Рубеж - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как?
Но она не отвечала. Она как будто бы перестала его замечать. Спенсер полминуты разглядывал её, а потом спросил вновь.
— Что вообще произошло на этом корабле? Почему вы застряли здесь?
— Нам нельзя было лететь дальше.
— То есть как, нельзя было лететь дальше?
— Нам нельзя было лететь дальше.
— Это какая-то ерунда. Почему?
Но Эмми снова не отвечала. Она всё больше казалась Спенсеру неживой, но он ещё надеялся убедиться в обратном.
— Что произошло здесь, Эмми?
— Все погибли.
— Кроме тебя.
— Все погибли.
— Но ты же ведь жива! — Спенсер повысил тон.
Девочка не отвечала. Спенсер вдруг подумал, что возможно она напугана, и ей самой чудом удалось выжить.
— Что здесь произошло? — спросил он ещё раз, — отчего они погибли?
— Зачем ты снова поднимаешь оружие? Убери его.
Спенсер боялся. Может быть, сама Эмми и не была такой уж страшной, но окружающая обстановка была очень угнетающей. Он даже сам не заметил, как рука тянула оружие наизготовку.
— Не нужно этого делать! — она закричала и это была первая эмоциональная окраска её слов за весь разговор, — не нужно! Я боюсь тебя!
Она бросилась бежать в сторону коридора, который вёл в сторону навигационной и мостика. Спенсер едва успел подняться, когда к его великому удивлению раздался звук открывающейся двери и быстрые шаги, уходящие внутрь.
— Стой! — крикнул Спенсер и бросился за ней.
Но дверь снова по-прежнему была заблокирована и не отвечала на нажатие кнопок.
— Нет, открой!
Он бессильно стукнул в дверь, но никакой пользы это не принесло. Это происшествие привело его в ступор. Несколько минут Спенсер простоял в задумчивости, но вскоре опомнился и выдвинулся назад, в сторону четырнадцатого. Едва он вышел обратно в шлюз, как возобновилась связь. Он услышал отдалённые переговоры своего отца и Дубова.
— Я здесь, всё в порядке, — известил он остальных о своём возвращении.
— Алекс! Алекс! — старший Спенсер подскочил к рации, — ты нашёл что-то?
— Да, что-то нашёл.
— Скорее иди сюда! Мы ждём тебя, — сказал Дубов.
— Да. Только скафандр сниму и жене позвоню.
— Добро.
Джулия ответила на вызов заплаканным голосом, она ещё не знала, кто звонит. Но после первых слов Спенсера её настроение подскочило. Он почувствовал, как слёзы высыхают на её лице.
— Ты видел там что-нибудь?
— Видел. Я сейчас пойду в навигационную, у нас собрание. К ужину может быть приду.
— Хорошо.
— Ладно, до встречи. Если что, я в навигационной.
— Хорошо, Алекс.
Переодевшись, Спенсер направился на собрание. Спокойно усевшись на своё место, он начал рассказ, стараясь во всех подробностях передать то, что видел на «Фарадее-21».
— Вроде бы всё, — закончил он свой рассказ, — я даже не знаю, что и думать обо всём этом.
— Попробуем рассуждать здраво, — сказал старший Спенсер, — если она с «Фарадея-21», то почему она так открыто вышла к тебе? Если их постигла какая-то беда, вряд ли можно так открыто ходить по звездолёту? И что случилось с нашими ребятами? Почему она не отвечала на эти вопросы? Если они погибли от того же, от чего погиб весь экипаж двадцать первого, то почему она ушла в сторону, куда вели кровавые следы?
— Она пришла со стороны жилого сектора, там тоже были следы, — добавил Алекс.
— Может быть, она пряталась там? — предположил Дубов, — или где-то ещё дальше.
— Но кто-то из наших, возвращаясь этим путём оставлял кровавые следы, — сказал Виктор.
— Мало ли, откуда именно они ведут, там есть много вариантов.
— Хорошо. Допустим. Она пряталась там, но почему она ушла не в ту сторону? — продолжал Виктор.
Спенсер сидел и молча слушал, всё глубже уходя в раздумья. Он смотрел на схему четырнадцатого «Фарадея» и пытался понять, откуда могли идти следы, и где могла прятаться Эмми.
— Кстати, Алекс, — отец вырвал его из раздумий, — ты вроде не говорил, почему ты не пошёл за ней?
— Я говорил. Терминал одной двери, которая ведёт к жилому сектору, вообще не работает, а у той, что на мостик — заблокирован.
— Но ведь она смогла как-то пройти?
— Да. Но я не знаю как, — бессильно покачал головой Алекс, — когда я добрался до него он уже опять не работал.
— Что же. Это интересно. Нам нужно подумать об этом. Есть какие-нибудь предположения? — он посмотрел на Генри.
