Нежные узы - Бобби Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы готовы двигаться дальше, – заявил Фред.
– И мы готовы, – отозвалась Рейна, заканчивая перевязку.
– Время сейчас позднее, Корделл, почему бы вам не проехаться с нами до станции? – предложил Фред. – Самое малое, что мы можем для вас сделать, так это раздобыть для вас горячий ужин и постель.
К ужасу Рейны, Клэй принял предложение.
– Звучит неплохо. Спасибо, – ответил он, с трудом надевая рубашку.
Рейне очень хотелось держаться от него как можно дальше, поэтому она торопливо забралась в дилижанс, чтобы поухаживать за Поком. Рут и Мелисса присоединились к ней, а Фред складывал обратно золото. Потом двое мужчин погрузили тела бандитов на их лошадей и привязали животных позади дилижанса.
Клэй сел верхом и поехал рядом с Фредом.
Последние пять миль езды до станции показались Рейне бесконечностью.
Пок не приходил в сознание, поэтому ничто не отвлекало ее от страхов. Она надеялась, что станция окажется большой, у нее будет своя комната и ей удастся избежать дальнейшего общения с Корделлом. Однако на это не очень-то стоило рассчитывать, потому что на предыдущих станциях были только однокомнатные домики, которые начальник станции перегородил одеялом, чтобы у женщин имелось некоторое уединение.
Если все снова будет так же... Рейна думала, как ей избежать общения с охотником за преступниками. Нельзя, чтобы это бросалось в глаза, пока они не расстанутся завтра утром. Она все еще волновалась, когда сразу после заката они остановились у маленькой станции.
Глава 8
Более часа спустя они все сидели на станции вокруг большого грубо сколоченного стола. С помощью Клэя Фред позаботился обо всем необходимом. Сейчас они приходили в себя, обсуждая бандитский налет и ожидая, когда Ханли, лысеющий станционный смотритель средних лет, приготовит им ужин. Пок очнулся вскоре по прибытии и, кажется, чувствовал себя неплохо – Ханли уступил ему свою кровать в маленьком домике. Пожилой ковбой сидел опершись о стену и с интересом выслушивал подробный рассказ о произошедших событиях.
– Значит, вы не подпустили их, сестра? – поинтересовался Пок с некоторым восхищением и гордостью за нее.
– Да, но сегодня вечером мы живы и здоровы только благодаря тому, что вы быстро мыслите, да и мистер Корделл появился вовремя, – возразила Рейна.
– Вам пришлось воспользоваться пистолетом? – с жадностью поинтересовался Пок.
– Да, – неохотно призналась Рейна. – К сожалению, я была вынуждена стрелять, но нас спасла не моя меткость, а стрельба мистера Корделла.
Пожилой ковбой взглянул на Корделла с уважением:
– Тогда спасибо вам за спасение наших жизней, Корделл. Это были мерзавцы.
– Именно, – согласился Клэй, смотря на Рейну. – Но сестра Мария Регина заслуживает большей благодарности. Именно она выманила последнего бандита на открытое пространство. Если бы не она, я никогда не попал бы в него.
– Она особенная женщина, – кивнул Пок, разглядывая ее.
В его глазах читалось явное восхищение «монахиней».
– Конечно, – согласился Клэй, тоже направив на нее взгляд своих серебристых глаз.
С того момента как ее невинное прикосновение так глубоко потрясло его, он боролся с собой. Никогда раньше Клэю так не нравилась женщина, а ее недосягаемость только еще больше привлекала. Он рассматривал ее сейчас и думал, какая она симпатичная даже после такого кошмарного дня. Он думал о мужестве и храбрости, которые она проявила, столкнувшись с бандитами, и понял, что перед ним необыкновенная женщина.
Рейна ловила на себе горячий взгляд Корделла. Ей удавалось сохранять внешнее спокойствие, но нервы ее были истрепаны. Трудно было сохранять инкогнито до появления Корделла, а сейчас почти невозможно. Ведь она будет ночевать в одном домике с тем самым человеком, которого отец послал на ее поиски!
Хотелось куда-нибудь скрыться от этого ловца преступников, но бежать было некуда, а укрыться уж точно негде. В домике места тоже было маловато. Единственная надежда – проявить бесстыдство и молиться, чтобы утром он навсегда исчез из ее жизни.
– Готово! – объявил Ханли, отвлекая Рейну от отчаяния, и поставил посреди стола большой котелок с дымящимся тушеным мясом. – Берите, пожалуйста, сами.
– Спасибо, – ответили все.
Рут взяла черпак и положила каждому по большой порции. Когда все получили по миске и собирались приступить к еде, Мелисса вдруг уставилась на Рейну своими большими невинными глазками.
– Сестра Мария Регина... – мягко проговорила она.
– Да, Мелисса?
– Разве вы не собираетесь читать сегодня молитву?
Рейна спохватилась. Она так волновалась из-за Корделла, что совершенно забыла помолиться перед едой. Мелисса указала на ее обязанность, с этих пор она должна будет читать молитву каждый вечер.
– Конечно, Мелисса, извини, – сказала Рейна, стараясь быть как можно спокойнее. – За всеми этими волнениями я почти забыла об этом. – Наклонив голову, чтобы скрыть замешательство, она быстро начала молитву: – Мы благодарим тебя, Отец небесный, за все то благословение, что ты даровал нам сегодня. Мы благодарим тебя за здоровье Пока и молимся о том, что он будет выздоравливать.
Рейна знала, что должна сказать что-то про Корделла, и это чрезвычайно раздражало ее.
– Мы благодарим тебя также за заступничество мистера Корделла, чья бескорыстная храбрость спасла нас. Мы молимся о том, чтобы ты не покинул его в пути.
«Убери его подальше от меня, пожалуйста, Боже!»
– Защити нас всех от зла и благослови пищу, которую мы хотим разделить. Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь!
– Аминь, – эхом отозвались сидевшие за столом.
– Давайте-ка есть! – пригласил Ханли.
Все принялись за еду и ели с аппетитом, кроме Рейны. Слишком уж близко сидел Корделл. Его присутствие смущало Рейну еще до того, как выяснилось, кто он такой, а теперь, зная о нем правду, она не находила себе места. Рейна сосредоточилась на ужине, притворяясь, что ест. Только так можно было избежать вовлечения в дальнейший разговор. Чем меньше она будет говорить, тем лучше.
– Сестра Мария Регина! – в конце концов заговорила Рут, посчитав, что монахиня ведет себя слишком тихо и что у той может быть повод для беспокойства.
– Да?
– Сегодня вечером вы очень молчаливы. Вы хорошо себя чувствуете? Что-нибудь случилось?
– Нет, вовсе нет. Думаю, я просто несколько устала от потрясения во время нападения и всего...
– Я уверен, что обе леди должны были устать, да и Мелисса тоже, – признал Фред, думая, как хорошо вели себя женщины в такой непростой ситуации.
– Очень, – согласилась Рейна, слабо улыбнувшись честной улыбкой.