Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Зеркало Иблиса - Виктор Бурцев

Зеркало Иблиса - Виктор Бурцев

Читать онлайн Зеркало Иблиса - Виктор Бурцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
Перейти на страницу:

Отец писал это, вернувшись отсюда.

Он вернулся живым.

Что мешает вернуться живым его сыну?

— Нет, мы не будем возвращаться, — решительно сказал Замке. — Мы должны дойти до конца. Вы можете объяснить, куда и как мы движемся?

Муамар издал короткий глухой звук, более всего напоминавший смешок, и отвернулся, всем своим видом демонстрируя окончание беседы.

— Что за дерьмо, — сказал в сердцах Каунитц, растирая правую щеку — после контузии в Норвегии она у него немела. — Мы едем, сами не зная куда. А если этот молодчик приведет нас к своим головорезам на верблюдах?

— У нас пулеметы, — возразил Богер.

— Ночью мы будем дрыхнуть, они подкрадутся и перережут нам глотки.

— Муамару можно доверять, но доверять с оглядкой, — сказал Фрисснер, — И бояться его не следует.

— Черт с ним, с этим сумасшедшим арабом. Скажите мне лучше, что это такое?

Все посмотрели в ту же сторону, что и Каунитц.

— Я ничего не вижу, приятель, — сказал Макс.

— Смотри внимательнее. Вон там, где чахлый кустик торчит из песка.

Фрисснер прищурился и действительно увидел… Зыбкое дрожание воздуха, но не просто жар от раскаленного песка, — а вибрация, радужными волнами разбегавшаяся по воздуху. Незримое на миг становилось то зеленым, то ярко-оранжевым, то вспыхивало сразу всеми цветами спектра.

— Метров триста, пожалуй, — оценил Каунитц. Фрисснер повернулся и окликнул ученого:

— Господин Замке! Скорее сюда! Солдаты тоже увидели — они бросили свои нехитрые занятия и повскакивали с мест.

— Очень, очень любопытно, — пробормотал Замке. — Я такого не видел.

— Что это?

— Это кочующий оазис. По преданию, он нередко появляется вслед за песчаной бурей, и если войти в него, можно видеть будущее.

— Можно что? — переспросил Ягер.

— Видеть свое будущее… — задумчиво повторил ученый.

— Какого черта?

— Нет, действительно. Об этом писал еще в шестом веке Музаффар Хаммади. Об этом упоминают «Странствие Джелала», записки нескольких абиссинских торговцев и командиров отрядов, посылавшихся негусом на разведку пустынь, работы более поздних исследователей… Говорят, это безвредно. Тем более, будущее это отдаленно, да и не всегда реально. Может быть, мираж…

— Тогда какого черта? — снова повторил штурмбаннфюрер, — Сказки, господин археолог!

— Возможно, — покладисто согласился Замке. — Проверить эти сказки можно единственным способом.

— Каким же?

— Войти в кочующий оазис.

— Я не собираюсь этого делать, — сказал штурмбанфюрер.

— Это абсолютно безопасно, уверяю вас.

— А я вот схожу, — весело сказал Богер, откладывая автомат. — Интересно посмотреть, что там будет с войной и получу ли я генеральские погоны и Рыцарский крест.

— Не дури, Макс! — рявкнул Каунитц. Он, кажется, не на шутку перепугался.

— Капитан… — растерянно сказал Замке. По его глазам за стеклышками очков Фрисснер понял, что ученому очень, очень хочется сунуть свою умную голову в это колышущееся марево. С виду — обычный воздух, что там может быть страшного? Чушь. Сказки. Пустынные миражи.

— Ради бога, — сказал он.

Ягер скрипнул зубами, но смолчал. Муамар снова оказался рядом, возник бесшумно и почти моментально. Замке что-то спросил у него, араб развел руками.

— Я спросил, видел ли он раньше кочующий оазис.

— А он что?

— Я часто не понимаю его жестов…

— Метров сто, — отметил Богер и направился навстречу мареву. Ученый, увязая в песке, поспешил за ним.

— Они оба идиоты, — прошипел Ягер. — Остановите их, штурмбаннфюрер!

— Ерунда, — бросил Фрисснер.

— Вы ничего не понимаете!

— Вы тоже.

— Если с ученым что-то произойдет… — начал было Ягер, но Артур дернул его за рукав:

— Смотрите!

Кто-то из солдат громко охнул. Из середины мерцающей зыби во все стороны разбежались лучи, потом собрались в пучок и словно выстрелили навстречу идущим фигуркам Богера и Замке.

Через мгновение они исчезли в переливающихся струях света.

… Макс Богер открыл глаза.

Дощатый пол, окрашенный темно-красной краской.

На темно-красном — более яркие пятна. Кровь.

— Ты очнулся, немецкая свинья? — спросил ехидный голос над головой. Это прозвучало на плохом немецком, а вслед за вопросом на спину Богера наступил тяжелый башмак.

