Бой песочных часов - Ольга Юнязова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изгнание
Лис сидел, прислонившись спиной к священному камню. Чего он ждал? Неужели и вправду надеялся, что Отец трех великих родов придет сюда? Нет, конечно! Просто это единственное место, где он почувствовал себя в безопасности и наконец смог расслабиться и подумать, что делать дальше. Откинув голову, он рассматривал облака, как будто в их причудливых формах надеялся найти подсказки. Вдруг он заметил на небе маленькую блестящую точку. Она едва мерцала невзрачной тусклой звездочкой. Лис удивился, протер глаза и присмотрелся.
– Вот ты где! Не сомневался, что найду тебя именно здесь! – услышал он насмешливый голос. – Все птиц считаешь?
Лис вздрогнул и обернулся. Волк стоял на краю поляны и, поигрывая топором, глядел на него с презрением. Лис встал и дерзко пошел ему навстречу. Нет, он не хотел умирать и не испытывал иллюзий, что нарушивший все законы и традиции Волк не посмеет убить его возле священного камня. Просто почему-то не было страха, словно он знал, что строгое отцовское око следит за их детскими играми с заоблачной высоты. А может, и вправду поверил в силу оберега.
– Ты бы хоть палку взял, – усмехнулся Волк, пытаясь скрыть удивление.
– Зачем? – улыбнулся Лис. – Даже с топором у меня нет шансов против тебя.
– На что ты надеешься? Думаешь, я пощажу тебя, восхитившись твоей смелостью?
– Я думаю, ты поймешь, что убивать меня нет смысла.
– Разве? Может быть, я должен простить тебе гнусное предательство?
– Ты отлично знаешь, что и без моего вмешательства результат был бы тем же! – спокойно ответил Лис. – Тебе крупно повезло, что есть я – предатель. А иначе вся вина за поражение легла бы на тебя, и охотники, увидев это, перешли бы на сторону Камня и завтра же отправились бы на север. Убей меня, и у тебя не будет больше оправданий.
Волк гневно раздул ноздри и задрожал от приступа бессильной ярости.
– Чтобы я не видел тебя больше в нашем стане! Убирайся к своим чужакам и батрачь на их огородах!
– А нет больше «нашего стана», – грустно ответил Лис и сам испугался того, что сказал.
– Что значит нет?
– То и значит. Скоро останутся лишь каменные очаги, о которые еще долго будут запинаться грибники, не понимая их предназначенья.
Волк побагровел и, в бешенстве взмахнув топором, кинулся на Лиса, но внезапно надрывно вскрикнул и, схватившись за плечо, скривился от острой боли. Топор выпал из обессиленной руки.
– Благодари богов, – зло прохрипел он побелевшими губами.
Вернувшись к камню, Лис едва успокоил бешенно колотящееся сердце, но унять нервный озноб было сложнее. «Поверить не могу, что это сказал я, – думал он, прокручивая в памяти диалог с Волком. – Откуда во мне появилась эта смелость? Откуда эти мысли? И главное: что за бред я нес про брошенные каменные очаги? Такое чувство, что это был не совсем я». Лис снова поднял к небу перекошенное лицо и поискал взглядом странную звездочку. Она пропала. Решив, что ему показалось, он встал и отправился в деревню к белым.
Встретили его безрадостно, можно сказать, не встретили вообще. Никто не улыбался, как обычно, никто не звал помогать, не предлагал сладостей. Лис шел и чувствовал, как со всех сторон за ним следят настороженные взгляды. Над деревней стоял приторный запах крови.
У реки лежали тела убитых. Женщины поливали их водой из кувшинов и переодевали в чистую одежду. Рядом мужчины строили деревянный помост из тонких белых бревен.
Увидев подошедшего Лиса, одна из старух злобно замахала на него руками, прогоняя. Девушка с заплаканными глазами подбежала к нему и жестом приказала идти за ней. Она привела его в лес, где были сложены погибшие охотники. Их было намного больше, чем белых. Девушка что-то сказала сквозь слезы и ушла.
В лесном народе было принято уносить умерших на священные скалы на съедение птицам. Погибших на охоте оставляли в лесу, на месте гибели. Для первых жертв войны еще не было придумано похоронного ритуала. Наверняка за ними, как за охотниками, никто не придет. Но и лесные санитары – лисы и волки – не посмеют подойти так близко к человеческому жилью. Лис представил, какой жуткий смрад будет здесь через несколько дней.
Он нашел брата, взвалил на плечо его окоченевшее тело и понес в лес.
