Курдские сказки, легенды и предания - Народное
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пусть он пока добирается до него, а мы вернемся к падишаху. Падишах вновь захотел поехать на охоту, вернее, он не столько собрался охотиться, сколько надеялся встретить юношу. Но на прежнем месте оп его не нашел, златокудрого юноши и след простыл. Опечаленный, вернулся падишах во дворец. Оставим его со своими думами и посмотрим, что стало с Гусейном. Он тем временем вышел к дому старика:
— Салам-алейкум, отец!
— Алейкум-салам, Гусейн! Ты опять пришел сюда? Мне очень жаль тебя. Оттуда, куда ты спешишь, не возвращаются. Там погибли тысячи людей, навечно превратились в камень. Послушайся меня, не ходи!
— Отец, сестра моя больна, я должен пойти.
— Ну, коли решил, бог тебе в помощь.
На ночь юноша остался у старика, утром попрощался с ним. Старик показал дорогу и рассказал:
— Сынок, дом Шарихубар находится па том склоне горы, который усыпан камнями. Не вздумай садиться на камни и произносить имя красавицы Шарихубар, иначе окаменеешь до колен. Окликнешь ее второй раз ― окаменеешь до пояса, в третий раз окликнешь ― превратишься в камень. И спасти тебя смогут только родственники. Потому и говорю тебе: не ходи к горе.
Но Гусейн не послушал старика и пустился в путь. Поднялся он на склон горы, видит ― весь склон усыпан камнями и там множество окаменевших мужчин. Юноша окликнул красавицу Шарихубар. «Хворь и яд тебе», ― послышалось в ответ, и он до колен окаменел. «Шарихубар!» ― окликнул он второй раз. «Хворь и яд тебе», ― послышалось опять, и тут же Гусейн окаменел до пояса. Когда он произнес имя красавицы в третий раз, он едва успел услышать отзыв: «Хворь и яд тебе» ― и тут же окаменел.
А Гулизар тем временем не дождалась брата и отправилась его искать. Долго шла девушка по следам брата, наконец дошла до дома старика. Поздоровалась:
— Салам-алейкум, отец!
— Алейкум-салам, моя дорогая доченька! Ты, наверное, за своим братом пришла? ― отвечал старец.
Заплакала девушка, бросилась перед ним на колени:
— Ради всевышнего, скажи, где мой брат?
— Успокойся, доченька. Отдохни, поспи, а утром я тебе все расскажу.
Всю ночь в ожидании утра проплакала бедная девушка. Наконец поднялось солнце над присутствующими и над ней тоже. Кинулась Гулизар с расспросами к старику.
— Я скажу тебе, но ты сначала позавтракай, ― отвечал он.
Кое-как Гулизар поела, и тогда старик рассказал ей историю Гусейна.
— Поехал он за красавицей Шарихубар, и она превратила его в камень. Ты одна сможешь оживить своего брата. Ступай по дороге, выйдешь к ущелью. Захвати с собой веревку. Ты узнаешь своего брата по его золотым кудрям. Обвяжи его веревкой, затем крикни: «Шарихубар!» В ответ послышится: «Милый». Твой брат и остальные люди оживут до колеи. Когда ты произнесешь имя красавицы второй раз, ты опять услышишь одно лишь слово: «Милый». Тогда твой брат и остальные пленники оживут до пояса. Но ты должна и в третий раз назвать ее по имени и дождаться отзыва «Милый». Тогда все окаменевшие люди оживут, но они будут безумны и станут метаться, потом разбегутся в разные стороны. Ты крепко держи своего брата. Если не сумеешь его удержать, то никогда больше его не увидишь.
Девушка попрощалась со стариком и пустилась в путь. Доходит она до горы, видит ― весь склон в камнях. Узнает она среди них своего окаменевшего брата, подходит, встает рядом с ним, кричит:
— Шарихубар, Шарихубар!
Шарихубар отвечает: «Милый». Люди зашевелились, ожили до пояса. Когда она крикнула второй раз, люди ожили до колен. Тут она крепко обвязала брата веревкой. И когда она окликнула Шарихубар в третий раз, все люди ожили и, обезумевшие, разбежались. А сестра крепко держала связанного брата.
— Гусейн, это я, Гусейн, это я, Гулизар, ― говорит она ему.
Долго обезумевший юноша трясется, дергается. Но постепенно приходит в себя, узнает свою сестру. Она его развязывает, они обнимаются, целуются и тихо спускаются со скалы вниз к Шарихубар. Спускаются, здороваются с ней. Шарихубар не одним сердцем, a тысячью сердец влюбилась в златокудрого юношу. Собрала она все свои богатства и отправилась вместе с Гусейном и Гулизар.
Было у Шарихубар волшебное кольцо. Перевернула она его, и красивый, как у падишаха, дворец появился вместо прежней хижнны златокудрых близнецов.
