Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская проза » Мастерская пряток - Вера Морозова

Мастерская пряток - Вера Морозова

Читать онлайн Мастерская пряток - Вера Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 56
Перейти на страницу:

Василий Семенович оторопело на нее уставился и уныло повторил:

— Ваша правда — может быть, и не стоит не спать по ночам… — И сразу обмяк, а потом возмутился: — И что я хочу от вас, неграмотной и некультурной женщины, если меня собственная жена не понимает! Не понимает и пытается обвинить в отходе от больших и реальных дел… Да, да… Обвинить меня в культурничестве, в бесполезном лужении умывальников, как говорят в некоторых печатных изданиях?! К счастью, эти издания запрещены цензурой. Очень жалею, что прекрасная Мария Петровна не является свидетельницей подобной сценки. Культуру народа нужно поднимать, приобщать людей к книге, к просвещению, и сделать это можем только мы, земцы… Народ до политической борьбы недорос и недорастет, пока не поднимем его интеллект и общую образованность…

Василий Семенович недоговорил и принялся возбужденно ходить по ковровой дорожке. Марфуша молчала. Бесполезно, коли барин начал сыпать незнакомыми словами, на которые не знаешь, когда толком и обидеться следует. И при чем здесь умывальники, при чем Мария Петровна… А книги-то как защищает, чума на них! Марфуша была раздосадована. Барина она жалела — и щеки раскраснелись, и начал задыхаться. Значит, капли нужно подавать, что стоят в буфете. И Степан, жулик, зря целковый выцыганил. Сытый стал от безделья. Барина она не слушала. Говорит разные слова, значит, ему так легче. Ну и пусть говорит, сердечный.

— Да, в книгах вся мудрость хранится и переходит от поколения к поколению. Я мучительно страдаю, что не имею нужных книг под рукой, что бесконечно мало знаю, что разум мой находится на уровне весьма и весьма низком, а тут приходит дворник с мешком и требует отдать и эти последние книги… — Василий Семенович отогнул газеты и присел бочком на диван, заламывал руки и истерически хохотал, плечи его вздрагивали. — Книги в мешок да в костер, как во время инквизиции. Книги и так при любом случае пытаются конфисковать да изъять из обращения. Но за тугоумие мы этих людей считаем врагами, а тут из благих побуждений вызывают дворника, чтобы тот унес книги в мешке. И просят об одном — указать, с какого края их брать сподручнее!.. — И вновь повторил: — Вы просто глупая гусыня, Марфуша… Идите отсюда, да не забудьте Степану целковый на водку. Я обещал…

Марфуша в сердцах выталкивала упирающегося Степана из кабинета. Степан решил получше отблагодарить барина, такого щедрого и благородного. Уходить он не хотел, боялся показаться невежливым. Вот и стоял, и кланялся.

ЧУДО-КЛЕЙ

День разгулялся. Солнце поднялось высоко, и в голубой выси растаяли облака. Лишь с запада наползала туча, грозя дождем.

Леля и Катя, взявшись за руки, перепрыгивали через лужи, доставали из кармашка пальто мелки и рисовали деревья и курчавые облака на дощатом тротуаре. Против обыкновения, они не спорили, и Мария Петровна была очень довольна прогулкой. Все мирно, славно, и Василий Семенович счастлив, оставшись наедине с работой. Сидит и пишет статью, упиваясь тишиной и одиночеством. Девочки выросли и поумнели. Леля куклу подарила Кате, ту, с закрывающимися глазами, а сама сидит над книжками. Видно, пойдет в папу. Такая же дотошная и любознательная и все хочет понять сама. Что ж, дело хорошее. Надо только чтение организовать. И сказок побольше. В сказках — мудрость народная, и созданы они из доброты и лукавства.

Так и шли мама и девочки. Шли чинно и тихо, как полагается в благородном семействе.

Свернули на Соборную улицу. На улице невысокие дома с палисадничками. На кустах сирени листья, словно восковые. И как всегда, суетились воробьи. Дрались, смешно распушив хвосты, зависали в воздухе, бешено махая крылышками. И оглушительно чирикали. Хорошо-то как… Вздохнула Мария Петровна, продолжая не сводить глаз с девочек. Теперь Катя и Леля шли, тесно прижавшись, по узкой полосе тротуара и держались за руки. И каждая старалась завладеть тротуаром. Особенно радовались, если одной удавалось спихнуть другую в лужу. По неписаным законам, как понимала Мария Петровна, проигравшая должна была идти по лужам и как можно выше поднимать ноги. Вода разлеталась по сторонам, грязные брызги падали на пальто, чернели на щеках, и обе девочки смеялись от счастья. Смеялась и Мария Петровна — да, не часто в ее жизни выдавался такой прекрасный денек!

Мимо них пронеслась пролетка с открытым верхом. В пролетке дама и офицер. Кучер важный — в цилиндре. За лентой цилиндра — красная роза. Правда, бумажная. Шик, который позволяли себе саратовские извозчики, поджидавшие на вокзале пассажиров, прибывающих с питерским поездом. Значит, кто-то из столицы прикатил. И лошади картинно поднимают ноги в серых чулках, словно в цирке. И сбруя с медными наклепками и ременными кистями. Щегольская коляска!

