Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Янтарный Меч 1 Война Черных Роз - Fei Yan 绯炎

Янтарный Меч 1 Война Черных Роз - Fei Yan 绯炎

Читать онлайн Янтарный Меч 1 Война Черных Роз - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 98
Перейти на страницу:
событий, она обеспокоенно посмотрела на Ромайнэ, но увидела на лице подруги только безмерное самодовольство от подсчета трофеев.

«Вот ведь прохиндейка…»

Лишь Су Фей знал, что эти новые способности – полученный навык первой помощи и не более того. Каждое мысленное обращение к навыку подсказывало следующий шаг, так он и действовал. Насколько он помнил, навык первой помощи в игре основывался на содержании первых трех глав «Библии Грирсона», описывающих техники перевязки, и так уж получилось, что Су Фей знал Грирсона по игре. В его время тот уже был первосвященником Бругласа.

И раз уж он читал ту «Библию» в игре, причем раз сто, не меньше, мог действовать как настоящий профи в перевязке.

К сожалению, за вновь обретенную популярность пришлось заплатить приступом раздражения Фрейи.

С другой стороны, Су Фей быстро разобрался, что к чему в третьем отряде милиции Бучче: из десятка его членов, включая Фрейю, он уже познакомился с Маки, Ирэн, Эриком и малышом Фениксом.

Еще были Неберто и Влад, братья из горных жителей, вынужденные переселенцы из Бора. Свойственной сельским людям неболтливостью и замкнутостью они могли похвастаться в полной мере, в принципе предпочитая действовать, а не говорить.

Конечно, Джонатан, пребывавший в коме и вряд ли собиравшийся очнуться.

И наконец, мечтающая о карьере «великого купца» Ромайнэ, и еще одна девушка рядом с ней, дочь городского пекаря по имени Бэлла. От природы мягкая и застенчивая, она, по крайней мере, ничего не держала за пазухой: просто хорошая девчушкой с большим и добрым сердцем.

И эту команду Су Фею предстояло возглавить. Да, ребята оказались непростыми, явно покрепче и поумнее среднего, но все равно, они оставались новичками и понятия не имели, что делать дальше.

Поразмышляв некоторое время, он заговорил:

Итак, какие планы?

Все улыбки разом испарились, а в воздухе повисла тишина.

Предлагаю отправиться в крепость Риэдон, – некоторое время спустя первой заговорила Ирэн.

Правильно, и капитан Марден точно пошел бы туда! – подхватил Эрик.

Все как он и думал, так ожидаемо.

Су Фей покачал головой и оглядел ребят, отмечая неуверенность на молодых лицах. Какая-то беспомощность и беззащитность перед грядущим завтра. Фрейя на вид справлялась чуть лучше остальных, но побелевшие от крепкой хватки на мече костяшки выдавали ее истинные чувства.

Лишь Ромайнэ брякнула, словно само собой разумеющееся:

А я с Брэнделем.

От такой прямолинейности Су Фей едва не рассмеялся – быстро же прицепилась, плутовка – но не смог в очередной раз не проникнуться к девчонке. Задумавшись ненадолго, он ответил:

Хорошо, в одном я с вами согласен: главное сейчас – убраться отсюда подальше.

Значит, с чем-то еще ты не согласен? – спросила Фрейя.

Су Фей кивнул:

У кого-нибудь есть карта?

Все переглянулись. И зачем бы им карта? Пускай они и числились в милиции, но иметь что-то такое им явно было не по чину. В основном они исполняли приказы старших по рангу в гвардии, и совсем уж откровенно говоря, были не более чем подкреплением на самый крайний случай. В бою на таких явно не рассчитывали.

Ко всему прочему, Су Фей понял, что просчитался, в принципе задав подобный вопрос. В Ауине любого владеющего картой без разрешения Святого Собора посчитали бы шпионом со всеми «сопутствующими последствиями» . Он продолжал вести себя как путешественник, пришелец из параллельного мира, позабыв, что надо вести себя как местные, тем более, что сейчас он к ним относился.

«Игрока» тут бы мигом вычислили.

В гарнизоне, у гвардейцев… вроде должна быть… – пробормотал державшийся позади Маки, запинаясь.

Су Фей покачал головой, хмыкнув про себя «Что за хрень!», вздохнул и снова обратился к Ромайнэ:

Дай меч.

Держи, Брэндель.

Су Фей взял меч и нарисовал на земле две линии.

Вот река Вебстер, вот Сосновая.

Несколько раз ткнув мечом между линиями, он продолжил:

Так, это Бучче, Зеленая деревня и Вербин.

Несколькими простыми взмахами он нарисовал самую настоящую карту, и молодежь снова почувствовала себя деревенскими простачками. Оказывается, никто из них не мог даже близко тягаться с Брэнделем по кругозору.

А это разве не… города? – удивленно приоткрыла рот Бэлла.

Удивительно… Вот, оказывается, как выглядят наши места с высоты птичьего полета! – Эрик уже едва ли не заглядывал Су Фею в рот.

Так значит, Бучче вот здесь, верно?

Брэндель, а откуда ты столько знаешь? – раздались вопросы. Молодежь начала оживленно переглядываться, не в силах побороть любопытство.

Естественно, ему ли не знать. Не помни он три деревни – можно смело было пойти и убиться об стену, причем что Су Фею, раз уж в них начиналась игра, что по идее местному Брэнделю. Увы, проявлять сарказм не стоило, так что, он просто объяснил, медленно и внятно, как детям:

А вас разве не учили читать и рисовать карты? Разные такие: географические, стратегические…?

Стратегические карты? А это что такое? – сконфуженно переглянулись ребята.

«Марша Всевышняя, неужели даже в милиции Бругласа этому не учили?»

Глаза у восторженной публики засияли еще большим уважением, а авторитет Брэнделя явно вышел на новую высоту.

На душу и особенно тщеславие нашего героя словно пролили бальзам. Строго говоря, таких вещей могли не знать даже офицеры регулярной армии, а уж для милицейских эти премудрости точно были недосягаемы. Что ж, второй раз за сегодня он прокалываться определено не собирался, так что решил не акцентировать внимание на своей подозрительной осведомленности, и указал на пересечение двух рек.

Здесь крепость Риэдон.

Аа, так вот она где… – с любопытством протянула Ромайнэ.

Что такое? – Су Фею послышалось хихиканье позади. Пожалуй, стоило переспросить.

Нууууу, братец Брэндель, дело примерно в том, что Ромайнэ в детстве завидовала заходившим в крепость Риэдон торговцам. Можно сказать, каждый день ныла, что хочет стать странствующим купцом, и однажды даже сбежала из дома: сказала, что собирается заключить в крепости Риэдон великую сделку. И знаешь, чем все закончилось…

Малыш Феникс тут же сдал ее с потрохами, для пущего драматизма сделав паузу на самом захватывающем моменте.

Слабо журчавшие до этого смешки прорвались в полную силу.

Ииии? – нетерпеливо протянул Су Фей.

Ха, да, она заблудилась в лесу, и дяде Сэсилу пришлось ее искать! – громко фыркнул Феникс со смешком.

Н-ничего подобного! – запротестовала Ромайнэ. Бровки протестующе взлетели вверх, а сама она здорово надулась.

Оглядев девушку, Су Фей решил, что версия Феникса больше похожа на правду. К тому же, похоже, тот урок явно мало чему ее научил.

Ладно, вернемся к серьезным темам. Зачем вам в

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный Меч 1 Война Черных Роз - Fei Yan 绯炎.
Комментарии