Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Раз став героем - Элизабет Мун

Раз став героем - Элизабет Мун

Читать онлайн Раз став героем - Элизабет Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 117
Перейти на страницу:

- Не могу поверить, что ты в самом деле не...

- А я не могу поверить, что кто-то готов оставаться на одной планете всю жизнь, даже если это правильно.

- Но здесь нет толп, - Люси махнула рукой вокруг. - И так много места... можно скакать часами...

Исмэй почувствовала знакомое напряжение в плечах. Да, можно было скакать часами, не боясь пересечь границу и оказаться на чужой земле. Но она не могла сидеть за столом, не думая, что в любой момент может вспыхнуть тлеющее недовольство старой семьи. Исмэй повернулась к девочке, которая продолжала взглядом следить за кобылой.

- Люси, можешь сделать мне одолжение?

- Какое, - без рвения спросила та.

А почему собственно она должна жаждать ей помочь?

- Прими кобылу в подарок, - Исмэй едва ни рассмеялась при виде ошеломленного лица Люси и повторила. - Прими кобылу. Ты же хочешь получить ее. А мне она не нужна. С папой Стефаном и отцом я договорюсь.

- Я... я не могу.

Но дикую радость девочки выдавали сверкающие глаза и страх признать свою радость.

- Можешь. Если это моя лошадь, я могу делать с ней, что захочу. А я хочу подарить ее тебе, потому что скоро вернусь на службу. И эта кобыла заслуживает владельца, который бы мог тренировать ее, скакать на ней, заботиться о продолжении ее рода. Каждое живое существо заслуживает, чтобы о нем заботились.

- Но твое стадо...

Исмэй покачала головой:

- Мне не нужно стадо. Достаточно знать, что у меня есть собственная долина, куда я могу вернуться... Что я буду делать со стадом?

- Ты серьезно, - Люси снова стала рассудительной и наконец поверила, что двоюродная сестра на самом деле не шутит.

- Совершенно серьезно. Она твоя. Играй на ней в поло, участвуй в бегах, разводи, что угодно... Она твоя. Не моя.

- Я тебя не понимаю... но... приму подарок, - застенчиво согласилась девочка.

- Конечно примешь, - сказала Исмэй, почувствовав себя старухой.

И вдруг неожиданная мысль пришла ей в голову: неужели она выглядела такой же юной для командора Серрано, для всех, кто был лет на десять старше нее? Возможно.

- Послушай, давай прокатимся. Мне нужно снова привыкнуть держаться в седле, если хочу съездить в долину.

Исмэй еще не могла произнести "мою долину" даже с Люси.

- Можешь взять кобылу, если хочешь, - предложила девочка, но в ее голосе слышалась борьба.

Люси старалась быть справедливой и ответить щедростью на щедрость.

- О, небеса, нет. Мне нужна одна из лошадей для первочков, какая-нибудь спокойная и надежная. Во Флоте нет возможности практиковаться в верховой езде.

Конюх оседлал лошедей, и они поехали в сторону полей между рядами фруктовых деревьев. Исмэй наблюдала за Люси. Девочка и кобыла как будто слились в единое целое. Сама Исмэй чувствовала, как скрипят ее суставы, когда она пускала рысью своего флегматичного мерина с серыми пятнами на морде. Что скажет отец? Но он ведь не ждал, что она будет заниматься стадом, находясь за много световых лет отсюда? Думал ли он заниматься этим за нее?

Когда Люси пустила кобылу галопом по кругу, Исмэй приняла решение.

- Люси... что ты планируешь делать?

- Выиграть чемпионат, - усмехнулась девочка. - С этой кобылой...

- В жизни, - пояснила Исмэй. - Планы на будущее.

- О, - Люси обуздала лошадь, задумавшись на мгновение.

Очевидно она обдумывала, что можно рассказать старшей двоюродной сестре. "Можно ли ей доверять" было краской выведено у нее на лице.

- Я не просто так спрашиваю, - заверила ее Исмэй.

- Ну... Я думала о курсах ветеринаров в Поли, хотя мама хочет отправить меня в университет. Я знаю, что преуспеть в поместье шансов нет, но если у меня будет квалификация, я могла бы попробовать где-нибудь в другом месте.

- Как я и подозревала, - мягко произнесла Исмэй, но Люси все равно вспыхнула.

- Я не просто мечтаю...

- Я знаю. Не хмурься. Ты так же серьезна, как была я... Мне тоже никто не верил. Поэтому у меня есть предложение...

- Какое предложение?

Исмэй легонько пришпорила своего мерина, и тот протрусил к кобыле Люси, которая при этом скосила глаза, но осталась стоять на месте.

- Как тебе известно, отец собрал для меня стадо, - начала Исмэй, понизив голос. - Последнее, что мне нужно, это лошади. Но если я попытаюсь отказаться, он обидится и мне до конца жизни придется выслушивать его жалобы.

Лицо Люси расслабилось, и она почти улыбнулась:

- И?

- Поэтому мне нужно, чтобы кто-то следил за стадом. Кто позаботится, чтобы кобылы получили необходимые стойла... чтобы жеребят тренировали надлежащим образом, и в целом за куплей-продажей. Конечно, управляющий будет получать деньги за работу, но для процветания стада необходим строгий надзор хозяина... а я буду очень далеко и надолго.

- Ты думаешь обо мне? - выдохнула Люси. - Это слишком... кобыла и...

- Мне нравится, как ты с ней управляешься, - сказала Исмэй. - Я бы хотела, чтобы так же заботились о моих лошадях, если бы мне вообще нужны были лошади... Но так как они у меня есть, это то, чего я хочу. А ты смогла бы накопить денег для школы. По собственному опыту знаю, семья оценит, если ты найдешь свой собственный путь. К тому же это хороший опыт.

- Я согласна, - улыбнулась Люси.

И Исмэй вспомнила вчерашний разговор в библиотеке. Сейчас она смотрела на ту, чьи осмотрительность и благоразумие никогда не поглотят энтузиазма.

- Ты не спросила, сколько я буду платить, - напомнила Исмэй. - Это следует узнавать в первую очередь... сколько будет стоить, и сколько ты получишь.

- Это не важно. Такая возможность...

- Это важно, - Исмэй сама удивилась суровости своего тона, и мерин под ней при этом беспокойно зашевелился. - На самом деле возможности могут оказаться совсем не такими, как ты о них думала.

Взглянув в лицо Люси Исмэй замолчала. Почему она вышла из себя, когда только что восхищалась импульсивностью и порывистостью девочки?

- Извини. Я хочу от тебя точного подсчета трат и доходов. Летом у тебя будет время все подсчитать после того, как появятся жеребята.

- Но сколько... - теперь девочка выглядела обеспокоенной.

- Ага, теперь решила спросить. Я решу позже. Может быть завтра.

Исмэй пришпорила мерина и направилась к деревьям в далеке от тропы. Люси последовала за ней.

***

Исмэй совсем забыла о старике, пока слуга ни напомнил о нем после обеда, когда она медленно доедала на кухне второй кусок пирога из красных орехов, пропитанный настоящими сливками.

- Сержант в отставке Себастьян Корон, дама, просит несколько минут вашего времени.

Себ Корон... конечно она встретится с ним.

Исмэй смахнула крошки с губ и вышла в холл, где старик наблюдал, как одна из ее двоюродных сестер практикуется в игре на пианино под наблюдением Санни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раз став героем - Элизабет Мун.
Комментарии