— Я думаю, можно дать Алексу мини-компьютер, который скорее всего разблокирует одну дверь, — ответил главный инженер, — с неработающим терминалом всё обстоит несколько сложнее. В то же время всё может быть проще.
— То есть? — спросил Алекс.
— То, что заблокированный терминал откроется, ещё не гарантировано. Вероятность, конечно, велика, но не сто процентов. А неработающий терминал, если, конечно, на нём нет такой же блокировки, можно просто запитать. Само это сделать сложнее, но вероятность успеха больше.
— Хорошо.
— И ещё она постоянно просила не стрелять. Несколько раз, — задумчиво сказал Спенсер, меняя тему разговора.
— Ну это неудивительно. Это ведь ребёнок, — ответил Дубов.
— Не могу быть уверенным. В ней было что-то не так. Что-то пугающее. Я даже невольно потянулся за автоматом.
— А сам не хотел его брать, — усмехнулся Виктор.
— Может быть и правда не стоило. Тогда всё сложилось бы по-другому.
— Плачевно, например, — цинично сказал старик.
— Но с другой стороны, — продолжал Алекс, — видя всю эту кровь, я думаю, что там очень небезопасно.
— Так ты достал автомат? Она испугалась и убежала? — спросил Генри.
— Да.
— Как-то ты потерянно всё это говоришь, — сказал Виктор, — не получается рассказа.
— Мне надо немного прийти в себя. Собраться с мыслями.
— Что ж, ладно. Если хочешь, можешь больше туда не ходить.
— И что? Мы будем сидеть здесь? Рядом с реактором и хранилищем органики. А может быть сразу все вместе в рециклер? Так будет лучше, наверное, — немного злобно ответил Алекс.
— Может быть, кто-то пойдёт с тобой? — спросил Дубов, — так будет лучше.
— Не нужно. Я боюсь, что наши погибли только из-за того, что их было много. Ещё может быть, что они сразу начали стрелять.
— Но не эта же девочка их убила! — сказал Стоккен.
— Вряд ли, — сказал Алекс, — хотя, она тоже не выглядит особо безобидно.
— Ладно. Дело это пока неясное. Может, у кого-то есть какие-то предположения?
— У меня точно пока нет, — тихо сказал Алекс, — я не могу связать всё воедино. Откуда она взялась? Как она смогла открыть все эти двери?
— Если у неё есть небольшая батарея, которая подключается к разъёму, то терминал можно запитать с неё, — сказал Генри.
— И хватит небольшой батареи? — спросил Виктор.
— Да. Вполне. Уместится даже в кармане самого маленького комбинезона.
— Значит, и мы можем так сделать? — слегка оживился Алекс.
— Конечно. Почему нет? — улыбнулся Генри, — я об этом вам и пытаюсь сказать.
— А заблокированную?
— Тут сложнее, но может быть, она тоже что-то знает. Ошибка может возникать из-за небольшого перебитого проводка. Даже ребёнку под силу ненадолго соединить контакт, и всё заработает.
— Между тем, как она пошла туда и звуком открытия двери прошло всего несколько секунд. Всё было так, как будто питание шло от реактора, и дверь сработала автоматически.
— Хм, — задумался Генри, — тогда я не знаю.
— Нам нужно проникнуть глубже, — сказал Виктор, — желательно конечно даже в сторону мостика. Но если батарея поможет, то сгодится и жилой сектор. Может, удастся найти кого-то, кто причастен. Или даже наших парней. Может быть даже, кто-то выжил?
— Да. Батарейку надо попробовать. И заблокированный терминал тоже, — сказал Алекс.
Обсуждения длились ещё долго, и Алекс постепенно отходил. Темнота и мёртвая тишина подействовали на него угнетающе, но он справлялся с этим. Дальнейшие обсуждения было решено перенести на завтра. Вечерний брифинг тоже был отменён, и вместо него Спенсер пошёл к Дубову в медпункт.
— Слушай, дружище, сделай мне успокоительное, — устало опустившись в кресло напротив Дмитрия, сказал капитан.
— А я уж подумал, что ты ко мне просто потрепаться зашёл, — улыбнулся главный врач.
— И потрепаться тоже. Но сначала будь добр.
— Не вопрос. Заголяй руку.
Дубов вышел из кабинета и через минуту вернулся с небольшой ампулой и автоматическим шприцем.
— Всё это какой-то бред. Всего этого не может быть, понимаешь? — говорил Спенсер, пока Дмитрий готовил инъекцию.
— Ты же сам видел её.
— Никак не могу ничего понять.
— У тебя усталость. Возможно, даже лёгкий шок. Все эти события так неожиданно свалились на нас. Я и сам иногда думаю, что это всё сон. Тебе просто нужно отдохнуть. Вот увидишь, завтра всё снова встанет на свои места.