Кристофер Робин - Рудник Элизабет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да. Никаких чудищ не существует. Кроме, разумеется, Слонотопов.
– И Ужастлей. – Добавил Филин.
Кристофер кивнул:
– Э-эм, да, – согласился он. – И Ужастлей. И ты прав, Ру. Здесь правда был страшный Слонотоп, но теперь я его одолею.
Кристофер отошёл подальше. Не обращая внимания на взгляд Ушастика, который вообще-то прекрасно знал, что это за чудище было на самом деле, он осмотрел лужайку в поисках «Слонотопа». Приметив на краю лужайки высокий дуб, он показал на дерево.
– А-а-а! – закричал Кристофер, изо всех сил стараясь изобразить неподдельный ужас. – Попался, Слонотоп! – Он понимал, что выглядит нелепо. Даже Ушастик закатил глаза. – Либо ты часть решения, либо ты часть проблемы, – прошептал он.
Ушастик пожал плечами:
– Теперь ты заговорил, как я?
Кристофер метнул на него косой взгляд. Если он хочет сразить самого Слонотопа, придётся проявить немного хитрости. Подхватив зонт и портфель, он притворился, что гонится за Слонотопом. Через плечо он бросил, что непременно раз и навсегда положит конец бесчинствам чудовища. А потом исчез в зарослях.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Кристофер никак не мог поверить, что дело приняло такой нешуточный оборот. Он собирался на схватку со Слонотопом. Что, разумеется, было невозможно, если только Слонотопы и правда не существовали. С кем он действительно будет вести неравный бой, так это со своим плащом: Кристофер набил его сухой листвой и подвязал поясом.
– Какая же это глупость, – сказал Кристофер, вынул зонт и принялся прогонять вымышленного Слонотопа с полянки. Ему было нужно, чтобы его друзья стали свидетелями расправы с чудищем, однако ему совсем не хотелось, чтобы они были слишком близко и могли увидеть, с кем он на самом деле сражается.
Кристофер швырнул портфель на землю, наступил на него и встал спиной к норе и своим зрителям. А затем начал «сражаться» со Слонотопом. Орудуя своим зонтом, словно мечом, он устрашающе раскачивался из стороны в сторону.
– Эй ты, Слонотопишка! – кричал Кристофер. – Я тебе покажу, как пугать моих друзей! – И в ответ самому себе Кристофер взревел, будто он и был Слонотопом.
Кристофер то исполнял роль отважного героя, то прикидывался свирепым чудищем. Он топал ногами и громко рычал. Потом вопил, будто на него нападали. В конце концов Кристоферу даже понравилась эта игра. Он забыл, что у этого действа есть зрители. Он забыл, что Слонотопы – вымышленные существа. Он забыл про «Саквояжи Уинслоу», предстоящее сокращение расходов и тот факт, что проводил мало времени со своей семьёй. Он полностью забылся и радовался как ребёнок.
– О нет! – закричал он, колошматя кулаками нависшего над ним врага. – С меня хватит! Не смей! – Он всё яростнее размахивал зонтом. Потом наклонился, сгрёб целую охапку сухой листвы и швырнул её в Слонотопа – так он будто бы ранил чудище.
Остальные же наблюдали за ним из безопасного укрытия и ждали развязки этого сражения. Тигруля, который не мог усидеть на месте даже в обычных обстоятельствах, отчаянно подскакивал всё выше и выше.
– О боже! – с восторгом воскликнул он. – Ну и досталось же этому Слонотопу! Ого! Вот бы оказаться там и тоже отвесить ему пару ударов! – Он поднял лапы и замахал ими, словно боксёр.
– Тогда почему ты не там? – спросил Ру.
Тигруля покосился на кенгурёнка. С него мигом слетела вся его бравада.
– Эм... ну, – пробормотал он. А потом показал на Кристофера, который, пока они наблюдали за битвой, сам себя схватил, а потом бросил оземь. – У Кристофера и так всё под контролем, – объяснил Тигруля.
И, вообще говоря, это была чистая правда, хоть Кристофер и устроил сам себе нехилую взбучку. Он приземлился возле Ушастика и взвизгнул от боли: кажется, подвернул ногу. Забавно, Кристофер совсем забыл, что он давно не семилетний мальчишка, чтобы забавляться вымышленной игрой. Однако его изнывающие тело и кости не были так же снисходительны.
