Док Сэвидж. Выпуск первый - Кеннет Робсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Каким образом вы добудете золото? — спросил грабитель самого низкого ранга.
И снова босс захохотал:
— Я просто напущу Красную смерть на племя майя. Тогда они сделают жертвоприношение — и в мои руки попадет большое количество золота. Потом я вылечу их от Красной смерти.
— Невежественные простофили, — весело добавил он, — поверят, что посылает им Красную смерть их бог и только жертвоприношение в виде золота может ублажить его гнев.
— Так напускайте свою Красную смерть скорее, — предложил один из бандитов. — Нам очень нужны деньги. Если мы не получим их, нам нечем будет платить за то оружие, которое нам необходимо для начала восстания.
— Я сделаю это очень скоро. Сначала над Потерянной долиной появится голубой аэроплан — моя новая идея. Голубой самолет сильно воздействует на религиозные чувства жителей Потерянной долины, потому что голубой цвет они считают священным, и самолет для них — большой крылатый бог, летающий над ними.
Дьявольским смехом бандиты выразили свое восхищение умом их лидера.
— Красная смерть — великое средство! — скрипело за занавеской. — Она отправила старого Сэвиджа…
И вдруг говорун издал дикий крик и вывалился вперед вместе с занавеской. Он резво катился вверх тормашками по всему полу.
Ошеломленные бандиты увидели возвышающуюся в дверях огромную бронзовую фигуру, наводящую страх.
— Док Сэвидж! — пронзительно закричал кто-то из бандитов.
Это действительно был Док. Когда он увидел тот нож на мостовой, почти сразу же послышались приближающиеся шаги. Он следовал за человеком, поднявшим нож, до самой комнаты отеля.
Док стал свидетелем всего подлого заговора! Но он упустил главного негодяя — наверное, впервые в своей жизни. Неистовому лидеру бунтовщиков, убийце отца Дока удалось на один миг ослепить глаза бронзового человека.
Один бандит выхватил пистолет, другой потушил свет. Раздались оглушительные выстрелы.
И посыпались удары. Страшные удары, крушащие и плоть, и кости! Такие удары мог наносить только один человек — Док Сэвидж!
Разбив вдребезги окно, кто-то из бандитов выпрыгнул вниз, несмотря на то, что лететь ему на землю предстояло с третьего этажа. За ним выпрыгнул еще один.
Битва, происходившая в комнате, закончилась в считанные секунды.
Док включил свет. Десять бандитов, все в разных стадиях — кто в оцепенении, кто без сознания, а кто и мертвый — были разбросаны по полу. Трое из них уже никогда не смогут убивать. А об остальных быстро позаботится полиция Бланко Гранде — полицейские уже шумели в коридоре отеля.
Док кинулся к окну. Легко и быстро сбалансировав, он совершил прыжок из комнаты на третьем этаже так же просто, как если бы он спрыгнул со стола.
Под окном Док обнаружил мертвого головореза, свернувшего себе шею при падении.
От вожака не осталось и следа — он удачно прыгнул и скрылся.
Ярость и негодование захлестнули все могучее бронзовое тело Дока. Убийца его отца! А он даже не знает, кто этот человек!
Когда Док шел по его пятам до гостиницы, ни разу не представилась возможность взглянуть на лицо главного злодея. В комнате наверху дьявола закрывала занавеска, а потом бандиты вырубили свет.
Док медленным шагом покинул район гостиницы. В гостиничном номере он совершил такое, что потом стало в Идальго легендой. Побить дюжину головорезов за какие-то секунды!
Долго полиция Бланко Гранде ломала себе голову над тем, кто смог одолеть самых опасных в Идальго бандитов в рукопашном бою.
Каждый нечесаный головорез получил по заслугам. Правда, впоследствии указом президента Ависпы они были помилованы.
Док Сэвидж, даже не вспоминая о том, что он только что сделал, пошел в свой лагерь и лег спать.
11. Потерянная долина
К тому времени, как солнце только показалось из-за остроконечной горы, Док и его друзья были готовы отправиться в путь.
Еще до зари, когда все остальные спали, Док, как обычно, два часа провел в напряженных тренировках.
После этого он разбудил парней, и они все, вооружившись кистями и быстросохнущей голубой краской, пошли к своему самолету. Лайнер был выкрашен в голубой цвет — священный цвет майя!
— Если обитатели таинственной Потерянной долины поверят, что мы скачем в священной колеснице, — комментировал Док, — они могут позволить нам долго летать над ними, чтобы подружиться.
Стройный и веселый Хэм, со своей постоянной спутницей тростью-шпагой — у него было несколько таких тростей — шутливо предложил:
— А если они знакомы с эволюционным развитием человечества, мы можем пополнить их знания, послав им Манка в качестве недостающего звена эволюции.
— Да, действительно? — захмыкал Манк. — Не забывай, что у твоего прозвища есть еще одно значение. В один прекрасный день ты обязательно угодишь в костер в качестве большой ляжки, которая превратится в жареный шницель или бифштекс. И ты никогда не узнаешь о том, кто это сделал, как ты не знаешь, кто подстроил тебе дело о краже тех несчастных шляп.
Хэма бросило в жар, он крутанул своей тростью и, не найдя, что ответить, замолк. В шуточной перепалке двух друзей на этот раз победа была за Манком.
В баки огромного, скоростного лайнера залили бензин из расчета на двадцать часов полета.
Док запустил звездообразные двигатели при помощи электростартера. Он долго прогревал цилиндры, чтобы моторы не отказали в самый ответственный момент — момент взлета.
Док сначала вел самолет вдоль озера, а потом сделал своего рода контрольный оборот вокруг него. Но вот понтоны скользнули по водной глади — и самолет взлетел. Док сделал вираж и повел корабль в направлении самого недоступного района внутри Идальго.
Использовать в самолете понтоны вместо колес шасси — идея Дока, пришедшая ему в голову после того, как Джонни скрупулезно изучил топографию этого района. Сплошные непроходимые джунгли и невероятно скалистые горы той местности, куда летели Док и его друзья, не оставляли ни одного шанса на то, что там можно найти достаточно большой участок земли, пригодный для посадки.
С другой стороны, страна находилась в зоне проливных дождей и тропических ливней. Ручьи превращались в маленькие речки, а в глубоких ущельях гор образовывалось много крошечных озер. Вот почему нужны были понтоны.
Пока Док поднимал самолет на высоту десяти тысяч футов, чтобы попасть в благоприятное воздушное течение и таким образом снизить расход бензина, пятеро его друзей смотрели через окна кабины в бинокли.
Они надеялись напасть на след своего врага — на голубой моноплан. Но ничего похожего на ангар вражеского аэроплана они не увидели на узловатом зеленом ковре джунглей. Друзья были убеждены, что голубой самолет врага спрятан где-то очень близко от столицы Бланко Гранде, но его не было видно.