Миссия Артура Саламатина - Иван Долгушин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ведь верно. И в качестве кого тебя вывести?
— Ну… — Кира закатила глаза, — шпионка, революционерка, человек — загадка…
— Это всё?
— Нет, конечно. О, придумала! Я буду продуктом экспериментов коварных белорусских учёных по созданию сверхлюдей. Генетических экспериментов… и у меня будут кошачьи ушки.
— И белые усики.
— Какие ещё усики? — Кира невольно прикрыла пальцами верхнюю губу.
— Ну, это же белорусские учёные, — ухмыльнулся Юрий, а потом гнусавым голосом произнёс: — мы стварылі Жанчыну — Бульбу. Гэта паставіць увесь свет на калені перад Беларускі Iмперыяй.
— Да ну тебя, — фыркнула Кира, — пойду лучше в магазине уберусь.
«Миссия Артура Саламатина», глава 12 Генетическая угроза18:00, Тайный институт генетической инженерии
— Спадар Прэзідэнт, мы не змаглі скрыжаваць чалавека з бульбай сорту «Явар». Але мы змаглі апярэдзіць азіятаў і пры дапамозе хірургічнай аперацыі палепшылі паследняга датыкальнымі органамі кошкі.
— Это хорошо, — сказал седой долговязый господин с треугольными усами, — ваши разработки будут приняты на вооружение.
— Ты слышал? — Галахад обернулся к Абалдону, притаившемуся в глубине вентиляционной шахты, — нам нужно добыть образец. Поползли.
— Теперь я знаю, как себя чувствует килька в банке. — пробурчал в ответ Абалдон.
…Артур спустился к реке и присел на корягу у самой воды. Приближался вечер; Шоша тихо журчала, омывая своей прозрачно — чёрной водой корни и ветви нависших над ней ив и тополей. С далёких Княжьих гор текла она на север; не бежала, как мелкие, несерьёзные речушки, а медленно шествовала, вбирая в себя родники и лесные ручьи, чтобы где — то там, за жёлтыми холмами, слиться с широкой холодной Волгой.
— А почему бы не искупаться, — подумал Артур, — отдохну от трудов.
Он разделся и недолго думая прыгнул прямо в реку. Ледяная вода обожгла всё его тело; ноги свело судорогой от холода.
— Неужели тут настолько холоднее, чем в наше время?
Однако Салматин сдаваться не привык и, прежде чем выскочить из холодной реки, всё же сделал несколько гребков против течения. Водоросли щекотали ноги; вода пахла тиной и сырой землёй.
Кира на четвереньках ползла сквозь прибрежные облепиховые заросли, стараясь не сорваться вниз и не выдать своего присутствия треском ветвей.
Вдруг она больно ударилась обо что — то макушкой. Кира подняла голову и увидела потирающую ушибленное плечо Асю.
— Что ты тут делаешь? — шёпотом прокричала она.
— Нет, это ты что здесь делаешь?
На пару секунд они замолчали, уставившись друг на друга.
— Ты следишь за Артуром! — прервала неловкое молчание Ася.
— Нет. Что за глупости?
— И что ты тогда делаешь в этих кустах?
— А ты что делаешь в этих кустах? Небось и вправду подглядываешь за Саламатиным.
Ася, ни говоря больше ни слова, накинулась на Киру, пытаясь повалить её и испачкать в грязи; не ожидавшая такого Кимова упала в сырую траву, но тут же поднялась на колени и стала отчаянно отбиваться.
«Утки», — подумал Артур, — «насколько я знаю, в это время они улетают на юг».
Глава 20
Точило сидел у себя на чердаке и уже битый час ждал, когда загрузится почта. Вдруг послышался скрип ступеней, и на край люка запрыгнула Кира.
— Юрий, ты случайно не знаешь, где сейчас Артур?
— Нет, а что?
— У меня в поликлинике исчез клонидин…
— И ты подумала, что его взял Артур.
— Не уверена. Но хотелось бы найти его и расспросить.
— Поверь, если бы у Артура был план насчёт клонидина, он давно прожужжал бы мне про это все уши.
— Верно, — не стала спорить Кира, — пойду, посмотрю в магазине. Я иногда оставляю лекарства под прилавком.
Кира зашла в комнатушку магазина и, присев, заглянула под прилавок; никакого клонидина там не было.
Зазвенел китайский колокольчик на двери, и в магазин зашла Ася.
— О, привет, Кира, — с улыбкой сказала она, — я так рада, что тебя нашла…
— Привет, — недоверчиво произнесла Кира.
— Мы с тобой так мало общаемся, — Ася подошла к прилавку, — вот я и думаю — может, посидим, поговорим…
«Странно, она, вроде бы, терпеть меня не может», — подумала Кира, — «во всяком случае, если ей кажется, что вываливание человека в грязи помогает дружескому общению, то я с ней не согласна».
