Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тор. Разрушитель - Вольфганг Хольбайн

Тор. Разрушитель - Вольфганг Хольбайн

Читать онлайн Тор. Разрушитель - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 138
Перейти на страницу:

Тор ожидал, что окажется в пустой каменной коробке, но внутри помещение смотрелось совершенно иначе, чем он представлял. Первым, на что он обратил внимание, были жар и влага, мгновенно опускавшаяся на лицо и руки и образовывавшая маленькие капельки на металлических частях доспехов и оружия. Из-за того что глаза уже приспособились к резкому контрасту между белизной снега и чернотой скал, Тор сначала смог разглядеть только какие-то смутные очертания предметов. А вот неприятный запах сразу бил в нос; тут он был намного сильнее, чем снаружи, и Тор понял, что это означает, еще до того, как привык к сумрачному свету и увидел его источник.

Клубы дыма, поднимавшиеся над домом, действительно оказались паром — их источал не камин, а горячий источник, бивший ключом в углу комнаты. Память подсказывала Тору, что горячих источников не бывает так высоко в горах, но фонтан никуда не исчезал, наполняя комнату приятным, хоть и влажным теплом. Жар проникал во все поры его тела, паром скапливаясь в легких.

— Сними накидку, камзол и штаны, — посоветовал Бьерн. — Мы не задержимся тут надолго, а выходить на мороз во влажной одежде — не самая лучшая идея.

Пока Тор, как и остальные его спутники, снимал одежду, в которую кутался, поднимаясь сюда, он воспользовался возможностью осмотреть жилище Арнульфа. Все здесь выглядело достаточно непривычно. Похоже, тут всегда было не только тепло, но и влажно, поэтому охотник сделал всю мебель из камня и тонких сланцевых плит. Для этого явно потребовались долгие часы — если не годы — работы каменотеса, но каким-то образом Арнульфу удалось создать здесь уютную обстановку, хотя для Тора так и осталось загадкой, как охотник этого добился. А может, такое впечатление создавалось от мягкого тепла, обволакивавшего продрогших путников.

Арнульф сложил всю одежду в сундук, чтобы хотя бы на время защитить ее от воздействия влаги, и мужчины, разоружившись и обвязав чресла полотенцами, уселись вокруг горячего источника, словно у костра. Исключение составлял Свериг — воин прихватил с собой топор и, недоверчиво покосившись на Тора, положил оружие рядом.

Над источником на металлическом вертеле готовился какой-то небольшой зверек. Мужчин в комнате собралось семеро, поэтому каждому досталось по маленькому кусочку, но, попробовав мясо, Тор решил, что это к лучшему. Не приходилось задумываться над тем, что же они едят. Как бы то ни было, пища оказалась достаточно сытной, что, наверное, и объясняло полноту Арнульфа. Или, возможно, здесь таких зверьков было много.

— А теперь рассказывай, Арнульф, — начал Бьерн, когда все поели, отдав должное гостеприимству охотника. — Значит, ты нашел следы. Что это за следы? И где ты их обнаружил?

— Следы чьих-то ног. — Арнульф недоуменно посмотрел на ярла, но потом покосился на Тора и кивнул, понимая, зачем Бьерн просит его рассказать эту историю еще раз. — Это следы великана, точно вам говорю. Наверху, у Вороньего перевала.

— Великана? — переспросил Бьерн.

— Ни один человек не мог бы оставить такие следы, поверь мне! — Арнульф взмахнул руками. — Длиной в три моих ладони и шириной в две. А пальцев на ногах не было.

— Может, он был на лыжах, — предположил Свериг.

— Даже если это лыжи, они все равно чересчур большие, — настаивал охотник. — К тому же следы слишком глубокие. Люди не оставляют таких глубоких следов!

— Даже люди в тяжелых доспехах, вооруженные до зубов? — спросил Тор.

Арнульф на некоторое время задумался, а потом смерил Тора недружелюбным взглядом и покачал головой.

— Откуда они могли взяться? Есть только один путь наверх, и вы по нему пришли.

— А этот… как ты его назвал? Вороний перевал?

— Это просто название, — ответил за него Бьерн. — Расщелина в скале, ведущая наверх, в горы. И в конечном счете в никуда.

— А что за этой расщелиной?

— Этого никто не знает, — протянул Арнульф. — Никто не ходил по Вороньему перевалу настолько далеко, чтобы выяснить это.

— Тогда откуда же ты знаешь, что он ведет в горы? — удивился Тор.

— Хороший вопрос, — усмехнулся Бьерн. Что-то в словах Тора развеселило его. — Но лучше, чтобы ты сам его увидел, тогда ты поймешь, что мы имеем в виду. Путь к перевалу неблизок. — Жестом обозначив конец разговора, он повернулся к Арнульфу и сказал: — Пора идти.

