Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я тебя забираю - Лана Морриган

Я тебя забираю - Лана Морриган

Читать онлайн Я тебя забираю - Лана Морриган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
Перейти на страницу:
волчица. — Не смеется надо мной! Не указывает свое место! Не тыкает возрастом! — с каждой фразой притопывала ногой и сильнее сжимала кулачки.

Им не нужно было произносить имени, чтобы понимать о ком разговор.

— И это ты поняла за два вечера?! — выкрикнул отец, расхаживая по комнате, словно загнанный зверь в клетке.

— Предатель, — выкрикнула Ксюша. Она надеялась, что встреча с отцом была случайностью, но теперь полностью уверилась в предательстве Криса. — Ты настоящий Крыс, дядюшка, — выкрикнула громче, чтобы обидчик точно ее услышал. — Я тебя никогда не прощу! Никогда!

— Глупая девчонка, — выдохнул отец. — Он же демон, ты действительно думаешь, что он питает к тебе хоть каплю симпатии?

— Это подло, отец! — просипела с обидой.

Оборотень вскинул брови:

— И в чем же заключается моя подлость?

— В том, что ты скрывал от меня существование демонов, да и неизвестно что еще скрываешь, — всплеснула руками. — А теперь обвиняешь в глупости и недалекости.

— Хватит! Если я так сделал, значит, у меня была на то причина. А ты должна слушать меня, полагаться на мой опыт! Я не желаю тебе зла, — произнес уже мягче.

— Конечно, не желаешь. Если ограничивать свободу и все время понукать моей же глупостью — не считается злом, то я не знаю, что сказать…

— Вот значит, как ты обо мне думаешь, — с лица оборотня слетела воинственность и злость, открывая болезненную гримасу. — Ты больше не выйдешь за территорию особняка. Даже в сопровождении. С завтрашнего дня получать знания будешь самостоятельно, — каждой фразой отдалял от себя дочь. — Телефон, — протянул руку.

— Пожалуйста, — не глядя отшвырнула смартфон. — Хотя бы из комнаты я могу выходить? — уточнила язвительно.

— Не усугубляй, — рыкнул оборотень, с остервенением хлопая дверью.

Юная волчица плотно сжала губы и часто-часто моргала, борясь с одинокими слезинками, стекающими по раскрасневшимся щекам:

— Ненавижу, — зашептала и слезы полились горячими потоками по ее лицу. — Ненавижу, — повторила с еще большей болью, снимая одежду и сбрасывая ее в корзину для грязного белья. — Я не выйду отсюда, — заявила громко. — Проживу следующие сто лет в четырех стенах! — включила воду и шагнула под теплые струи. — Поступлю так, как хочешь ты, папуля! Буду послушной дочерью.

Смыв первую обиду и злость, волчица лежала в постели, планируя извести отца своей покорностью. “Буду исполнительной до тошноты! Что сам пожалеешь, — пронзала белый потолок гневным взглядом. — Еще посмотрим, кто сдастся первым”.

На приглашение к ужину среагировала тут же, и через минуту сидела за столом с неестественно прямой спиной и стеклянным взглядом.

— Ешь.

А волчица только и ждала приказа отца, аккуратно взяла вилку и нож.

— Прекрати паясничать, — наблюдал за размеренными движениями дочери.

— Я веду себя так, как ты хотел. Разве, нет? Всем приятного аппетита. Особенно тебе, Крис, — не сдержала уничижающий взгляд.

Закончив ужин, отнесла грязную посуду в раковину и ровным тоном пожелала приятных снов.

— Если что, я буду в келье, — Ксюша старалась изображать покорность, но в последний момент, с ее пухлых губ слетало ехидное замечание.

Как и обида, пища встала поперек ее горла, и нестерпимо хотелось кашлять. Слезы, собравшиеся в уголках глаз, появились исключительно из-за сухости пищи, — уговаривала себя волчица. Она вернулась в спальню, бесшумно ступая по каменной поверхности пола и прислушиваясь к разговору за столом.

— Зачем ты с ней так? — услышала мамин голос.

— Тебе не понять.

— Конечно, не понять, ты же ничего не объясняешь.

— Я уже много раз повторял, что это дело мужчин, — одной фразой поставил точку в разговоре.

— Кто бы сомневался, — прошептала Ксюша, хлопая дверью.

Сделав круг по комнате и кипя от гнева, опустилась в единственное кресло в спальне. Потянулась к тумбе, где всегда оставляла телефон, фыркнула, вскидывая подбородок.

— Добрый вечер, дамы и господа, — бархатный голос проник в сознание девушки сквозь плотную пелену злости и негодования. — Приятного аппетита, — добавил Балаам.

Она прислушалась, не веря.

— Как ты вошел?! — взревел отец.

— Через дверь. Я пришел за долгом.

Эта фраза поймала волчицу на ступенях. Ее словно окунули в кипяток и тут же опустили в ледяную воду. "Балаам — тот демон, с которым отец заключил сделку», — догадка ярко вспыхнула в голове.

— Что ты хочешь, демон?

— А ты ведь знаешь ответ, оборотень. И всегда его знал.

Ксюша оторопело смотрела на самый большой секрет ее жизни. Секрет невероятно обаятельный, с пронзительным взглядом ярко-голубых глаз, резкими чертами лица и покровительственной ухмылкой властелина мира. Секрет, которым ей не удалось насладиться. Секрет, что раскрыли, вновь лишая чего-то личного.

— Ты что тут делаешь?! — воскликнула она.

Застыв на пороге, гадала, как Балаам оказался в гостиной родного дома, окруженный ее близкими. И, главное, зачем он пришел?!

— Вы уже знакомы, — отец девушки гневно перевел взгляд с визитера на дочь. — Я почувствовал твой запах на моей дочери.

— Да, мы знакомы.

А гостю показалось этого недостаточно, он подошел к Ксении и в собственническом жесте скользнул ладонью по тонкой талии:

— Знакомы, — его тон красноречиво говорил о степени близости знакомства, как и последующий поцелуй в висок. Казалось, гость не слышал утробного рычания, и не видел первой дрожи обращения, приблизившегося в нему оборотня, продолжал ласкать обнаженную кожу живота и спины пальцами.

— Не нужно, — вспыхнув, Ксюша повела плечом, освобождаясь от объятий. — Папуль, пожалуйста, — сделала шаг навстречу, невольно закрывая Балаама собой. Сейчас она не знала кого же защищает своим вмешательством.

— Что, пожалуйста? — облик мужчины терял человеческие очертания, демонстрируя оскалившуюся волчью морду. — Как ты, демон, посмел прикоснуться к моей дочери?!

— Посмел и посмею еще много раз, — ответил тот с вызовом.

— Папуль, — в отчаянии Ксюша положила ладони отцу на раздавшуюся от трансформации грудь. — Папуль, это недоразумение.

Какую бы злость ни испытывала, но не хотела, чтобы отец пострадал из-за нее.

— Меня еще никогда не называли "недоразумение", — упорствовал незваный гость.

— Не злись, пожалуйста. Я не знаю, что Балаам сказал… — с именем демона из груди оборотня вырвался угрожающий рык.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я тебя забираю - Лана Морриган.
Комментарии