Британия - Грант Макмастер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Расскажите мне о Карлайле, — попросила епископ.
Юэн ждал этого вопроса и даже, в каком-то смысле, рассчитывал на него.
— Это можно, — ответил он. — Только хочется, чтобы у нас вышел взаимовыгодный обмен.
— Чего ты хочешь взамен?
— Я ищу группу людей на машинах.
— Хотелось бы поточнее. Путники встречаются редко, но, кроме вас двоих, — все они на машинах.
— Вот как? — ответ Дженнифер явно озадачил Юэна.
— Неужели ты не знал?
— Чего?
— Что пешком тут никто не ходит.
— У нас на севере не встретишь машину на ходу: топлива нет, да и ездить особо некуда.
— А в Англии без них никак не выжить, — сказала епископ.
— Люди, которых я ищу, везут с собою пленных.
Женщина кивнула и произнесла будничным тоном:
— Раболовцы.
— Наверное, — ответил Юэн, пытаясь понять по лицу собеседницы, видела она их или нет.
— Вероятно, я смогу тебе помочь. Но сперва расскажи мне о Карлайле.
— Что вы хотите знать? — спросил Юэн.
— Все.
— Всего я не знаю. Я пробыл там всего несколько дней.
— Откуда же ты родом?
— Из Глазго.
— В Глазго тоже сохранилась жизнь?
— А как же… Я же сказал: насколько я знаю, Шотландию не бомбили.
— Тогда расскажи мне о Карлайле и о Глазго.
— За информацию о Карлайле вы обещали рассказать о тех, кого я ищу. Что я получу за информацию о Глазго?
Женщина помолчала, уставившись на Юэна и задумчиво постукивая ногтями по стулу.
— Я разрешу тебе торговать в городе и дам кредит на местном рынке.
— За рассказ о целом городе?
— Что еще тебе нужно?
Юэн притворился, будто размышляет над этим вопросом, хотя ответ у него уже был. Информация была ценным ресурсом, а сведения о поселениях севернее границы были особенно редки, так что он рассчитывал неплохо поживиться.
— Мне нужна машина.
Дженнифер скривилась, на мгновение скинув маску епископа и став живым человеком, но быстро взяла себя в руки, и лицо ее стало бесстрастным, как прежде. Она кивнула:
— Я догадывалась, что ты попросишь об этом. Что ж, я могу распорядиться, чтобы для тебя подготовили машину, и даже заправлю ее топливом, если информация окажется особенно полезной.
— Я был бы разговорчивее, если б знал, зачем вам эта информация, — добавил Юэн.
В его голову закралось смутное подозрение. Он не был готов слишком много рассказывать о месте, которое столько лет было ему родным домом. Вряд ли епископ задумала что-то плохое, но осторожность никогда не помешает.
Дженнифер заметила, как нахмурился Юэн, и сразу поняла его сомнения. Чтобы возглавить христианское воинство Йорка, надо сперва научиться видеть людей насквозь.
— Я никому не желаю зла, Юэн, — мягко сказала она.
— Тогда зачем вам знать о северных поселениях?
— Хочу наладить с ними связь и торговлю.
Юэн кивнул. Вполне логичный ответ, но он догадывался, что это не все.
— А еще?
— От тебя ничего не скроешь, друг мой, — она улыбнулась впервые за день. — Связь и торговля — дело хорошее, но мне бы хотелось донести слово Божье до северных городов.
— Вы думаете, им оно нужно?
— Или у них в нем нехватка? — добавила Кейтлин, и епископ удостоила ее удивленным взглядом.
— Отвечу сразу на оба вопроса: я твердо верю, что слова Божьего не бывает слишком много, и хочу, чтобы имя Его снова славилось по всей земле, как прежде.
Юэн задумался о том, где был ее бог, когда смерть обрушилась на людей с неба, и как бы ему понравились чудовища, ныне населяющие землю?
— Люди вольны сами выбирать себе веру, — сказала Кейтлин, глядя при этом на Юэна.
Мурашки побежали по его спине: уже не в первый раз за время их знакомства он задумался, не читает ли она его мысли.
— Да, это так, — согласилась епископ, с интересом наблюдая за переглядками ее собеседников. — Однако слово Божье может подарить успокоение страждущему и приободрить верующего.
— Аминь, — заключила Кейтлин.
— Ну ладно, — Юэн решил, что самое время вмешаться. — Карлайл — это первое наземное поселение к югу от Глазго. Люди там живут в старых каменных домах с толстыми стенами: они служат им надежным укреплением.
— Это разумно, — кивнула Дженнифер.
— Люди в Карлайле делятся на две группы: одни живут в старом городе, другие — рейнджеры — ходят вдоль стены и следят за ее сохранностью.
— Этих мы не видели, — добавила Кейтлин.
— Да, они, в основном, сидят в замке.
— Есть ли в Карлайле лидер? — спросила епископ.
