Встреча с судьбой - Коул Кресли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Или это. – Он небрежно взмахнул пластырем для контроля рождаемости. – Не знаю, для чего он предназначен, знаю только, что люди, использующие пластыри, нуждаются в них постоянно. – Следующим он извлек ее плейер. – Насколько понимаю, женщины твоего возраста не могут долго существовать без музыки, в противном случае они становятся безрассудными и невозможными. Сколько времени ты ее не слушаешь? – Еще он вынул бутылку с голубой наклейкой и встряхнул ее. – В джипе у тебя обнаружилось несколько бутылок оранжада. Наверное, любишь его, да?
Оранжад! У нее потекли слюнки.
– А вот твой кусок золота майя, который наверняка тебе не терпится себе вернуть.
Он взвесил на руке тяжелый головной убор. Поразительно.
Мари вспомнила, что видела его в отрубленной руке инкубуса как подношение, но думала, что золото затянуло в воронку. Если Макрив отдаст ей головной убор инкуби, это будет ее первым заработком за колдовство по найму.
«Нет, не поддавайся ему!» Играть роль его подруги? Выполнять его приказы? Она могла отказаться от еды и оранжада. Могла даже отказаться от золота, но он продолжал извлекать другие предметы.
И нашел то. Но может быть, он не поймет, что это.
– И твоя губная помада, – сказал он с ехидным блеском в глазах.
О нет, все он знал и играл с ней. Мари была готова умереть от стыда!
– Наверное, ты остро нуждаешься в ней после трех недель отсутствия, – добавил он, и ее лицо залила краска.
«Играет со мной…»
– Положи мои вещи на место, – процедила она сквозь зубы. – Сейчас же!
– Приди ко мне, согласись с моим планом, и я положу. К пятнице мы достигнем цивилизации. А до тех пор я буду обращаться с тобой как со своей.
Еда, сухая одежда, зубная щетка, забота, отсутствие жгучего унижения…
– Один день, – возразила она.
– До пятницы, – повторил он твердо.
Пока она раздумывала, он держался как будто безразлично и отстраненно, словно ее отказ никак на него не повлияет. Но, приглядевшись, поняла, что это не так. Бауэн Макрив затаил дыхание.
Будет, или нет использовать против него магию, но она не собиралась оставаться в этой сделке пассивной. По какой-то причине он очень хотел, чтобы сделка состоялась. Она могла этим воспользоваться.
Когда Мари заставила себя подняться, Кейд сказал:
– Если ты действительно не хочешь идти на это и спать с ним за рыбу, подожди с полчаса, пока я не вернусь с добычей.
– Я сказал, что секс не является частью сделки, – прохрипел Макрив. – Зачем, Кейд, мне уговаривать женщину, чтобы переспала со мной, когда едва успеваю от них отбиваться.
Мари подняла брови, зная, что слышит лишь то, что лежит на поверхности. И почувствовала, что Кейд ждет момента, чтобы нанести удар.
Она направилась к Макриву. Спрятав её вещи в сумку, он самодовольно похлопал землю рядом с собой. Когда же она села чуть поодаль, бесцеремонно подтащил ее ближе.
– Она приняла свой лот, – объявил он остальным, протягивая Мари широкий лист с рыбой. – Обещайте, что не будете вмешиваться в наши отношения.
За рыбой последовало нарезанное авокадо.
– Марикета, ты не обязана это делать, – сказала Тера, не спуская глаз с еды.
– Ничего, – вскинула Мари подбородок. – Если я перенесла такую мерзость, как заточение с инкуби, то пару дней с оборотнем как-нибудь выдержу.
– Не буду ждать особого приглашения, – заметил Тирни. Когда он и Тера набросились на угощение, Кейд с грозным видом покинул пещеру.
– Тебе это даром не пройдет, – шепнула Мари Макриву. – И мне не понадобится использовать магию, чтобы ты пожалел о том, что попытался меня унизить.
– Я подумал, что «тюбик губной помады» может сыграть решающую роль. Мне даже не пришлось его открывать.
У Мари вспыхнули щеки.
– Закончил?
– Не знаю. – Через некоторое время Макрив склонился к ее уху и прошептал: – После того как поешь, я выкупаю тебя…
Глава 16
– Я до сих пор не понимаю, почему мы не можем ночевать в этой пещере, – сказала Мари, когда Макрив повел ее в ночь.
