Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Атлас Преисподней - Роб Сандерс

Атлас Преисподней - Роб Сандерс

Читать онлайн Атлас Преисподней - Роб Сандерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
Перейти на страницу:

— Ну, во-первых, вы сами видели, что они сумасшедшие.

— А во-вторых, — добавил Клют, — Кровавый Бог в особенности ненавидит иллюзии, ведьм и псайкеров.

— Применять их на поле боя считается нечестным, — сказал высший инквизитор, продолжая мысль своего бывшего дознавателя. — «Плутон» на самом деле оказался фрегатом типа «Гладиус» под названием «Рубрициан».

— Тысяча Сынов… — прошептал Клют.

Чевак кивнул. На протяжении тысяч лет, повинуясь Азеку Ариману, космические десантники из Тысячи Сынов рыскали по галактике в поисках артефактов, тайных знаний и психических талантов, безжалостно разоряя библиариумы и реклюзиамы Империума, похищая колдовские секреты у собратьев-хаоситов и ксеносов. Ариман неутолимо жаждал могущества и в своем честолюбии полагал, что знания, накопленные эльдарами в Черной Библиотеке Хаоса, могут сделать его божеством. Именно в поисках этого чужацкого храма познания и просвещения владыка Хаоса и его подручные напали на след Чевака.

— «Рубрицианом» командовал колдун из Тысячи Сынов, Корбан Ксархос, — сказал Чевак. Было очевидно, что он нервничал, касаясь этой темы. — Что же ты делаешь в Пропасти Геенны, Ксархос? — вслух подумал он и глубоко задумался. Затем обратился ко всей часовне. — Есть идеи? Хоть какие-нибудь? Что фрегат Тысячи Сынов мог делать в Пропасти?

— Ничего особенного там нет, — ответила Торрес.

— Несколько газовых гигантов, — сказал Клют. — Несколько мертвых лун.

— Может, они проводили ремонт? — предположил Торкуил.

— Но при этом смогли обогнать «Геллебор» и не подпустить его на такое близкое расстояние, как мы.

— Пропасть находится к галактическому югу от Фанагории Прайм. Несколько месяцев назад нам пришлось по широкой дуге обойти Фанагорию, потому что там находился какой-то флот еретиков, — сообщила капитан Торрес.

Клют кивнул, припомнив этот случай.

— Возможно, они летели на Фанагорию, просто через Пропасть.

— На субсветовой скорости? — усомнился Чевак.

— Бури в варпе? — предположил Торкуил. Чевак повернулся к ходящей туда-сюда Эпифани.

— Варповидица?

— Имматериология региона довольно стабильна. Ничего такого, с чем бы не смог совладать фрегат космических десантников Хаоса.

— Ну, давайте же, — возбужденно поторопил Чевак. — Думайте. Что в Пропасти Геенны могло заинтересовать Тысячу Сынов?

Высший инквизитор начал мерить часовню шагами, на его лице читалась мука, словно у наркомана, страдающего от ломки. Чевак почти физически нуждался в информации или хотя бы в логичных ответах на вопросы, от них ему становилось легче. Клют помнил, как он намеренно заразил своего начальника мощным мемовирусом незадолго до того, как тот отправился в Черную Библиотеку Хаоса. Когда Чевак проходил мимо, Клют склонился к его уху и прошептал:

— Милорд, в лазарете есть лекарства, которые могут смягчить симптомы, а возможно, даже избавить вас от них.

Чевак хмуро покачал головой и снова принялся беспокойно вышагивать по помещению. Чего еще было ожидать от зависимого человека? В некоей мере он походил на Эпифани, нюхающую «призрак». Клют почувствовал стыд, который становился только сильнее от того, что инквизитор стоял под сенью могучей аквилы. Он ведь потакал навязчивым привычкам их обоих.

— Что-нибудь придумали? — настойчиво повторил Чевак.

— А какая разница? — ответила Торрес не менее раздраженным голосом. — Я думала, мы летим обратно к Вратам Кадии.

— Могут быть некоторые изменения в планах, — сказал Клют и с немалой неловкостью ощутил на себе обвиняющий взгляд капитана. Торрес откинулась на спинку скамьи и с обреченным видом опустила голову.

В желтых глазах Торкуила отразились мелькающие данные, которые он вывел на экран когитатора.

— Пропасть Геенны, — начал читать он. — Керчь-161, Сибарис, Нарданеллы, Кравения Минорис, Звезда Вандердекена, Искеллион XI, Искеллион XII, Арах-Син…

— Арах-Син? Это в Пропасти? — внезапно перебил Чевак.

— Да, на границе в сторону вращения. Галактический восток.

— Никогда не слышала, — сказала Торрес.

— Это старый эльдарский мир, — пояснил Чевак.

— Вы там были? — поинтересовался Клют.

— И не раз. Там есть варп-врата и огромный археорынок.

— Думаете, Корбан Ксархос был там и хотел что-то купить? — спросил Клют.

— Заманчивое предположение.

