Категории
Самые читаемые

Тропа глупца (СИ) - Sleepy Xoma

Читать онлайн Тропа глупца (СИ) - Sleepy Xoma

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 110
Перейти на страницу:

«Знал бы ты, насколько точно угадал», — подумала Тишайя, краем глаза ловя выражение лица Антэрна. Конечно, он был мастером носить маски, но все-таки за годы совместных поисков она научилась немного читать товарища. И вот сейчас он был явно расстроен.

И это было заметно по тому, что он сказал:

— Мы-то его найдем, только вот причем здесь ты?

— Наставник, ты обижаешь меня, — недовольно произнес Риис. — Куда ты, туда и я.

— А смерти не боишься?

— Я сильный, справлюсь как-нибудь.

— Да ну, стало быть, бок уже не болит? — невинным голосом осведомился Антэрн. — А нога как?

— Все зажило!

— Ага.

— И я могу постоять за себя!

— Ага.

Риис что-то буркнул и умолк, а Антэрн принялся разглядывать окрестности.

Тишайя почувствовала, что хочет обнять его, прижать к груди и пожалеть.

«Такая как я может лишь мечтать об этом», — с горечью подумала она.

* * *

Поездка протекала тихо, размеренно и очень, ну очень скучно. Чтобы хоть как-то развлечься, Антэрн стал прикидывать, надолго ли хватит обиды Рииса.

«Думаю, сломается еще до обеда», — подумал он, взглянув на солнце, висевшее в чистом, без единого облачка, небе.

И он не ошибся.

— Антэрн, — подал голос Риис.

— М-м-м?

— А как ты сделал это?

— Что — это?

— Ну, справился с Псами? Убить в одиночку такую ораву невозможно.

— Да, их было немало, — согласился Антэрн. — Пятьдесят четыре вместе с Овчаркой, если быть точным.

— Так как? — в голосе юноши слышалась жажда знаний.

— А ты сам бы как поступил? — мастер меча ответил вопросом на вопрос.

Риис задумался, причем надолго. Антэрн с интересом наблюдал за его сосредоточенным выражением лица, находя это весьма забавным. Наконец, богатырь высказал первое предположение.

— Позвали друзей?

— Хороший вариант, — кивнул Артэрн, — но нет.

— Наняли воинов и атаковали их?

— И снова не угадал.

Вновь повисло молчание. Перебрав в уме несколько вариантов, Риис, предложил следующий:

— Отлавливали их поодиночке?

— И снова нет.

— Но что же тогда?! — недоуменно воскликнул юноша.

— Яд, — произнес Антэрн.

— Но как? — пораженно спросил Риис.

Антэрн натянул поводья и остановил лошадь, указывая на небольшой постоялый двор, примостившийся у дороги.

— Хорошее место для привала, — указал он. — Расскажу во время обеда.

В зале было людно, но никто кроме них тут не носил оружия, а потому путники могли надеяться на спокойный отдых.

Когда трактирщик принес снедь, и они утолили первый голод, Риис начал сверлить Антэрна взглядом.

— Ладно, раз обещал, значит, расскажу, — ответил тот на немой вопрос своего ученика и подчиненного в одном лице. — С Псами все было довольно просто. Я нашел место, где они любят отдыхать, долго следил за всей бандой и их логовом, хорошей таверной, кстати говоря, после чего дождался очередной пирушки и прокрался внутрь. Сделать это было несложно — они так расслабились, что пренебрегли элементарными мерами осторожности.

— А дальше?

— А дальше, — Антэрн отпил немного воды из кружки и проглотил несколько ложек пшенной каши. — Дальше, — повторил он, прожевав еду, — я незаметно добавил в их вино корень лиходейки.

— Незаметно? Как это?

— Я договорился с хозяином. У него был выбор: либо получить сто крон на руки, либо девять дюймов стали в живот. Он оказался разумным человеком, к тому же, как я понял, Псы сильно надоели ему — отпугивали посетителей, не платили, и вообще оказались на редкость глупыми и недальновидными людьми.

Риис наморщил лоб.

— Но ведь корень лиходейки не убивает, — произнес он, наконец.

Тишайя с Антэрном переглянулись.

— А ты полон сюрпризов, друг мой, — задумчиво произнес мастер меча.

— И этому отец научил?

— Нет, старая Гайра.

— Ведунья, что ли?

— Угу.

Тишайя довольно улыбнулась.

— Молодец. Широкий круг знакомств — залог долгой и счастливой жизни, можешь мне поверить.

Риис от этой похвалы расцвел, но уже в следующий момент вновь переключил свое внимание на Антэрна, ожидая ответа.

— Они и не должны были умереть, — тихо, смертельно тихо, проговорил мастер меча. — Каждый Красный Пес должен был видеть меня, чувствовать, приближение неизбежного, ощущать боль. Да, они должны были умирать в муках, — повторил он, вспоминал тот день. — Так что не было никакого сражения, никакой дуэли. Я пришел и убил каждого, а потом забрал их головы. Овчарка был последним — он даже попытался воспользоваться оружием, но не так просто держать меч в руке, когда пальцы тебя не слушаются. Я отрубил их. Для начала. Потом перерезал ему сухожилия. Выпотрошил. И только потом подарил забвение. Запомни этот урок, ученик. Всегдла соизмеряй свои силы и силы врагов, и если не можешь победить без потерь — отступи, обдумай ситуацию, дождись, пока они ослабнут или расслабятся, и тогда наноси удар.

Риис кивнул. Лицо юноши было сосредоточено и полно безмерного уважения.

— Я запомню твои мудрые слова, наставник.

Антэрн улыбнулся одними губами.

— Замечу, что твои предложения тоже правильны, из чего вытекает вопрос: как же это тебя угораздило схлестнуться с семью бродягами сразу?

Риис покраснел.

— Прошу меня простить, больше этого и не повторится.

— А если повторится, то в последний раз, — пожал плечами Антэрн. — Потому как еще одну подобную встречу ты не переживешь.

Глава 5

И вот за подобными беседами и продолжалась поездка. Лошади двигались по оживленной дороге, обрамленной красивыми ухоженными полями, тянущимися на мили во все стороны. Графство Гидирия, по которому они сейчас проезжали, всегда славилось своими хлебами, и его господин прилагал все усилия, чтобы вассалы сохраняли мир и покой на земле, а потому не один и не два раза путники встречали патрульные отряды, командовали которыми рыцари.

Антэрн с интересом провожал взглядом могучие фигуры, закованные в прочные латы и восседающие на великолепных боевых ящерах, Риис же буквально пожирал всадников, удостоенных чести взять в руки копье и надеть седло на громадную — в человека ростом — двуногую рептилию.

— Скажи, а тебе приходилось драться с рыцарями? — как-то поинтересовался он.

Антэрн прикрыл глаза, вспоминая похожий день около семи лет назад. Тогда тоже грело солнце, ветерок шевелил колосья, а они готовились к битве.

«Кто же тогда дрался и с кем? Что-то мелкое, пара баронов, если не путаю», — вспомнил он. — «Все бы ничего, но у одного хватило денег на наемничью армию, а у другого — на два полных копья странствующих рыцарей. Страшная бойня вышла».

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 110
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тропа глупца (СИ) - Sleepy Xoma.
Комментарии