– Потому что моя пещера лучше.
– Знаешь, это убедительно. – После дождя вокруг всюду стрекотали цикады и квакали лягушки, что заставило Мари говорить громче. – Это далеко? – Когда он покачал головой, добавила: – Тогда зачем мне держать тебя за руку? Тут, в джунглях, будто трактор до нас проехал.
– Пока ты ела, я проверил дорогу, чтобы убедиться в том, что все чисто. И перенес твои пожитки, – объяснил он, направляясь к освещенному входу в пещеру.
Когда они пересекли порог, в тени захлопали крылья. Внутри горел огонь. Рядом с костром Мари увидела кое-что из его распакованных вещей и одну приготовленную для сна подстилку.
– Да, пессимистом тебя никто не назовет, Макрив, – заметила она и вырвала у него свою руку.
Прислонившись к стене, он просто наблюдал затем, как она обследует пространство пещеры. Мари кое-что читала об этой части Гватемалы и знала о существовании здесь огромной подземной сети известняковых пещер. Над ними устремлялся ввысь высокий, как в кафедральном соборе, потолок со свисающими сталактитами.
– И что же такого особенного в этой пещере?
– Летучие мыши.
– Если буду с тобой, то все самое лучшее мне обеспечено, – прошипела Мари.
– Присутствие летучих мышей означает отсутствие насекомых. И еще здесь есть для тебя ванна, так что можешь понежиться.
Он указал в глубь пещеры, где протекал подземный ручей с песчаным бережком. У Мари расширились глаза. Рядом образовался маленький водоем величиной с большую ванну, по краю которой лежали ее туалетные принадлежности, мочалка и полотенце. Ее сумка с чистым бельем стояла радом.
С радостным криком Мари нагнулась, чтобы развязать шнурки. Разувшись, запрыгала к воде сначала на одной ноге, потом на другой, быстро освобождаясь от носков. Остановилась только, чтобы расстегнуть пуговицу на шортах.
Обернувшись, обнаружила, что он за ней наблюдает с блеском ожидания в глазах.
– Ты, конечно, выйдешь.
– Или помогу тебе.
– У меня есть небольшой опыт самостоятельного мытья, и думаю, что вполне смогу обойтись собственными силами.
– Ты устала. Почему я не могу тебе. Помочь? Теперь, когда у меня опять две руки, мне не терпится найти им применение.
– Оставь меня одну, иначе я не буду мыться.
– Хор-р-рошо. – Он пожал плечами. – Я выйду, потому что второй вариант не рассматривается. Позови, если понадоблюсь.
Слишком легко. Она знала, что он слишком быстро сдался, но не могла сопротивляться зову воды. Мари разделась, побросав в общую кучу, предназначенную для сожжения, шорты, нижнее белье, топ и использованный пластырь. Потом с блаженным стоном ступила в воду.
Вода была не горячей, а приятно теплой и казалась восхитительной во влажном воздухе пещеры. Мари нырнула, потом подплыла к берегу. Он предусмотрел все: зубную щетку, зубную пасту, шампунь и кондиционер. Щедро выдавив на щетку пасту, она тщательно почистила зубы.
Затем, налив жидкого мыла на мочалку, тщательно вымыла тело. Когда второй раз смыла с волос шампунь, в пещеру вошел Макрив в потертых джинсах, без рубашки, босой, с медальоном на груди.
Мари тотчас окунулась, оставив над водой только голову.
– Ты сказал, что я смогу побыть одна! – выкрикнула она. – Ты обещал.
Мари не отличалась особой застенчивостью, но не видела необходимости в том, чтобы дразнить его прелестями, которые он никогда не получит.
– Да, и сдержал обещание. – В свете огня она видела его массивную скульптурную грудь в легкой пене золотистых волос на фоне загорелой кожи. – Тебя никто не увидит.
– Ты знаешь, что я имела в виду и тебя. Он нахмурился, будто услышал глупость.
– У пар иное понятие об уединении, – сказал он и, легко сбросив с себя джинсы, оставил свое импозантное тело совершенно нагим.
Опешив, она уставилась на его бугрящуюся мышцами наготу. Невольно ее взгляд скользнул вниз по точеному торсу, где от пупка сбегала полоска темных волос. Пребывая в каком-то трансе, Мари обнаружила просто невероятную степень эрекции.