Времени на то, чтобы одеться, потребовалось намного больше, чем на то, чтобы снять одежду, к тому же никто особо не торопился. Несмотря на меры предосторожности, ткань немного отсырела, и от самой мысли о том, каково ему будет сейчас на трескучем морозе, Тору становилось не по себе.

Но все было не так плохо, как он ожидал.

Все было еще хуже.

Час за часом они поднимались в горы. Воздух становился все холоднее, склоны — отвеснее, а видимость — хуже.

Тор быстро понял ошибочность своего первого впечатления об Арнульфе, заметив, с какой ловкостью охотник перемещается в этой суровой местности. Толстяк закутался в меховую шубу и теперь напоминал мячик, легко прыгавший с уступа на уступ. Охотник находил путь среди скал в таких местах, где любой другой заблудился бы.

Словно этих неприятностей было недостаточно, начался снежный буран. Сильный ветер взметал заледеневший снег, швыряя его в лицо Тору, и ему казалось, что в кожу втыкаются тысячи крошечных иголок. Всех остальных уже не было видно в этой снежной мгле, поэтому Тор старался не отставать от Бьерна. Опустив плечи и пряча лицо от ветра, ярл упрямо шел вперед, сопротивляясь ярости стихии. В белом хаосе кружили тени, будившие нежданные воспоминания, и Тору чудилось, что он слышит завывания стаи волков. Но откуда взяться волкам на такой высоте в горах? И когда он подумал, что достиг предела своих возможностей, все внезапно закончилось. Ветер взвыл в последний раз, засыпав всех снегом, и умолк, так что в воздухе повисла пронзительная тишина, давившая на уши. Мелкие льдинки, подброшенные рукой бури, со звоном упали на землю за спиной Тора.

Впереди, в паре шагов от них, тянулся заснеженный уступ скалы, а дальше… дальше была пропасть, самая глубокая из всех, которые он когда-либо видел.

Сейчас Тор был даже рад, что последний участок пути они преодолели фактически вслепую. Он не боялся высоты или бездны, но от увиденного его сердце учащенно забилось, и ему пришлось взять себя в руки, чтобы не замереть на месте, вжимаясь в скалу, а подойти к Арнульфу.

То, что ярл назвал перевалом, на самом деле оказалось уступом в три шага шириной, обвивавшим отвесную скалу. Кое-где тропинка была еще уже, и природа, создавшая этот каменный переход, не озаботилась необходимостью обнести его поручнями. Слева скала уходила вниз, в пропасть, а справа взмывала к небесам.

— Поразительно. — Голос Тора охрип, словно горло покрылось слоем инея на этом чудовищном морозе. — И это тот самый Вороний перевал, о котором ты говорил?

Бьерн кивнул.

— А где же вороны? — Улыбнувшись, Тор демонстративно обвел всех присутствующих взглядом.

— Если они тут и были, то уже давно замерзли, — прокаркал Бьерн. Его голос тоже срывался на хрип.

Тор только сейчас осознал всю комичность ситуации и ухмыльнулся — вернее, попытался это сделать, ибо его лицо задеревенело от холода.

— Так, значит, здесь ты нашел следы? — спросил ярл, повернувшись к Арнульфу.

— Немного ниже. — Охотник кивнул в сторону дороги, по которой они пришли. — Но из-за бурана от них ничего не осталось, я полагаю.

Тор оглянулся, но увидел только своих спутников. Сверига можно было узнать разве что по огромному топору — всех настолько засыпало снегом, что он с трудом мог сказать, где кончаются накидки и шапки и где начинаются бороды.

Судя по всему, его спутники тоже чувствовали себя неуютно рядом с пропастью.

Конечно же, следов, о которых говорил охотник, тут уже не было. Если они вообще когда-то существовали.

— Вы что, привели меня сюда только для того, чтобы показать мне то, чего уже нет? — спросил Тор.

— Я подумал, что тебе понравится здешний вид, — прохрипел в ответ Бьерн. Возможно, его голос звучал так странно не только из-за холода, но и из-за того, что воздух на такой высоте был ощутимо разреженным.

Тор нарочно заглянул в пропасть, хотя вряд ли там можно было что-то разглядеть.

Буря на самом деле не закончилась, как он полагал, — она продолжала бушевать там, внизу, и ему видны были лишь сероватые вихри. Тем не менее Тор почувствовал, насколько эта пропасть глубока.

Вздернув брови, он повернулся к Бьерну.

— Конечно же, не только для этого, — продолжил ярл. — Пойдем. Осталось совсем немного, и мне хотелось бы поскорее вернуться в тепло.

Они пошли дальше. По сравнению с уже преодоленной дорогой нужно было потерпеть чуть-чуть, всего полмили, но склон становился все круче, а тропинка — уже, так что теперь приходилось идти вереницей.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тор. Разрушитель - Вольфганг Хольбайн.
Комментарии