— Женщина по имени Марла.
— Она хорошая, — сказала Кейтлин, и детская наивность этих слов снова вызвала у Дженнифер улыбку.
— О делах лучше говорить именно с ней, — добавил Юэн.
— Как они принимают гостей?
— Лучше быть осторожнее. Марла рассказывала, что, когда она прислала сюда разведчиков, их обстреляли со стен.
Дженнифер нахмурилась.
— Это был не мой приказ и не мои люди.
Юэн вопросительно поднял брови.
— В этом городе, друзья мои, живут три общины, — растолковала епископ. — Христиане, военные и мусульмане в северной части.
— Кто же стрелял в разведчиков?
— Вероятно, военные. Они долгое время держали город на карантине.
— Думаю, если вы скажете, что я вас отправил, вас примут радушнее, — сказал Юэн.
— Ты разрешаешь нам прикрыться твоим именем? — осторожно уточнила Дженнифер.
— Да, а что тут такого?
— В наших краях люди не столь доверчивы.
Юэн пожал плечами и спросил:
— Что еще вы хотите знать?
— Как думаешь, какой товар им будет интересен?
Юэн ненадолго задумался:
— Что-нибудь для очистки воды.
— Вот как?.. — с интересом произнесла епископ.
— Да. Они добывают воду, растапливая речной лед, но очищать ее нечем. Приходится проверять каждое ведро дозиметром и потом кипятить.
— С этим мы, вероятно, сможем помочь, — задумалась женщина. — Что они могут предложить нам?
— Об этом лучше спросите самих жителей Карлайла. Но я думаю, что земля, не отравленная радиацией и пригодная для жилья, станет очень ценным товаром, если зима когда-нибудь пройдет.
— Это верно. Большое спасибо.
— Не за что, — сказал Юэн.
Он был рад, что ни один вопрос не касался военной стороны дела.
— Теперь о Глазго, — напомнила епископ.
Юэн кивнул.
— В Глазго я прожил всю жизнь. Сам город заброшен — на поверхности жить нельзя, слишком холодно. Гораздо холоднее, чем здесь.
— И вы живете под землей?
— Да, в старом метро. «Заводном апельсине», как его издавна называют.
— Где же вы берете еду и ресурсы?
— С этим трудно. Кое-что добываем наверху. Там до сих пор много ценного можно нарыть, если ты человек рисковый.
— В чем же опасность?
— У нас есть свои ходячие напасти, всякая мутировавшая нечисть. Но главная беда — холод и то, что все здания обветшали. Там легко сломать ногу и остаться навсегда.
— То есть, в Глазго больше возможностей для торговли?
— Полагаю, что так.
Кейтлин тоже кивнула с деловым видом. Юэн задумался, действительно ли она заходила так далеко на север или просто поддакивала по инерции.
— Похоже, ничего ценного от них ждать не стоит, — рассудила епископ, — но мы хотя бы можем устроить там миссию.
— Отчего же? У них есть кое-что, чего не водится в ваших краях.
— И что же это?
— Виски.
— Настоящий виски? — оживилась женщина.
— Совсем как в старые времена, — кивнул Юэн, немного греша против правды.
— Многие мои прихожане это оценят, — задумчиво признала епископ.
— Самый верный шаг — направить парламентеров к лидерам станций.
— В Глазго нет единого лидера? — удивилась женщина.
— Да, на каждой станции — свой, но все держат контакт друг с другом.
— Похоже, что туннели оказались идеальным укрытием…
— Это верно во многих смыслах, — Юэн сделал паузу, чтобы откашляться. — Метро пробито в скалах твердых пород, поэтому обрушений было мало, а те, что случились, мы легко заделали. Мы разводим кое-какую скотину, растим грибы, нашли съедобный мох, который может также заживлять раны…
— Как же, мох, — сухо отозвалась епископ.
— Не такой, как у вас. Самый обычный довоенный мох.
Дженнифер медленно кивнула и задала новый вопрос:
— Как мы отыщем вход в туннель?
— Для чужака это, наверное, непростая задача. Придется бродить по городу и искать знак метро. А найдя — стучать в гермозатворы и надеяться, что с той стороны вас услышат.
— Не очень радостная перспектива, — озабоченно сказала Дженнифер.
Юэн пожал плечами:
— Я могу подсказать дорогу, но почти все улицы забиты брошенными автомобилями. Где-то обрушены здания, где-то перекрыты дороги…
— Допустим, у меня есть карта города…
— А она у вас действительно есть?
Епископ кивнула, и Юэн задумался. С одной стороны, отметив на карте действующий вход в метро, он поставит под угрозу туннели и их обитателей. С другой — без его помощи найти ворота, не задраенные наглухо много лет назад, будет почти невозможно.
— Я могу отметить вход, — осторожно вымолвил он. — Еще могу проложить по карте безопасный маршрут через город, если в нашей машине будут запасы еды.