— Говори, что хотела, только поскорей. Мне тут ещё, похоже, Артура искать придётся…
— Да ну, давай попьём, поболтаем. Достань вон ту бутылку…
Кира, вздохнув, достала с полки бутылку энергетика, вытащила из кармана пятьдесят рублей и положила в кассу.
Ася открыла бутылку и пододвинула её к Кире; та сделала несколько глотков.
— Ну вот и всё. Теперь ты не сможешь мне помешать.
Кира не слушала. На неё вдруг нашла какая — то странная сонливость; глаза слипались. Она облокотилась на прилавок и хотела положить на него голову; но тут у неё подкосились ноги.
Кимова упала на жёлтый кафельный пол. «А вот и клонидин», — подумала она и отключилась.
…Проснулась Кира оттого, что кто — то выплеснул на неё целое ведро воды.
— Ох, — она жадно вдохнула затхлый воздух и попыталась встать.
Не получилось; руки и ноги были стянуты бечёвкой и крепко — накрепко привязаны к старому скрипучему стулу.
«Левую руку перетянули», — подумала Кира, — «тьфу, похоже, пережало артерию. Ещё пара часов, и я могу остаться без кисти».
Глаза её привыкли к стоящему в подвале — а то был именно подвал — полумраку. Прямо перед ней стояла Ася в голубом платьице; она держала пустое ведро.
— Ты уже проснулась? — Ася нависла над Кирой, — ну как? Правда, я круто выгляжу? Не отвечай, не отвечай, я по глазам вижу, что ты мной восхищаешься. Боишься и восхищаешься.
Ася деланно захохотала; но через мгновение улыбка исчезла с её лица. Она бросила ведро в угол и гордо вскинула голову; длинные чёрные волосы водопадом обрушились на плечи и спину.
— Ты смеёшься над Артуром! Ты не понимаешь его, не веришь в его борьбу. А я поняла. Я приняла его борьбу, я приняла его страдания. Я отдала ему своё сердце! Он стал моим сердцем! А ты встала между нами!
Ася с размаху пнула стул; тот повалился на пол. «Будет синяк», — подумала Кира, соприкоснувшись с сырым полом.
— Ты смотришь на него свысока, хотя сама не достойна даже лежать у его ног, — Ася была почти в истерике, — так зачем он тебе? Я знаю, знаю! Ты белорусский шпион, ты хочешь свести его с ума и убить. Он слишком чист, чтобы замечать подлости возле себя, он смотрит только в будущее. Но я спасу его! Спасу, даже если он этого не хочет.
«Только бы освободить кисть», — думала Кира. Солнечные лучи пробивались сквозь прогнившую половицу и падали ей на лицо.
— Он тебя даже не вспомнит. Ты ничто. А я буду всем, — закончила свою тираду Ася, — ну пока. Счастливо тебе здесь сдохнуть, — Ася легко и колко взлетела по старой деревянной лестнице и исчезла наверху.
…Артур прохаживался по деревне, размышляя, когда на него, чуть не свалив в грязь, налетела Ася.
— О, добрый день, — поздоровался Артур, — ты случайно Киру не видела? Мне Юрий сказал, что она меня ищет.
— Не видела. Слушай, давай…
— Я ещё в больнице не смотрел, — Саламатин, не слушая Асю, пошёл к поликлинике.
Ася поспешила за ним.
Глава 21
— Здесь её тоже нет! — прокричала Ася из кабинета.
— Схожу посмотрю на втором этаже, — отозвался Артур из коридора.
— И почему ты не выбросишь её из головы, — прошептала Ася, разглядывая стеклянные стеллажи с лекарствами, — неужели она успела промыть тебе все мозги? — в промывке мозгов Ася разбиралась и даже в своё время помогала Аполлону писать об этом брошюру.
Её взгляд остановился на ампуле с рибандотолуолом. Ася разбила стеклянную дверцу — та была заперта на замок — взяла ампулу и наполнила её содержимым старый большой стеклянный шприц.
— Рано или поздно ты станешь моим. Я увезу тебя от Киры и Юрия, — бурчала себе под нос Ася, поднимаясь по бетонной лестнице, — они смеются за твоей спиной. Только я понимаю и люблю тебя.
— Здесь её тоже нет! — вышел на лестницу Артур.
Ася едва успела спрятать шприц за спину.
— Мы ещё на крыше не смотрели.
Артур открыл слуховое окно и выбрался на крышу. Кругом, до горизонта и за горизонтом, шумели леса — жёлтые кроны берёз, розово — медные и иссиня — алые, как рубины, кроны вязов, янтарные пятна клёнов и тёмно — изумрудные силуэты сосен; лес был подобен огромному морю, чьи волны с шумом, шёпотом и шелестом захлёстывали холмы и снова откатывались в овраги.