Лунная пыль
Оксана редко пила кофе. Во-первых, потому, что настолько его любила, что боялась возникновения аллергии на этот спасительный напиток, а во-вторых, это было сильнодействующее средство, и нельзя было применять его попусту. Кофе могло спасти ее от всего: от хандры, от усталости, от нервного перевозбуждения и даже от страха. Стоило только чарующему аромату проникнуть в душу, как она приходила в безмятежно-блаженное состояние, как будто сидела на коленях у папы, завернутая в теплый плед, и вместе с ним решала загадочные головоломки из детского журнала.
«Вася! Кто же пьет кофе на ночь?» – услышала она молодой мамин голос и, улыбнувшись детскому воспоминанию, отправилась на кухню варить волшебное зелье. Сейчас был именно тот случай, когда без него уже никак...
Это был целый ритуал: из «священного» шкафчика Оксана достала медную турку, ручную кофемолку и банку с зернами. Сняв крышку, она медленно вдохнула дух освобожденного Джинна. «Слушаю и повинуюсь!» – поклонился Джинн и, предугадывая все пожелания госпожи, схватил прозрачную метлу и начал вышвыривать из памяти обрывки деловых проблем и пыль домашних неурядиц. Потом он аккуратно собрал в золотое ведерко разноцветные и разнокалиберные событийные черепки, которые предстояло рассортировать, найти недостающие осколки и аккуратно склеить.
Когда Джинн закончил наводить порядок в голове, магический эликсир уже был готов и процежен сквозь позолоченное ситечко. Оксана вернулась в комнату и, поставив чашку возле клавиатуры, набрала в поисковике первую фамилию, записанную сегодня в блокноте для проверки информации: «Александр Дейч – директор Главной обсерватории СССР в Пулково». Как всегда, поисковик выдал множество статей, которые Оксана терпеливо начала просматривать, периодически обмакивая губы в кофе. Уже через несколько минут стало ясно – информация в газете ложная. В советские годы в Пулковской обсерватории действительно работал ученый с таким именем, но был он вовсе не директором, а всего лишь заведующим отдела, и среди его работ вообще не значились никакие исследования Луны.
Оксана, вздохнув, поставила минус напротив его фамилии и набрала в поисковике следующие: Хвастунов и Щербаков. Здесь было чуть «теплее». Множество статей, где упоминались эти ученые, действительно рассказывали о Луне как об искусственном спутнике. Но перечитав их, Оксана пришла к выводу, что интернетовские мистификаторы брали информацию не из реальных исторических или научных документов, а переписывали ее друг у друга, иногда даже забывая исправлять нелепейшие стилистические ошибки. Кто первым пустил эту «утку», Оксана так и не смогла понять, но выяснила, что в России действительно был один Щербаков – основатель кружка любителей астрономии, но жил он в девятнадцатом веке и никакого «подельщика» Хвастунова у него не было. Хвастунова же ей вообще не удалось найти в списках известных ученых-астрономов.
Одна из интернет-газет писала: «Луна – искусственный спутник! – заявили М. Хвастунов и Р. Щербаков в статье, опубликованной в “Комсомольской правде” еще в 1968 году». Эта информация абсолютно противоречила тому, что «их исследования были тут же засекречены советским руководством». В те времена секретную информацию не могли напечатать в «Комсомолке».
В общем, стало очевидно, что вся эта «лунная сенсация» не более чем выдумка современных желтопрессников для легковерного читателя. Оксана снова тяжело вздохнула и вычеркнула фальшивых «засекреченных ученых».
Оставался еще один персонаж. Оксана решила проверить и его, чтобы окончательно закрыть эту тему. Она набрала в поисковике: «Карл Саган». Пробежав взглядом полученный список сайтов, она поняла: это действительно ученый с мировым именем, а по совместительству писатель-фантаст. «Ну, слава богу, хоть этот не липовый», – подумала она и, отхлебнув еще глоток, открыла одну из страниц.
Поперхнувшись от удивления, Оксана закашлялась. Разбуженный Кешич захлопал крыльями и отпрыгнул.
– Будьте здоровы, – неуверенно произнес он.
– Спасибо, кхе-кхе, – ответила Оксана, стуча себя кулаком в грудь.
Откашлявшись, она снова взглянула на экран, с которого на нее насмешливо взирал Йосиф Якич. Оксана встряхнула головой. «Да нет, конечно! Просто очень похож. Ну мало ли! Бывают же совпадения! Наверное, это он сегодня и стоял в телике рядом с Бушем». Она протерла глаза и еще раз внимательно посмотрела на фото: тот же веселый с хитринкой взгляд, та же обворожительная белозубая улыбка, те же породисто-еврейские черты лица, только моложе, лет примерно на десять.