Полночная дымка - Хелен Харпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лукас вытер рот тыльной стороной ладони и взглянул на меня.
— Извини, Эмма. Я не хотел, чтобы ты это видела.
— Я знаю, что ты пьёшь кровь, Лукас, — сказала я, хоть и отвела глаза. — Это едва ли новости для меня.
— Да, — он кивнул. — Но реальность этого факта может быть… неприятной, — он всё ещё держал мужчину, тот стонал.
Лукас снял с мужчины маску и посмотрел ему в лицо. Грабитель был смуглым, с подкрученными усами, которые слишком напоминали пантомимного злодея и оттого не казались реальными. Его глаза расфокусировались, но ему удалось отхаркнуть немного слизи, которую он собирался плюнуть в сторону Лукаса. Особого успеха он не добился; Лукас с силой ударил его по затылку, и тот обмяк как мешок картошки. Лукас фыркнул с мрачным удовлетворением.
— Разве это хорошее решение? — спросила я.
— Всё лучше, чем терпеть требования выкупа от этих мудаков.
— Ты об этом пожалеешь! — прошипела женщина. — Не стоило тебе так поступать. Более того, ты скоро узнаешь, что…
Мы так и не услышали конец её предложения. Безо всякого предупреждения раздался громкий хруст, и её голова взорвалась. Кровь, кость и мозговое вещество разлетелись во все стороны. Затем раздался ещё один треск, и тело упавшего мужчины с усами резко дёрнулось.
Вампиры кинулись врассыпную, ища укрытие. Я плашмя бросилась на землю. Чёрт. Чёрт. Третий треск и звук бьющегося стекла. Тело в маске вывалилось из машины грабителей на противоположной стороне дороги. Четвёртый хлопок. Откуда исходят выстрелы? Кто это делает?
Моё сердце бешено стучало, адреналин разливался по венам. Страх вызывал мурашки на коже. Я подняла голову, чтобы осмотреться… и тогда увидела Лукаса. Он лежал на спине, голова свесилась под неестественным углом.
Я подползла к нему, не обращая внимания на осколки стекла.
— Лукас! — я схватила его за руку и тряхнула. — Лукас!
Его голова безвольно перекатилась в мою сторону. В его глазах не осталось света… а в центре лба зияла кровавая рана. Моё дыхание застыло в лёгких, воздух вокруг как будто замер. Я потянулась к его шее, отчаянно желая ощутить биение пульса, хотя я уже знала правду, и мои усилия оказались тщетными.
Лукас Хорват был мёртв.
Глава 11
Долгое время никто не двигался. Я слышала вдалеке приближающиеся сирены, но даже когда прибудет вооружённая полиция, они будут действовать с большой осторожностью. Нельзя недооценивать активного, но при этом невидимого снайпера.
Всё моё тело онемело. Я продолжала ждать, когда Лукас сядет и улыбнётся мне. Он этого не сделал. Я потянулась к нему и взяла за руку, сама не зная, зачем. Возможно, для утешения. Возможно, потому что я знала, что вскоре его кожа сделается холодной, и я хотела в последний раз ощутить жар его прикосновения. Странно, но на мои глаза не наворачивались слёзы. Я практически ничего не чувствовала.
Спустя несколько долгих секунд я аккуратно убрала пальцы от ладони Лукаса и встала. Я ждала выстрела, прилива внезапной боли и знакомой черноты смерти. Ничего не последовало.
Я повернулась и осмотрелась.
— Откуда исходили выстрелы? — спросила я. Звучало всё так, будто мой голос доносился издалека.
Скарлетт встала, её лицо было таким же ошеломлённым, каким, должно быть, выглядело моё.
— Я… я не знаю, — произнесла она, качая головой. Её светлые волосы спутались, красная помада смазалась на щёку подобно кровавой ране.
Я услышала крик и увидела, что Фред со всех ног бежит к нам с другой стороны моста. Его беспечность выдернула меня из ступора, и я сердито замахала руками, показывая, что ему надо держаться в стороне. Он превратил себя в идеальную мишень. Но дальнейших выстрелов не последовало; снайпер сделал свою работу и, наверное, уже скрылся.
Когда Скарлетт издала крик и рухнула на колени рядом с трупом Лукаса, мои глаза сузились. Мы в шаге от здания парламента. Надо быть сумасшедшим, чтобы стрелять в таком месте, даже в столь позднее время.
— Кто выбрал это место? — потребовала я, и в каждом моём слове звучала спешка. В ответ Скарлетт лишь стонала.
Другие вампиры поднимались на ноги, и их лица искажались от муки, пока они смотрели на своего мёртвого Лорда. Один запрокинул голову и начал выть. Через долю секунды присоединились остальные. Пронзительный звук разносился по воздуху, и в нём звучало куда больше силы и эмоций, чем я когда-либо слышала от оборотней, даже в полнолуние.
Я задрожала, затем повторила вопрос.
— Кто выбрал это место? Вы или грабители?
На сей раз Скарлетт меня услышала.
— Они, — прошептала она, гладя Лукаса по лицу. — Они выбрали место. Они сказали нам, когда и где.
Я натянуто кивнула. Значит, они всё контролировали. Снайпер, должно быть, занял позицию ещё до приезда Лукаса. Я гадала, был ли стрелок частью банды, или же это кто-то совершенно другой, а потом решила, что это неважно.
Грабители с самого начала приготовились к тому, что всё пойдёт псу под хвост. Русская женщина и её поддельный акцент кокни, смуглый мужчина с ней — они были разменными монетами. Может, их целью с самого начала было убийство Лукаса? Я нахмурилась, затем отбросила эту идею. Снайпер мог застрелить его в любой момент любого дня. Всё то безумие, что подводило к нынешнему моменту, начиная с идиотизма на Лондонском Глазу, на Тауэрском мосту и заканчивая самим ограблением — в этом не было бы необходимости. Снайпер был всего лишь подстраховкой на случай, если Лукас решит не подчиниться правилам грабителей.
Вот ублюдки. Бл*дские, ублюдочные убийцы. Внезапная чистая ярость пронеслась по мне, но я постаралась подавить эту эмоцию. Сейчас она мне не поможет.
Фред тяжело пыхтел, когда наконец добрался до нас.
— Позади нас, — прохрипел он. — Выстрелы доносились откуда-то позади нас, — он махнул рукой в нужном направлении.
Я нахмурилась. Там было мало мест, где мог бы спрятаться снайпер… но там был отель. Я прищурилась. Там, на одном из верхних этажей, было открыто окно. Шторка колыхалась на лёгком ветерке.
Я уставилась туда. Затем бросилась бежать.
К тому моменту, когда я добралась до конца моста и резко свернула вправо к входу в отель, прибыло шесть полицейских машин. Из одной из них вышел Кольер.
— Отель, — выплюнула я. — В отеле был снайпер.
Кольер пару долгих секунд смотрел на меня с непроницаемым выражением. Я закатила глаза; сейчас не время для его тупых выходок. Я развернулась и рванула дальше вперед. Мы не могли допустить, чтобы этот снайпер сбежал. К счастью, Кольер, похоже, пришёл к тому же выводу. Я услышала,