Проклятье, с*ка! (Книга 5) - Антонио Морале
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты словно не изменился и не постарел ни на миг… — закончила за неё сестра.
— Вы тоже. — хмыкнул я, глянув в сторону с интересом наблюдавшим за нашим разговором, Майки.
— А кто твой друг? — обернулась Мика к Романову. — Хм… Я не могу прочитать его ауру. Ничего не могу… Какой-то странный шлейф… Непонятный… — глаза девушки округлились, пальцы крепче обхватили скользкую от чужой крови рукоять короткого клинка, и она в ужасе прошептала, переводя взгляд с него не меня и обратно: — Он один из них⁈
— Из кого? — с лёгкой усмешкой поинтересовался Майки.
— Из самоназванных богов!
— Ненавижу их! — прошипела Амика. — Ты бог⁈ — нахмурилась рыжая кицунэ ещё сильнее, впившись взглядом в лицо Романова.
— Нет.
— От тебя за версту несёт божественной силой! — не сдавалась девушка.
— И от Макса. — удивлённо посмотрела на меня Мика. — Но от него не так сильно…
— Я не бог и он тоже. — коротко и строго произнёс я, пока не началась очередная заварушка, и девчонки, как ни странно, заметно расслабились.
— За версту. — хмыкнул Майки. — Забавно слышать русские слова от симпатичных японочек. Твое влияние, Макс?
— Вроде нет. — покачал я головой.
— Мы сами… — ответила Мика. — Когда поняли, что Макс не тот, за кого себя выдавал. Покопались в его прошлом, нашли труп настоящего Юсупова…
— Сопоставили факты… — продолжила Амика. — Было не сложно.
— Вы были в России? — удивился я.
— Мы искали тебя. — кивнула брюнетка.
— И не нашли. — грустно подтвердила рыжая кицунэ.
— Но мы изучили вашу историю, мифологию, пословицы. Мы даже язык ваш выучили.
— Мы хранили тебе верность, Макс… — тихо произнесла Амика и тут же смутилась, отведя взгляд в сторону. — По крайней мере, первые пятьдесят лет…
— Я — пятьдесят два года! — гордо произнесла Мика и тут же покраснела, словно пятнадцатилетняя девчонка. — Прости…
— Очуметь! — вздохнул Майки рядом со мной и покачал головой. — Без шуток, я поражён девушки. От кицунэ я такого точно не ожидал. Это же против вашей природы — любить одного мужчину так долго.
— Бабушка говорила… — начал Мика и запнулась. — Не важно. Так кто вы такие и что здесь делаете?
— Мы? — я повернулся к Романову. — Майки, что мы здесь делаем?
— Убиваем ваших богов. Не люблю богов! — хмыкнул Майки.
— О! Правда? А твой друг нам уже нравится, Макс. Да, сестрёнка? — усмехнулась Амика.
— Это правда ты… — прошептала Мика, подойдя ко мне и взяв мою руку в свою.
Я удивлённо посмотрел на девушку, тихонько замершую рядом со мной, глянул на её сестру, растерянно пожавшую плечами, вздохнул, и повернулся к Майки.
— Какой план? Что делаем дальше?
— Нужно немного осмотреться. Не хочу больше соваться в их логово без подготовки. Мы и с этим, — кивнул он в сторону обезглавленного трупа, — еле справились. Нужно собрать информацию привычными методами. Я займусь этим.
— Я могу чем-то помочь?
— Нет. — помотал он головой. — возьми своих подруг и залягте на дно. Не отсвечивайте. Я найду вас, как только что-то узнаю.
— Хорошо. — согласился я, секунду подумал и всё же озвучил пришедшую в голову мысль: — Анклав? Майки, враг нашего врага… — повторил я. — Может обратиться за помощью к ним?
Майки поморщился.
— Не думаю, что это сработает. Я же говорю, одарённых они не любят.
— Не любят — это мягко сказано. — подтвердили девушки.
— Мы поможем им, они нам. — не хотел сдаваться я. — Они же не идиоты, чтобы упускать такой шанс!
— Не знаю… — неуверенно вздохнул Майки. — Хреновая затея. Сомнительная.
— Я попробую! Спрос не бьёт в нос. — решил я.
— Хорошо. — согласился мой напарник. — Я переброшу вас к одному из крупных Анклавов. Дальше сами.
— Принято! — обрадовался я и обернулся к девчонкам, глянул на их рельефные, подтянутые тела и скромные набедренные повязки, и задумчиво хмыкнул: — Хм… А у вас нет приличной одежды? Я, конечно, не против, но всё же…
Девчонки недоумённо переглянулись и через секунду дружно рассмеялась. Да уж, девчонки… Применимо это слово к существам, прожившим как минимум пару тысячелетий? Хотя, вели они себя точь-в-точь как самые обычные девушки, которых я знал очень давно по меркам их мира…
— Есть. — одновременно кивнули лисицы. — Мы тогда пойдём, переоденемся? — осторожно, словно у своего хозяина, поинтересовались они у меня.
— Идите. — разрешил я, вздохнул и покачал головой.
Девушки убежали, а мы с Майки вышли на балкон, рассматривая расстилавшуюся внизу равнину и далёкие горы.
— Странно, что остальные не почувствовали гибель одного из своих. — задумчиво пробормотал я. — А если почувствовали, то почему не явились сюда. Или они не ладят между собой?
— Я отрезал эту область от информационного поля и астрала. Для остальных богов Янь-ван просто не на связи. — хмыкнул Майки. — Но скоро они всё поймут, и нам нужно будет убраться как можно дальше от этого места.
— Понятно. — кивнул я, хотя совсем не понял, как он умудряется это проворачивать, погодя и не напрягаясь…
Кицунэ вернулись минут через пять. Чистые, ухоженные, строгие. Я обернулся на покашливание за своей спиной, и мой шаблон снова затрещал по швам. Строгие серые женские костюмы, брючки со стрелочками, пиджаки на голое тело с глубокими вырезами на груди, туфли на каблуках. Девчонки выглядели сногсшибательно, словно бизнес-леди, а не тысячелетние мифические ёкаи.
— Ты думал здесь средневековье? — правильно поняла моё легкое замешательство Амика.
— Отчасти. — признал я. — пятнадцать минут назад вы голышом стояли возле трона местного божка и цивилизацией здесь даже не пахло.
— Это только сегодня так было. Национальный праздник и всё такое. — усмехнулась Мика, стараясь держаться поближе ко мне и не отходя дальше, чем на пару шагов. Маленькая маньячка! — Держи, это тебе. — протянула она мне небольшой свёрток с одеждой. — Должен подойти по размеру.
Я взял из рук скромно улыбающейся мне брюнетки строгий чёрный костюм, прикинул размер, и начал переодеваться. Мои окровавленные тряпки точно