— Почему мы вообще ищем этого… Ксархоса? — в последний раз попыталась добиться ответа Торрес. — Какое нам до него дело?

Чевак тут же оказался на ногах. Он посмотрел прямо в глаза капитану, и его собственные глаза были наполнены мрачной уверенностью.

— Это дело Инквизиции, капитан Торрес. Может, мне напомнить, что ваш драгоценный корабль находится на службе Святому Ордо? Преследование архипредателей наподобие Корабана Ксархоса — это то, чем мы занимаемся. Этого должно быть для вас достаточно. Колдун Ксархос, порождение бездны, ответственен за гибель имперских граждан на тысяче миров, и если его не остановить, убьет еще много миллионов. Но это не так уж важно, поскольку его грешный легион давно уже объявлен Отлученными Предателями.

— Как и орден брата Торкуила, — с вызовом парировала Торрес. Чевак поджал губы и через миг обезоруживающе улыбнулся технодесантнику и капитану.

— Один еретик за раз, — он пошел к двери часовни. — Мне надо знать, что этому ведьминому ублюдку и Тысяче Сынов понадобилось на Арах-Сине.

— Пропасть Геенны находится на другом краю Ока, — холодно сообщила Торрес. — Нам понадобятся недели, чтобы рассчитать безопасный маршрут и добраться до него.

Чевак вытащил из бездонных глубин арлекинского плаща драгоценный золотой фолиант и взмахнул им.

— И все же через час на моих сапогах будет пыль этого древнего мира.

— Вы пойдете обратно в Затерянный Свод? — несколько напрягся Клют. Чевак на миг задумался, а затем снова указал зеркально блестящим фолиантом на все собрание.

— Если кому охота поразмять ноги, с удовольствием возьму вас с собой, — сказал он и исчез в дверях.

— Раймус… — начала Торрес.

Клют оглядел часовню. Реликтор, варповидица и демонхост смотрели на него, с нетерпением ожидая приказа. Даже сервочереп парил с выжидающим видом. В их глазах читалось пугающее предвкушение. Инквизитор хмыкнул. Как бы то ни было, Торкуила будет довольно сложно не пустить на археорынок. Эпифани пойдет, просто чтобы позлить Торрес, а демонхосту наверняка будет в радость провести какое-то время подальше от часовни и реликвий, которые вытягивали из него силы. Что же касается самого инквизитора, то после десятилетий, проведенных в поиске пропавшего Чевака, Клюту просто не хотелось надолго упускать его из виду. И это означало только одно.

— Археопалуба. Через пять минут. Пойдете с ним, — наконец приказал Клют. Его наемники тут же покинули часовню и пошли готовиться к экскурсии. Клют остался и повернулся к капитану Торрес. — У вас есть данные Эпифани, идите этим курсом.

Торрес угрюмо уставилась на него.

— Он запутанный, и прямым его не назовешь, но это самый безопасный маршрут к Вратам.

— Доберитесь до точки прыжка, — с тяжестью на сердце сказал Клют. — Пусть «Малескайт» начинает путь к Вратам Кадии.

Хозяйка корабля нахмурилась.

— Вы уверены?

Клют кивнул. Торрес ушла, оставив инквизитора в раздумьях, хватит ли ему времени на еще одну молитву, прежде чем устремиться к безумию, которое ожидало на археопалубе, за порталом Затерянного Свода Уриэн-Мирдисса.

Остается один

Песнь VII

Археорынок Тиракеш, старый мир Арах-Cин, Око Ужаса

Входят ЧЕВАК, КЛЮТ, БРАТ ТОРКУИЛ и ЭПИФАНИ с «ОТЦОМ» и ГЕССИАНОМ

Инквизитор Чевак вышел из варп-врат. Клют и его помощники последовали за ним, к их доспехам и одежде все еще льнули разряды статики из измерения Паутины. Портал угас. Клют повернулся, слегка встревоженный тем фактом, что проход, из которого он только что шагнул наружу, теперь обратился в твердый камень. Тот выглядел очень древним и крошился от старости. Чевак сделал несколько неуловимых жестов перед текучими иероглифами и рунами, высеченными на охватывающей камень призрачной кости, и прервал связь с измерением-лабиринтом.

Осмотрев окаменевшие врата, Клют понял, что портал был частью архитектурного ансамбля. Отряд стоял на полуразрушенном балконе, с которого можно было рассмотреть и здание, и ландшафт демонического мира, на который они прибыли.

Окружавшие их развалины в древности представляли собой трехэтажное здание. Заброшенные и обветшавшие комнаты и коридоры сходились к центральной колонне, огромной и вычурной спиральной лестнице, от которой остались только изящное основание и не поддавшаяся времени каменная кладка. Ветхая колонна слегка накренилась, подобно падающей башне, но все же прочно стояла на месте, хотя у Клюта поначалу замирало сердце и немного кружилась голова. Опершись на выщербленный камень балюстрады, он, сам того не желая, начал разглядывать этот мир.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Атлас Преисподней - Роб Сандерс.
Комментарии