– Жалкое зрелище. – Ушастик услышал визг Кристофера, но остался так же безучастен. Шоу его совсем не впечатляло. – Вот что это.
Тем временем Кристофер притворился, будто Слонотоп куда-то его поволок. Он впился ногтями в землю и случайно задел хвостик ослика. Ушастик всхлипнул, а его хвост остался в руке у Кристофера.
– Вот и до хвоста дело дошло, – прокомментировал ослик. – Ничего нового.
– О нет! Только не хвост! – завопил Кристофер. Он решил извлечь пользу из своей оплошности и скорее приблизить кульминацию битвы. Друзья же, затаив дыхание, наблюдали за происходящим из норки: что же будет дальше? И если Ушастик находил всё это жалким, остальные сгорали от нетерпения. Кристофер не хотел подводить своих зрителей, поэтому решил изобразить все оставшиеся приёмы разом.
– Получай, глупое эгоистичное скучное чудище! Я не боюсь тебя, вонючий, тухлый Слоно-то-о-о-оп! – И тут его голос затих, и на полянке воцарилась тишина.
Спустя мгновение плащ Кристофера взметнулся в воздух, а потом стал медленно падать. Кристофер никак не появлялся из зарослей.
– Мамочка, Слонотоп его одолел? – спросил Ру. Его нижняя губа задрожала, и он зашмыгал носом.
Все остальные были такими же грустными. Из безопасной норки они видели почти всё происходящее, но, похоже, недоглядели. Судя по тем последним звукам, что они слышали, Кристофер до последнего не терял доблести и отважно сражался со Слонотопом. Но... оказалось ли этого достаточно?
– Победа за нами! – триумфально возвестил Кристофер.
Все вздрогнули от неожиданности и обратили свои взоры на край леса. Грязный и помятый, но всё ещё с широкой улыбкой на лице, Кристофер вырвался в середину полянки.
– Гип-гип-ура! – ликовали друзья, выбегая из норы. – Гип-гип-ура!
– М-можно отп-п-праздновать? – спросил Хрюня.
Кристофер улыбнулся.
– Отличная идея! – Он был несказанно рад тому, что теперь его друзья были счастливы. Он и представить не мог, как это здорово – одолеть своё вымышленное чудовище. Но вдруг его улыбка померкла, и он нахмурился:
– Но мне нужно найти Винни.
– Ты же Кристофер Робин, – сказал Ру. От его сомнений не осталось и следа. – Ты обязательно его Где-нибудь найдёшь.
Глядя на маленького кенгурёнка, Кристофер подумал, как было бы замечательно поверить в себя так же, как в него верили его друзья. Но он уже не раз обошёл весь лес. Непохоже, что ему легко удастся отыскать Винни.
И тут до него дошёл смысл слов Ру. Внезапно Кристофер просиял.
– Точно, Ру! – воскликнул он. – Он ждёт, пока Что-то к нему придёт!
* * *
Кристофер остановился и внимательно изучил большой зелёный холм прямо по курсу. Рядышком была и вся его группа поддержки. Они проводили его к Зачарованному месту – тому месту, где много-много лет назад он распрощался с Винни. Но каким-то образом они почувствовали, что последние несколько шагов он должен сделать сам.
Кристофер положил на землю грязный плащ и портфель, кивнул друзьям и пошёл к холмику. Он поймал себя на том, что его одолевает жуткий мандраж, будто он идёт на встречу с незнакомцем, а не с верным другом детства. И вдруг он понял, что это вовсе не мандраж. Это чувство вины. Единственной причиной, по которой Винни здесь оказался, было то, что Кристофер его бросил.
Добравшись до вершины холма, Кристофер улыбнулся. Как он и думал, Винни был именно здесь. Медвежонок сидел к нему спиной. В руке он держал красный шарик.
– Привет, Винни, – ласково сказал Кристофер, подходя к медвежонку.
Винни обернулся и улыбнулся ему, будто только его и ждал:
– Привет, Кристофер, – ответил он.
Какое-то время друзья просто молча смотрели друг на друга. Затем Кристофер нерешительно шагнул вперёд. Когда он заговорил, его голос был пронизан раскаянием:
– Прости меня, Винни. Мне ужасно жаль. Ни в коем случае нельзя было на тебя кричать.
– Но у меня же в голове одни опилки, – отозвался Винни.
Его ответ прозвучал без тени укора или злобы. Это был совершенно спокойный и даже немного сочувственный тон. Сердце Кристофера разрывалось на куски.