Категории
Самые читаемые

Ритуал испытания - Дэйра Джой

Читать онлайн Ритуал испытания - Дэйра Джой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 90
Перейти на страницу:

Грин вздрогнула.

— Ах, пусть это останется между нами, хорошо? Я не хочу выглядеть настолько похожей на охваченную страстью идиотку.

Аня продела свою руку под ее, когда они вышли в холл и поднялись наверх.

— Порой хорошо выглядеть идиоткой, особенно когда мы это делаем для дорогих людей.

Грин похлопала Герцогину по руке.

— Я встречусь с Д’Анбеэ завтра утром вместе с тобой.

— Так или иначе, я знала, что ты это сделаешь.

Наверху полупрозрачные глаза Джорлана Рейнарда, казалось, внимательно вглядывались в пустоту, пока шторм разговаривал с ним на языке бесконечного ритма. Когда ветер начал стихать, они снова закрылись, погружая мужчину еще глубже в сон.

— Что вы имеешь ввиду под «сделка отменена»? — Клаудин Д’Анбеэ зашипела на Герцогину. — Могу я напомнить тебе, что ты уже приняла мои условия?

— Как раз наоборот, Графа, — заявила Грин, входя в гостиную. — Она приняла мои.

Клаудин была ошеломлена, увидев Маркель Тамрин. Она быстро заморгала, пытаясь переварить случившееся. Учитывая, сколько хмельного напитка она выпила за ночь, это было трудно.

Более того, ее глаза покраснели и затуманились от ночи пьянства.

— Что за фантазии? — Клаудин грубо хихикнула. — Ты же не ожидаешь от меня, чтобы я, в самом деле, поверила, что ты предложила за него цену?

Грин не ответила, она просто уставилась на Клаудин твердым, уверенным взглядом.

Графа с шипением выдохнула.

— Это незаконно! Ты согласилась с моей ценой скрепления, Герцогина!

— Но я утроила ее. — Грин заняла место у высокого стола.

— Утроила?

— Думаю, что все согласятся, что это более чем удовлетворяет твоим условиям возврата долговой расписки Герцогины Рейнард.

— Я должна отказаться! — Клаудин откинулась назад. — Это вопрос о ее внуке, которого она отдала…

— Как сопутствующее расписке. Сейчас твой вексель возвратится к тебе, оплаченным полностью. — Грин кивнула Биллингс, которая подала Графе чек, подписанный Тамрин. — Один миллион двести тысяч плетеных монет. В свою очередь, моя принятая цена за Джорлана. Я уверена, что Септибунал согласится, что все стороны удовлетворены.

Клаудин уставилась в недоверии на чек.

— У тебя нет средств, чтобы погасить его.

Грин приподняла бровь.

— Если бы не было, я бы не выписала его.

Норов Клаудин взыграл.

— Уж не думаешь ли ты, что я не получу его? Как я говорила, это цена только денежного долга Рейнардов.

— Тогда ты лучше подумай снова. — Грин вытащила из сумки свой родовой свиток и развернула его. Медленно, она поворачивала пергамент к лицу Графы. Имя Джорлана с Аниным оттиском ясно было внесено в генеалогическую линию Маркель. После того, как имя сына оказывалось в свитке, акт считался нерасторжимым. — Он уже мой.

Разъяренная, Клаудин отбросила свиток прочь.

— Ты можешь получить его вуаль, но ты никогда не сохранишь его. Это я тебе обещаю! — С презрительной усмешкой она обратилась к Герцогине. — А ты, Герцогина Рейнард, заполучила сегодня врага. Предупреждаю.

Старая женщина подобралась со всем достоинством столетий Рейнардов.

— Вы угрожаете мне, Графа?

— Думайте, как хотите. — С этим Клаудин вылетела из дома, хлопнув за собой дверью.

Потребовалось несколько мгновений, чтобы утихло эхо грохота.

Во внезапной тишине Герцогина повернулась к Грин.

— Итак, думаю, все прошло лучше, чем ожидалось.

Резкий смешок вырвался у Грин.

— Ох, отменно!

— Ты думаешь, она послужит причиной многих проблем?

— Форус вращается вокруг Аркеуса?

— Хмф. Тогда мы должны взять ее на себя.

Грин поднялась и обошла вокруг стола, чтобы обнять старую Герцогину.

— Нет, Аня. Я возьму ее на себя. Одна.

— Но я…

— Шшшш. Не возражай. Ты действительно представляешь, что мне предстоит? Я знаю ее методы.

— Ты говоришь, что я не ровня этой визгокрылке? — Герцогина высокомерно приподняла аристократическую бровь.

— Интеллектом ты более чем достойный противник для нее, но это может зайти далеко.

Анины плечи опустились.

— Ты права. Я доверяю тебе, моя девочка. Всегда. Я помогу тебе любым способом, который тебе потребуется.

— Я знаю. И по тем же самым причинам я рассчитываю, что ты расскажешь мне, если она любым способом побеспокоит тебя.

— Согласна.

— Хорошо. — Грин потянулась и закусила губу, размышляя, что делать следующую очередь.

— Что такое?

— Сейчас я должна сказать Джорлану. — Она скрыла чрезвычайное возбуждение от этого задания.

Аня тихонько захихикала при виде выражения ее лица.

— Хммм… Если ты думаешь, что было трудно с Клаудин…

— Я могу справиться с Клаудин. Твой внук это совершенно другая история.

Аня засмеялась.

— Иди сейчас, я видела, как ты один на один схватываешься со всем Домом Лорд и побеждаешь.

— Как я и говорила, твой внук совсем другое. — Хихиканье Ани сопровождало Грин до двери, когда она отправилась на поиски своего в-скором-будущем-имя-носящего. По-другому известного, как пламенный дракон.

Она размышляла, не был ли разрядный шторм меньшей из двух проблем.

Вскоре она обнаружила, что он даже близко не подошел ко второй.

Глава 5

Грин нашла его спешивающимся с Кли возле фонтанов позади дома.

Аня сказала ей, что Джорлан часто катается на своем Кли, Сабире, по утрам. Но сначала Грин приняла ванну и переоделась в частую одежду, раздобытую Биллингс. По крайней мере, она не должна встретиться с ним в обугленной, пропахшей дымом одежде.

Джорлан спешился, явно удивленный видеть ее так рано в поместье Рейнардов. Он никак не мог знать, что на самом деле она прибыла в середине ночи.

Он вытер испарину со лба и похлопал своего только что успокоившегося Кли.

Он бешено скакал на Сабире. Безрассудство Джорлана, дикие скачки являлись любимой темой для разговоров в Слое. Мужчина неподобающе рисковал, намного выходя за рамки приличий. Несмотря на это порицающие слова часто сопровождались вздохами желания.

— Маркель… Грин, как приятно видеть вас здесь. Он одарил ее широкой приветственной улыбкой, сверкнув великолепными белыми зубами в солнечном свете. Озорная ямочка заиграла на его щеке, делая его совершенно невозможно привлекательным для такого раннего часа.

«Он не долго будет улыбаться», — подумала Грин. Мужчина снял рубашку и повесил ее на седло Кли. Склонившись над фонтаном, он сунул голову под брызги. Потом отдернул ее, выпрямляясь и позволяя капелькам воды скатываться по шее и груди. Потом обернулся к женщине, пробежав пальцами по мокрым волосам и зачесывая их назад. Вода искрилась на ресницах, черными полумесяцами обрамляющие его светло-голубые глаза.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ритуал испытания - Дэйра Джой.
Комментарии