно, речи не было. Рядом с Сакс, спиной к Джуд, стояла женщина. Она встала так, чтобы окружающим не было видно то, что она делает, однако со своего места Джуд могла все прекрасно видеть.
Задохнувшись от изумления и непрошеного приступа ревности. Джуд поняла, что эта женщина залезла под футболку Синклер. И, судя по выражению лица Синклер, ласки зашли довольно далеко. Джуд понимала, что уже хватит глазеть, но обжигающая красота возбужденной Синклер гипнотизировала ее, и она не могла отвести взгляд.
Сакс не знала, что за ней наблюдают. Рассеянным взглядом она смотрела поверх людей, которые были вокруг. От оглушительной музыки дрожал пол. Эта вибрация поднималась вверх по ее ногам, незаметно сопровождая быстро нараставшее желание. Сакс смутно чувствовала жар прижавшеюся к ней тела, больше всего она реагировала на прикосновения пальцев к ее коже. Её живот непроизвольно напрягся, когда чужие руки уже настойчивее заскользили по ее ребрам и стали спускаться к джинсам. Кожу случайно задел ноготь, и Сакс едва не застонала от этого дополнительного стимула.
Острое возбуждение, охватившее ее во время разговора с Джуд в больничном коридоре, не отпускало ее, и к тому времени, когда эта незнакомка подошла к ней в безликой толчее полутемного бара, вместо удовольствия Сакс чувствовала чуть ли не боль. Она напряглась, когда опытная рука быстро расстегнула ширинку, и постаралась сохранить самообладание. Сакс была готова признать потребность своего тела и принять разрядку, которую ей предлагали, но она не хотела, чтобы этот процесс затронул ее эмоции.
Даже когда ее бедра невольно подались вперед, а пальцы покрепче сжали горлышко бутылки, она не посмотрела на ласкавшую ее женщину. Когда умелые пальцы сомкнулись вокруг ее клитора, у Сакс задрожали бедра, потому что она попыталась сдержать финальный взрыв, прижалась головой к стене, судорожно глотая воздух, стараясь оттянуть оргазм.
Сакс заставила себя сосредоточиться на лицах вокруг чтобы отвлечься от мучительно приятной ласки, которую доставляли ей двигавшиеся все быстрее и резче пальцы, приближая ее к вершине. Внезапно Сакс осознала, что видит тот же самый воспламенивший ее взгляд, который чуть не уничтожил ее несколькими часами раньше.
Она утонула в глазах Джуд Касл, и ее тотчас накрыл оргазм.
Джуд почти почувствовала, как волна наслаждения пробежала по лицу Синклер. Она смотрела, как дрожит ее напряженное тело, как стиснуты челюсти, и представила, будто бы даже слышит ее стон. У самой Джуд напрягся живот вдоль позвоночника побежал огонь. С испугом подумала, что даже может кончить вместе с Сакстон. Ей потребовалось собрать всю силу воли, чтобы при виде затрепетавших от последнего спазма век Синклер не поддаться стремительно нараставшей между ног пульсации, угрожавшей привести ее туда, где только что побывала хирург.
Господи ты боже мой. Джуд заставила себя дышать. С огромным усилием она, наконец, отвела взгляд от лица Синклер, понимая, что теперь не сумеет его забыть.
Когда Сакс открыла глаза, продолжая мелко дрожать, женщина, которая молча дала ей короткую передышку, уже ушла. Как и Джуд Касл.
Глава одиннадцатая
4 июля, 6.02 утра
— Как спалось? — спросила Мелисса, присаживаясь рядом с Джуд за столиком в больничной столовой. Она взяла с подноса кофе, небольшой пакетик с молоком и хлопья в картонной коробке и толкнула его на пустое место позади них. — С учетом того, что ты даже не захотела допить второе пиво, я подумала, что ты совсем уже выдохлась.
Мелисса говорила как обычно, но на самом деле сгорала от любопытства. Ей не терпелось узнать, что же случилось с Джуд за те пятнадцать минут ее отсутствии прошлой ночью. После того, как Мел пробралась к туалету, а затем без очереди взяла еще два пива, она вернулась к Джуд, которая вдруг объявила, что хочет уйти прямо сейчас. Подруга сказала, что дожидалась ее только для того, чтобы сказать, что уходит, и заверила ее, что без труда поймает такси. Но по здравому размышлению Мелисса подумала, что тоже может уже отправиться восвояси. Она не планировала искать женщину. К тому же даже если бы ей повезло, она уже слишком устала. В общем, смысла оставаться в клубе не было.