Мария Петровна по привычке проводила коляску глазами. Она старалась просматривать всю улицу, чтобы держать в поле зрения людей, находящихся рядом. Боялась шпиков. К тому же полиция устанавливала за ней наблюдение почти каждый день.

Но что это?! Пролетка замедляет ход и останавливается около их дома. С высокого сиденья скатывается кучер. Спрыгивает на мостовую офицер, затянутый в ремни и с золотыми погонами. Снимает почтительно фуражку с кокардой и подает даме руку. Дама в модной шляпе, лицо ее скрыто вуалью. Она томно опирается на руку офицера и благодарит легким поклоном. Потом поворачивает голову и что-то приказывает кучеру. Тот подхватывает легонький чемодан и замирает, ожидая, пока барыня, особа важная, попрощается с офицером. Офицер о чем-то просит даму, но та отрицательно качает головой. Офицер прикладывает руку к сердцу и продолжает жарко доказывать. И опять дама отрицательно качает головой. В поведении дамы, в горделивой осанке и изяществе движений Марии Петровне чудится что-то знакомое. Только она боится поверить. Неужто Эссен?.. Быть не может… По последним сведениям, Эссен далеко в Париже, и ждать ее раньше весны не следовало. И почему офицер ее сопровождает?.. И этот лихач… И так открыто подкатить к дому…

Мария Петровна берет за руку Лелю и сворачивает в переулок, который похож на крутую лестницу. Переулок — крохотный, резко обрывается и упирается в улочку, ведущую к Волге. Переулок гористый, и дома напоминают ласточкины гнезда, прилепившиеся к скале. Мария Петровна решила не смущать Эссен и зайти в квартиру с черного хода, не привлекая внимания. С переулка дом словно вырос, как в сказке, и стоит на длинных ногах. Здесь крохотные оконца и сваи, обмазанные дегтем.

Девочки в восторге — они очень любят пробираться в квартиру по черному ходу. На черном ходу полутемно и не хватает нескольких ступенек. Здесь таинственно, и Катя обычно визжит от страха. Конечно, если страха не будет, тогда и игры в разбойников и темный лес нет.

Во дворе из конуры выпрыгивает собака. Большая, в густой шерсти, словно овца. Правый глаз закрыт черным пятном, и собака кажется одноглазой. Собака радостно потягивается, с трудом раскрывает пасть. Зевает после сладкого сна. Собаку зовут Джек. Джека принесла Марфуша, раньше его звали Бобиком, откуда-то в фартуке. Тогда он был заброшенным и голодным кутенком. У него было рваное ухо и испуганные глаза. Марфуша любила кутенка и вечно кормила. Пес вымахал в громадную дворняжку, каждому радовался, но по-настоящему признавал одну Марфушу. Марфуша решила кормить собаку до тех пор, пока, как она говорила, его хвост не потолстеет. Все очень смеялись от таких слов. Как может хвост потолстеть! Только Марфуша оказалась права. Сначала начал толстеть Джек. Хвост оставался тоненьким и жалким, словно у поросенка, потом потолстел. Хвост сделался пушистым и не крутился, как раньше, пес приобрел важность.

Бобик, он же Джек, оказался великим хитрецом и характер Марфуши читал, как раскрытую книгу. Конечно, если бы собаки умели читать. Он знал, как развеселить Марфушу и как разжалобить, чтобы получить косточку, знал, когда у нее доброе настроение и когда следовало уходить от греха подальше, поджав хвост.

Сначала Марфуша определила его жить в конуре, но Джек быстро перебрался на кухню, чтобы оказаться поближе к плите. Там готовили разные всячины, и ему кое-что перепадало. Джек разваливался у печки и жарко дышал, не сводя с Марфуши преданных глаз. Джек умел сжиматься и становиться круглым, словно шар, чем умилял Марфушу. Умел и вытягиваться, чтобы сделаться тощим, как изголодавшийся тигр. И Марфуша принималась его подкармливать, поглаживая по голове. Хитрые глаза Джека блестели от удовольствия.

…Собака бросилась к девочкам, лизнула Марию Петровну, упала на спину, смешно выставив живот в черных пятнах. Пожалуйста, чешите… От хитрости прищурила один глаз, правый был прикрыт черным пятном, и улыбалась, вывалив красный язык. Ну и пес… Без взятки и в собственный дом не пускает!

Девочки принялись его чесать, и Джек блаженствовал, не отводя глаз от Марии Петровны. Знал, девочек позовут в дом, на кухню. На кухне всегда вкусно пахло. И руки у Марфуши теплые. И косточку получит… Вот только миска с кашей и супом (почему кашу нужно разводить супом — Бобик не понимал) останется без призора. И наглые вороны налетят со всех сторон.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мастерская пряток - Вера Морозова.
Комментарии