Леди-жрица - Яна Тройнич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но звери в полной мере проявили благородство и благодарность. Один из них даже подошел и лизнул руку. Я отдала им оставшийся хлеб. Последнее время казалось, что хлеб им особенно нравился. Даже мелькала мысль, что стоит угостить их пирогом или… мясом. Но я отбросила столь абсурдную идею.
– Ну идите. А будет на воле плохо – вернуться сможете.
Через мгновение ойшаров и след простыл. Я вздохнула: хоть какое-то доброе дело смогла сделать.
Ночью мне не спалось. Уже не потому, что чего-то боялась. Просто мучила неопределенность. Да еще луна так ярко светила в небесах. В саду на деревьях можно было разглядеть каждый листик. Ночное светило всегда волновало меня, а сегодня – особенно. Я вышла на веранду и подняла лицо вверх, купаясь в серебристом свете. Душу охватила непонятная тоска. Увижу ли когда-нибудь своих близких?
Мне показалось, что я услышала стон и… потеряла сознание.
Очнулась я в своей постели. Вокруг суетились служанки. Я прошептала:
– Как вы меня сюда донесли?
Девушки удивленно переглянулись:
– Вы здесь и лежали.
Я закусила губу: то, что была на веранде, – помню отлично. А как оказалась в своей комнате – полный провал.
Однако, поднявшись, я с удивлением почувствовала себя полностью отдохнувшей и здоровой. Позавтракала, затем оседлала своего жеребца и направила его к реке. Собиралась в гости к лорду Райду. Но, свернув за утес, обнаружила неприятный сюрприз: с моей стороны канаты были перерублены, остатки изуродованного и разбитого моста прибило к противоположному берегу.
Спуститься к воде не проблема, хотя и неприятно будет пройти по месту, где убили человека, пусть и врага. Но вот лодок здесь не было.
Однако я решила, что препятствия меня не остановят. Не могу быть спокойна, пока не выясню, что же случилось с лордом. Река не слишком широка, а я – отличный пловец.
Я оглядела берег, ничего подозрительного не увидела. Вымокну, конечно, но в замке, надеюсь, найдется, во что переодеться. Хорошо, что лето на дворе. Вспомнила строчки: «Безумству храбрых поем мы песню!» Хотя если утону, обо мне не только не споют песен, но даже не узнают, где погибла. Я отбросила сомнения в сторону, разбежалась и прыгнула в воду.
Почти до самого берега добралась без приключений. Несколько раз рядом проплывали огромные рыбины, но ничего, кроме любопытства по отношению ко мне, не проявляли. Однако у самого берега судьба решила сыграть злую шутку: меня внезапно закрутило и потянуло вниз. Я растерялась, но только на миг. Вспомнила, что в такой ситуации советуют набрать в лёгкие побольше воздуха и нырнуть. Почувствовать течение, которое выбрасывает наружу. Мне удалось это сделать, однако понадобилось все умение пловца и хладнокровие, чтобы вырваться за пределы водоворота.
За короткий миг я истратила столько сил, что, оказавшись на суше, сразу же упала на песок. Только спустя полчаса смогла подняться на ноги и побрела в сторону замка.
Видно, кто-то из слуг увидел меня и сразу же доложил хозяевам. Лорд Райд выскочил во двор и побежал мне навстречу. Он был жив и, кажется, здоров. Хотя одна рука висела на перевязи. Я обняла лорда. Потом ноги подогнулись, и я сползла на землю, очутившись перед ним на коленях. Аристократ наклонился и подхватил меня одной рукой:
– Вставайте, леди, зачем вы…
Я заплакала. То ли обрадовавшись, что с лордом все в порядке. То ли от всего пережитого. От крыльца к нам спешила леди Фиала. Мужчина тоже увидел ее:
– Я сказал маме, что проводил вас, леди. А на обратном пути на меня напали грабители. Не говорите ей про Уоррика.
– Хорошо, лорд.
Я поднялась и уткнулась головой ему в плечо.
Пожилая дама, взглянув на меня, немедленно скомандовала:
– Скорее переодеваться!
И всю дорогу твердила:
– Вы – бесстрашная девочка. Но нельзя же быть такой безрассудной!
Однако радость от встречи скрыть не могла.
Я улыбнулась:
– Леди Фиала, я совсем не смелая. Просто хотелось…
Чуть не ляпнула: убедиться, что ваш сын жив. Но вовремя поправилась:
– Хотелось навестить вас. Я плаваю отлично.
Переодев в сухую одежду, леди усадила меня у камина:
– Грейтесь.
И как-то странно взглянула на меня:
– Пойду отдам распоряжения слугам.
Кажется, дама поняла мой поступок по-своему и постаралась оставить нас с ее сыном наедине. Впрочем, мне действительно надо кое-что сказать хозяину замка без посторонних ушей. Как только леди вышла, я повернулась к нему:
– Лорд, простите, что втянула в эту историю. Я всем сердцем желала помочь вам обоим. Благодарю судьбу, что все закончилось благополучно! Больше всего я боялась, что вы поверите в ложь вашего брата. А презрение, с которым вы смотрели на меня, помнила бы до конца своих дней.
Райд взял мою руку и поцеловал:
– У меня не было причин вам не верить. Вы отговаривали меня переправляться на тот берег.
– Я была уверена, что Уоррика нет в имении. Слышали бы вы, как он переживал и клялся, что живет лишь мечтой помириться с вами. Извините меня за то, что сейчас скажу, но он говорил, что ваша невеста сама пришла к нему, а он ее выгнал.
Лорд побледнел:
– То, что она отправится к нему по этому мосту, не приснилось бы никому и в страшном сне. Вряд ли Уоррик сознательно хотел ее смерти. Но соблазнил и бросил. Знал, что Элия – моя невеста, но это его не остановило. Кто поймет, упала ли она случайно или сама бросилась в реку от стыда? Я мог бы простить обоих, если бы брат действительно любил ее.
Райд помолчал, потом с трудом разжал зубы:
– Когда вы оступились с моста, мне показалось, что история повторяется. И стало по-настоящему страшно, что умрет еще одна девушка. И там, на берегу, я боялся не за себя. Леди, я понял, что у вас с моим братом есть общие тайны. Он говорил о какой-то жрице и, похоже, всерьез опасался вас. Иначе не устроил бы такую ловушку. А ведь брат был великолепным бойцом и умел подчинять себе женщин.
– Может, капкан был поставлен на вас, лорд Райд? Ведь Уоррик считал, что женщина слабее и пугливее…
Лорд улыбнулся:
– А вы – не такая?
– Совершенно верно. Я – воин. Жрицей мне еще только предстоит стать. И поверьте, делаю я это не по собственному желанию. Мне пришлось заплатить такую цену, чтоб защитить любящих меня людей.
Я коротко рассказала свою историю. Правда, не уточнила, каков возраст моего сына.
– У вашего брата я оказалась в качестве ученицы. Хранители должны были передать мне свои знания.
Хозяин в волнении заходил по комнате:
– Леди, не возвращайтесь туда. В этом имении вы в безопасности. Когда мы узнали, что Уоррик состоит в темной секте, служители церкви провели специальный обряд, и нечестивые создания тьмы не могут больше ступить на наши земли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});