Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Берегитесь — женщина! - Элис Маккинли

Берегитесь — женщина! - Элис Маккинли

Читать онлайн Берегитесь — женщина! - Элис Маккинли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:

— Миссис Оскар, к вам пришли.

— Наконец-то. — Алекс поднялась с кровати, положила книгу, которую держала в руках, на полку и вышла в коридор.

Здесь горели тусклые лампы, было холоднее, чем в номере и на полу, покрытом черными плитками, почему-то всегда был рассыпан песок. Алекс любила наступать на него и слушать, как скрипят песчинки, царапая гладкую поверхность. Кортни наверняка принесла новые журналы и книги по истории искусства.

Охранник шел сзади. У него под ногами тоже скрипели песчинки, но вряд ли он замечал этот противный скрежет. Коридор кончился.

— В первую, — коротко бросил Анри.

Алекс зашла в кабинку и сняла телефонную трубку. Сейчас появится Кортни. По ту сторону стекла она выглядит не такой полной, но от этого ее лицо отнюдь не выигрывает, а скорее наоборот. Что же ее так долго не пропускают?

Но вот дверь открылась, и Алекс увидела мужчину. Это было так неожиданно, что в первую минуту она даже хотела подняться и уйти — вероятно, Анри перепутал кабинки. И лишь потом она узнала его. Чарлз. Чарли с «Афродиты». Как давно все это было — кажется, в другой жизни. Слишком многое теперь отделяет счастливое путешествие по Европе от настоящего положения вещей. Он просто не мог здесь появиться, этот призрак прошлого.

Чарлз сел и тоже снял трубку.

— Алло, ты меня слышишь?

Но Алекс не могла ему ответить. Нет. Она, разумеется, слышала его голос. Но ощущение нереальности происходящего ее не покидало. Это он? Это он говорит с ней сейчас?

— Алло, Алекс? Ты слышишь, Алекс?

— Да. Да, я слышу, — едва выговорила она. Но зачем он здесь? Что ему от меня нужно?

— Я узнал, что ты в сложной ситуации, и сразу приехал. Ты можешь мне рассказать, как твои дела? Предпринимает ли Джо что-нибудь? И еще, могу ли я его найти в Нью-Йорке по сотовому. Неплохо было бы встретиться с ним.

Алекс все еще не могла дать вразумительного ответа, тем более что количество вопросов никак не соответствовало возможностям разума, который продолжал оставаться в недоумении по поводу происходящего. Картинки никак не хотели совмещаться. Это Англия или Америка? Если Англия, то почему тюрьма? Если Америка, то с какой радости здесь сидит Чарлз?

— Алло. Ты меня узнала? Это я. Я — Чарлз.

— Узнала, — еле проговорила Алекс. Это слово сработало как запускной механизм для всех других мыслительных процессов. Стоило ей произнести «узнала» вслух, как внутри что-то щелкнуло, колесики задвигались, завращались, и уже через мгновение Алекс улыбнулась гостю.

Тот, обрадованный тем, что его наконец узнали, тоже просиял.

— Ты правда прилетел из-за меня? — все так же улыбаясь, спросила Алекс. — Только честно.

— Разумеется, — кивнул Чарлз. И тут вдруг дверь у него за спиной распахнулась, вошел полицейский и… — Меня просят пока выйти, к тебе пришел адвокат, — быстро проговорил Чарлз. — Но ты не беспокойся, я подожду. Я не ухожу. Слышишь, не ухожу.

— Хорошо, — вяло прошептала Алекс. Вот уж кого ей не хотелось сегодня видеть, так это адвоката. Уильям Локсли, лысый очкарик, периодически путал дела, которые ему поручало государство. Пару раз он приходил к Алекс с чужими. Какой помощи можно ожидать от такого защитника? Он давно превратился в досадную формальность.

На этот раз вместе с ним явился Фред Оскар. Следующие полчаса оба пытались убедить Алекс признаться.

— Что вам стоит просто сказать, что вы это сделали, и сразу же нам удастся скостить три года вашего заключения, — суетился Локсли, у которого была довольно скверная привычка во время разговора перекладывать в своем кожаном портфеле все вещи, какие только попадались ему под руку.

— Ничего не стоит, — невозмутимо отвечала Алекс. — Но я невиновна.

— Милая моя, вы виновны, и это почти доказано. Точнее, уже доказано. Суд — чистой воды формальность. Вы только усугубляете свое положение.

— Извините, но это мое положение, — парировала Алекс.

После ареста отношение к ней Фреда Оскара резко изменилось. Если раньше это была ласковая фамильярность, то теперь он открыто занял позицию сильного, который диктует свои условия.

— Хорошо, — кивнул он. — Но тебе же хуже. А что за человек к тебе приходил?

Алекс так хотелось сказать, что это лучший английский адвокат, что он теперь будет ее защищать и что у старика Оскара ошибочные представления о ее денежных возможностях. Но она не стала врать, а лишь многозначительно произнесла:

— Узнаете. — Она попыталась вложить в это единственное слово всю значительность, всю мощь, какие только была в состоянии изобразить.

И Фред Оскар дрогнул. Он едва заметно побледнел. Но Алекс уловила это даже через стекло. Фред был достойным противником, и победа над ним, пускай маленькая и временная, все же доставила ей удовольствие.

Да, они были одного поля ягоды и читали в глазах друг друга, как в открытой книге. Из троих присутствующих в помещении только адвокат не понимал сути происходящего. А Алекс и Фред награждали друг друга весьма и весьма красноречивыми взглядами.

— Хорошо, я оставлю тебя. — Фред Оскар сдался и капитулировал.

Однако Алекс успела заметить в его глазах какой-то странный блеск. Блеск нового беспокойства. Попался. Попался старикашка! Она еще и сама толком не разобралась, зачем приехал Чарлз, но Фред Оскар уже напуган. А чем, собственно? Или нет. Скорее почему? Алекс давно перестала себя обманывать в этом вопросе. Оказавшись в тяжелом положении, Фред не хотел расточать последних крох своего богатства. По контракту Алекс должна была родить двоих детей, а она носила лишь одного. Старик сориентировался очень быстро. Если она сейчас сядет лет на десять, то второго ребенка просто не будет. А значит, и платить не придется. Внук же и так останется на попечении отца. Ребенка Джо все же получит. А этой девице незачем платить.

Потом адвокат, оставшись наедине с подзащитной, целых двадцать минут задавал какие-то нелепые вопросы. Просто чтобы у клиентки не сложилось впечатления, что он ничего не делает. Локсли изо всех сил изображал заинтересованность и пытался натянуть на физиономию маску умственной работы, но… увы. Хорош защитник, который появляется вместе с обвинителем! Когда он наконец ушел и его место занял Чарлз, Алекс испытала почти райское блаженство.

— Как они мне надоели, — почти простонала она, едва услышав в трубке знакомый голос. — Если бы ты только знал!

— А что это за люди вообще? — поинтересовался Чарли.

— Это отец Джо и мой адвокат.

— А почему они пришли вместе?

— Ты у меня спрашиваешь? — Алекс надменно откинулась на спинку стула. — Если ты еще не понял, красавчик, то могу перевести — меня хотят посадить. Адвокат требуется по закону, но он ровным счетом ничего не делает. Фреду Оскару выгоден мой арест. Тем более что он уверен в моей виновности. Хотя есть что-то странное в его поведении. Он весьма сдержан, а, казалось бы, должен рвать и метать, ведь я погубила дело его жизни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Берегитесь — женщина! - Элис Маккинли.
Комментарии