Гем временем падишах стал очень скучать по златокудрому юноше, который совсем исчез, как в воду канул. Однажды падишах велел своим приближенным вновь собираться на охоту. Наутро выехали они в лес, а навстречу им газель. Все погнались аа ней, падишах впереди.
А в этот же день Шарихубар спросила Гусейна:
— Кто-нибудь чужой здесь бывал?
— Да, несколько раз сюда приезжал всадник, он гнался за моей газелью. Я побраню его, и он уезжает.
— Если он опять приедет, подари ему газель.
Тут падишах появился. Гусейн поймал одну газель и преподнес падишаху со словами: «Это тебе в подарок».
Падишах и юноша разговорились. А вечером падишах попрощался и уехал, обрадованный встречей с златокудрым юношей.
Во дворце приближенные стали расспрашивать падишаха:
— Как тебе удалось вернуться с добычей?
— Да благоустроится ваш дом, вы были заняты охотой, а я вновь встретил юношу необыкновенной красоты.
Зашептались сестры, услышав его слова. Вызвали они старуху, разбранили ее:
— Опять ты нас провела, на куски тебя разорвать мало!
— Клянусь, теперь я пошлю его в такое место, откуда оп никогда не вернется.
Отправилась она опять к Гулизар, а Шарихубар том временем раскрыла свою гадательную книгу и прочла в ней, что к ним едет старуха. Была у Шарихубар маленькая праща. Вложила она в нее камень н выстрелила в старуху. Камень угодил прямо в сэрсум. Сэрсум разбился на куски, и старуха упала в море. Утонула злая колдунья, став жертвой присутствующих.
А падишах с тех пор зачастил к Гусейну и каждый раз получал в подарок газель. Однажды Шарихубар сказала мужу:
— Гусейн, если падишах пригласит тебя в гости, ты скажи, что тебе сначала надо сообщить своей жене и родным об атом, и уж только на следующий день соглашайся прийти к нему.
Вскоре падишах действительно говорит:
— Дорогой Гусейн, ты должен быть моим гостем.
Отвечает ему юноша:
— Спасибо, но только не сегодня, я приеду завтра. Я должен предупредить своих родных, жену.
— Хорошо, ― согласился падишах.
Подходит время, падишах прощается с ним. Гусейн дает ему газель. А падишах молится про себя: «Господи, хоть бы он пришел ко мне в гости, пусть народ увидит, какой он статный и красивый, а то многие мне не верят».
А тем временем Шарихубар вручает мужу букет роз и напутствует его:
— Ты увидишь женщину, привязанную к двери вместе с двумя собаками. Рядом с ней дубинка. Каждый, кто входит в дом, должен ударить ее этой дубинкой. Когда ты будешь входить в дом, брось ей розу, и, когда будешь выходить, тоже брось розу. Но ни в коем случав не бей ее. Скажи, что не имеешь на это права.
Вечером Гусейн поехал к падишаху. Подъехал он ко дворцу. У дверей и впрямь сидит женщина на цепи, а рядом с ней собаки. Падишах указал ему на дубинку. Гусейн ответил ему на это:
— Будь в здравии, падишах, я не сделаю этого, не имею права.
Он вытащил из букета розу и бросил несчастной женщине.
Падишах удивился и велел ударить женщину.
— А это и есть мой удар, ― показал Гусейн на розу.
Вошли они в диван падишаха, сели, разговорились. А злые сестры места себе на находят. Старухи-то уже нет, кто им теперь поможет? Ночь Гусейн провел в доме падишаха, утром распрощался со всеми, вскочил на коня, но падишах так полюбил юношу, что не мог сразу расстаться с ним. Он тоже сел на коня и поехал его провожать. При прощании падишах сказал:
— Гусейн, сынок, я поеду.
— Хорошо, отец, ― ответил ему юноша.
Вечером Гусейн вернулся домой. Шарихубар спросила его:
— Гусейн, как твои дела?
— Все хорошо.
— А как та женщина?
— Женщина была на цепи. О боже, лучше б не видеть ее. Рядом с ней привязаны две собаки и лежит дубинка.
— Ты не ударил ее?
— Бог с тобой, как я мог ее ударить, рука бы не поднялась, я бросил ей розу и когда входил и когда выходил из дома.
— Ты правильно сделал, Гусейн, ― сказала Шарихубар. ― Завтра он вновь приедет к тебе. Пригласи его к нам в гости с везиром, кази, лала и с их женами.
Наутро падишах со своимв всадниками приехал к Гусейну. Гуляли, разговаривали. Когда падишах собрался уезжать, Гусейн поймал газель, подарил ее падишаху:
— Будь в здравии, падишах. Я прошу тебя завтра со всеми твоими приближенными и с их женами приехать ко мне в гости. Хорошо?
— Хорошо! ― с радостью согласился падишах. ― Мне так хотелось, чтобы ты меня пригласил к себе в гости.