Вредно не мечтать - Мария Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они выбрались на улицу, гном разложил свою книгу, поставил Одеру перед собой и принялся читать заклинание. Девушка зажмурилась.
— Получилось, — услышала она радостный голос гнома и открыла глаза. Одера посмотрела на свои руки, они были человеческими. В большой луже рядом с собой она с опаской посмотрела на свое отражение. Отражение было нормальное.
— Боже мой, у вас получилось, — прошептала она и на радостях обняла старого гнома и поцеловала его: — Я снова человек, — закричала она, — подхватив Рыжего на руки, и поцеловала его в нос. Кот что-то мяукнул.
— Я перестала понимать животных, — сказала Одера, опуская кота на землю.
— Конечно, — ответил гном: — Вы снова стали человеком, а люди не понимают кошек.
— Я даже не знаю, что вам сказать, я так счастлива. Чем я могу отблагодарить вас? — спросила она у гнома: — Вы хотели зеркало?
— Получить волшебное зеркало, конечно, очень заманчиво, — сказал гном: — Но думаю вам оно нужнее.
— Тогда как мне отблагодарить вас? — спросила Одера.
— Я слышал, что вы смогли установить мир между людьми и духами, — смущаясь, сказал гном: — Может быть, вы поможете нам установить хотя бы перемирие с драконами. Мы готовы пойти на уступки и вернуть им пещеры в Драконьих горах, если они перестанут нападать на нас в Белых холмах.
— Я не могу ничего обещать, — ответила Одера: — Слава о моих подвигах несколько преувеличена, но я обязательно поговорю с Виленом и думаю, можно будет хотя бы провести переговоры. А как мне найти вас, чтобы сообщить, что скажет Вилен?
— А вы приходите к этому месту, — сказал гном: — Только, пожалуйста, не говорите никому о том, где мы живем, я не хочу, чтобы мой народ беспокоили. К сожалению не все люди такие добрые и бескорыстные, как вы.
— Обещаю, — сказала Одера и обратилась к Рыжему: — Пойдем теперь заберем мое зеркальце.
— Он не понимает вас, леди Одера, — сказал гном: — Но дорогу он вам покажет.
Простившись с гномом, Одера пошла за котом в деревню. Рыжий привел ее к дому, в котором осталось ее зеркало, но во дворе его не оказалось.
— Что же мне теперь делать? — вздохнула Одера: — Наверное, девочка забрала зеркало в дом или оно лежит где-то здесь, но я его не вижу. Став человеком, я перестала видеть в темноте. Ладно, уже очень поздно, надо возвращаться домой, а завтра утром я приду сюда и попрошу их вернуть его.
Одера вышла со двора и пошла к дому Горделии. Рыжий шел за ней. Девушка так радовалась, что стала человеком, что почти бежала, чтобы сообщить эту радостную новость друзьям. У ворот дома кот остановился.
— Спасибо тебе, Рыжий, — наклонившись к нему, сказала Одера и погладила кота за ушком. Кот что-то мяукнул ей в ответ. Простившись с котом, Одера вошла во двор. Там, свернувшись клубком, спал Вилен.
— Проснись, Вилен, — сказала Одера: — Ну, проснись же.
Вилен недовольно забурчал и вытащил голову из-под крыла.
— Ода, — радостно закричал он, увидев девушку: — Когда ты успела снова стать человеком? Как же я рад видеть тебя человеком.
Девушка обняла Вилена. На шум из дома выскочили Горделия с сыном и сэр Эдвард с леди Каролиной. В руках рыцаря был меч, Ивандер держал в руках топор.
— Что случилось? — спросила леди Каролина: — Почему такой шум?
— Одеру расколдовали, — радостно сообщил Вилен. Одера улыбнулась и вышла из тени дракона.
— Господи, — только и смогла сказать Горделия и заплакала.
— Не плачь, Горделия, — обняла ее девушка: — Я так счастлива, порадуйся и ты со мной.
— Я рада, очень рада, — плакала женщина: — Но расскажите, как это произошло? Вилен сказал, что вы пошли погулять с котом…
— Да, я гуляла с Рыжим, а потом мы нашли гнома, застрявшего под корягой. Мы освободили его и в благодарность гномы расколдовали меня, — сбивчиво рассказывала Одера. Она крутилась в разные стороны, обнимая то Горделию, то леди Каролину, то Ивандера, то Вилена.
— Я очень рад за вас, — сказал сэр Эдвард, когда Одера повернулась к нему. Одера смутилась: — Спасибо.
— А где твое зеркало? — спросил Вилен, когда все немного успокоились.
— Зеркало? — переспросила девушка, улыбка исчезла с ее лица: — Зеркало у меня сняла с шеи маленькая девочка, когда я еще была кошкой. Она хотела поиграть со мной в дочки — матери, а зеркальце ей мешало. Я искала его во дворе, но не нашла, завтра утром я схожу туда и попрошу вернуть мне его.
— А вы помните, в каком доме это было? — спросил Ивандер.
— Одера кивнула: — Это маленький дом, недалеко от озера. Он довольно старый и ворот там нет.
— Я понял, о каком доме вы говорите, — нахмурившись, сказал Ивандер. Одера обеспокоено посмотрела на него.
— Это дом местного лесника. Многие считают его сумасшедшим, — пояснил Ивандер.
— Не знаю, насколько они сумасшедшие, но за ребенком они вообще не смотрят, — вмешалась в разговор Горделия: — Где это видано, чтобы девочка так поздно играла на улице.
Постепенно восторги и расспросы закончились, и все пошли спать. Одера осталась поговорить с Виленом о просьбе старого гнома, и Вилен пообещал, что рано утром полетит, чтобы передать ее просьбу предводителю драконов.
Пожелав, дракону спокойной ночи, Одера зашла в дом. Сэр Эдвард не спал. Он просто молча смотрел на девушку.
— Вас смущает мой наряд? — предположила Одера, разглядывая свой костюм.
— Нет, — ответил рыцарь: — Просто я очень рад, что вы вернулись в свой прежний облик. Я очень рад видеть вас такой.
Одера смутилась. Рыцарь тоже чувствовал себя неловко.
— Может быть, вы чего-нибудь хотите? — спросил он, чтобы разбавить затянувшуюся паузу.
— Пожалуй, я бы попила воды, — сказала Одера и встала, чтобы налить себе попить, но рыцарь опередил ее.
Постепенно неловкость между ними прошла, и они проговорили до самого утра.
— Вам надо хоть немного поспать, — сказал рыцарь, когда солнце начало вставать: — Нас ждет дорога домой, вам надо отдохнуть.
Одера встала из-за стола, и в это время в окно проник первый солнечный луч. Вдруг Одера стала уменьшаться и снова превратилась в кошку. От ужаса она не могла издать ни звука. Рыцарь тоже не мог понять, что происходит.
— Что произошло? — растерянно спросил он, склоняясь к Одере.
— Господи, но почему? — прошептала девушка: — Почему? — и по ее щекам потекли слезы. Рыцарь взял ее на руки и прижал к груди.
— Мы найдем этих гномов и выясним, что произошло. Мы обязательно расколдуем вас.
Так они и сидели, до тех пор, пока из своей комнаты не вышла Горделия. Заметив у рыцаря на руках кошку, она растеряно остановилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});