— Что… — прохрипел Богер. — Что…

— Он ничего не подпишет, — сказал другой голос.

Говорили уже по-английски. — Майкл, ты проспорил мне выпивку.

— Еще рано, — отозвался Майкл, ерзая ботинком по спине. — У меня и не такие говорили. Видел бы ты этого типа из лейбштандарта «Адольф Гитлер»… У него было наград больше, чем трипперных морских пехотинцев в госпитале Дюнкерка, а сломался через полтора часа.

— Этот держится третий день.

— Просто он еще не понял, что его ожидает. Эй, немецкая свинья! — уже снова по-немецки. — Ты меня слышишь, я знаю. Что, больно? Это тебе не пихать евреев в печку! Вставай, мы будем разговаривать, как джентльмены.

Нога исчезла, и Богер, кряхтя, встал на четвереньки. Все тело было налито ноющей болью, рот наполнен каким-то густым месивом… Макс сплюнул и увидел кровавые сгустки и бело-розовые осколки зубов.

Скривившись от дикой боли в спине и ребрах, он все же поднялся на ноги и разогнулся.

За столом сидели двое симпатичных молодых парней в американской военной форме. Лейтенанты, белобрысые, румянощекие. Один из них курил, второй разравнивал на столешнице мятый исписанный лист бумаги.

— Итак, штурмбаннфюрер СС Богер, готовы ли вы подписать чистосердечное признание, чтобы предстать перед судом с чистой совестью? — спросил он.

— Чем быстрее ты это сделаешь, тем быстрее получишь сигарету, — сказал второй. Так, значит, он и есть Майкл.

Макс стоял, покачиваясь.

— Учись у Робби Бирна, — сказал первый. — У него он бы давно все подписал.

— К черту, — окрысился Майкл. Богер прочитал таблички над нагрудными карманами… Фамилия Майкла была Кэссиди. Фамилия второго — Джером.

— У вас семья, штурмбаннфюрер Богер. Жена, двое детей, мать-старуха. Вы ведь не хотите, чтобы мы лишили их продовольственных карточек? — вкрадчиво спросил Джером, постукивая по столешнице кончиком автоматического карандаша. — Мало того, мы можем передать их красным, а знаете, что они делают с семьями офицеров СС?

— Я… не воевал на Восточном фронте… — выдохнул Богер.

— Им плевать, воевали вы там или нет. Мы передадим им сопроводительную записку, где укажем, что вы пытали русских военнопленных в Дахау и Треблинке. Мы даже можем предоставить соответствующие фотографии. Поэтому разумный человек — а вы же разумный человек? — подписал бы вот это заявление и спокойно отправился бы в камеру.

Кэссиди поднялся и сделал шаг к Максу. Он постоял несколько секунд, потом коротко ударил его в живот.

Боль разлилась по всему телу жаркой волной, но Макс устоял на ногах.

— Вот! — Кэссиди ткнул ему в лицо смятый листок. — Ты должен это подписать! Ты должен это подписать, нацистская свинья!!

»…признаю свое участие в пытках и последующем расстреле восемнадцати летчиков Британских королевских ВВС… карательная операция в Чехословакии, в ходе которой расстреляно около ста мирных жителей…»

— Я не был в Чехословакии! Я не расстреливал британских летчиков!

Удар.

Еще удар.

Богер упал навзничь и почувствовал, как тяжелый армейский ботинок Майкла Кэссиди наступает ему на гениталии, как придавливает их к дощатому полу…

После этого он потерял сознание.

29

Для Аллаха это не трудно.

Коран. Ангелы. 18(17)

Искалеченную артритом левую руку Юлиус Замке затягивал в черную перчатку. Этот ежеутренний ритуал был для него испытанием. Каждое движение отдавалось в скрюченных пальцах болью, от которой на лбу выступал крупными каплями пот и дыхание становилось прерывистым. Казалось бы, возраст позволял сделать исключение в тот или иной день, но старый Замке мучительно стеснялся этой руки, как будто она была не болезнью, а уродством, которое лучше не показывать родным и близким, и уж тем более не выносить на всеобщее обозрение.

Юлиус знал, что в институте ходят слухи об этой руке. Поговаривают, что он потерял ее во время какого-то рискованного эксперимента или во время взрыва, или в годы войны, отправившись на фронт простым солдатом. Вздор! Старый академик только посмеивался про себя, слушая очередное донесение своих информаторов. Никакого взрыва не было, ни какого эксперимента тоже, а уж истории про простого солдата распространяла только зеленая молодежь с первого курса. Просто артрит в разбитых старческих суставах.

Облачившись в свой парадный костюм и приколов к лацкану значок «Почетного легионера СС», с двумя серебряными рунами Зигель на фоне алых языков пламени, Юлиус Замке вышел из дома. Провожающая его до машины старшая служанка спросила:

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зеркало Иблиса - Виктор Бурцев.
Комментарии