Адская Академия - Кейлет Рель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зилия Берск ласково улыбнулась, словно сейчас не она грозила мне смертью за попытку поговорить с любимым. В облаке ее седых волос мелькнули язычки синего пламени, которые до этого мне мерещились только в льдистых глазах куратора. Магистр хлопнула в ладоши, и я провалилась в радужное пятно на полу.
Ощущения были такими, словно меня закинули в лужу с тонкой пленочкой бензина сверху.
Магистр Берск исчезла, а с ней и тихий кабинет, пропахший кофе по-ирландски. Я шлепнулась пятой точкой о деревянную скамейку и ошалело заморгала. Джесс пихнула меня локтем в бок и вопросительно вскинула брови. Сидящий впереди Нереус оглянулся на нас, как и несколько других одногруппников.
От перемигиваний нас отвлекло мягкое покашливание преподавателя. Я не сразу обратила внимание на стоящего у доски мужчину. Он перекладывал пузырьки в шкафу, размышляя о своем. Затем преподаватель словно очнулся. Он стремительно подошел к кафедре, забрал с нее толстую тетрадку и вчитался в содержимое. Адепты сохраняли тишину. Я предпочла не выделяться и чинно сложила руки на парту, решив дождаться объяснений.
Преподаватель склонился над записями, и локон волос цвета воронова крыла упал ему на лоб. Меж бровей появилась складочка, а взгляд так и бегал по странице. Мужчина скривил изящно очерченные губы и выпрямился.
— Нет, не годится, — озвучил он. — Еще предположения?
Я открыла рот и поспешно закрыла. Можно, конечно, узнать тему лекции или на какой вопрос мы сейчас ищем ответ, но это привлекло бы ко мне всеобщее внимание. Опять.
Преподаватель всмотрелся в лицо сидящей на первой парте адептки, девушки из свиты Сеноры. Она густо покраснела и дернула кончиками ушей. Да что там за предположения такие?
— Волкова? — раздался мягкий баритон преподавателя.
Я поспешно вскинула взгляд, всячески изображая готовность внимать профессору. Он не впечатлился. Немного рассеянно мазнул взглядом по моему лицу, посмотрел на потолок, страдальчески поморщился. И все. Интересно, а мою фамилию он с потолка взял или в записях посмотрел?
— Что, профессор? — напомнила я ему о своем существовании.
— Волкова, как вы можете защититься от нападающего с помощью растительных компонентов?
— Ударить веткой по лбу? — ляпнула я, не подумав.
Конечно, способ действенный, примерно как коленкой в пах по заветам Гривура. Однако на уроке зельеварения приветствуется более тонкий подход. Преподаватель посмотрел на меня своими изумительно синими, глубокими, как море, глазами и вздохнул.
— Прекрасный вариант, и вписывается в указанные рамки задания. Переформулирую. Растительный компонент, растертый в порошок, например. Или его экстракт. Не ветка. Но ваша сообразительность похвальна.
Глава 20
В моем мозгу натужно заскрипели шестеренки. Где я и где алхимия? О каких растительных компонентах может идти речь, если для мне растертое в порошок — это приправа. И все. Я уже хотела признаться в собственной некомпетентности, и тут все стало на свои места.
— Перец! — просияла я. — Молотый. Можно красный, можно черный.
Преподаватель вскинул бровь. В его синих глазах мелькнуло сомнение. Он развернулся ко мне спиной, скрестил руки на груди и посмотрел на шкафчик, словно вел с реактивами молчаливую беседу. Казалось, аудитория перестала дышать.
— И как это должно сработать? — хрипло спросил он.
— Надо бросить пригоршню перца нападающему в лицо, — пояснила я. — Желательно попасть на слизистые. Главное самой не надышаться, иначе чихать будешь, как кошка на помойке.
— Это не сработает, — покачал головой преподаватель. — Пока вы наберете порошок в горсть, пока приблизится противник… А если ветер подует?
— Можно в бумажном пакетике носить, так целиться в глаза проще. А ветер может помочь распространить жгучий перец по территории, тогда всем будет плохо.
— Ладно, — кивнул он. — Засчитываю. Одно решение от группы было. Значит, сегодня без практики.
Все дружно выдохнули. Я непонимающе покосилась на Джесс, которая разом приободрилась. Она нацарапала на листке несколько фраз. Оказывается, преподаватель по зельеварению был настоящим садистом. В начале каждого урока нам будут давать задачу. Если адепты решат ее устно, у нас будет лекция. Если никто не сможет ответить на вопрос, придется на практике найти подходящий вариант.
И преподаватель вполне мог поинтересоваться, как нейтрализовать какой-нибудь яд или перевести его в газообразное состояние. Тогда кому-то пришлось бы пить отраву, а остальным судорожно искать решение, пока одногруппник не скопытился.
Что ж, Адская Академия могла похвастаться, мягко говоря, жесткими условиями в плане обучения. Зато тараканов не было. Их, видимо, потравили первыми…
Я решила к играм на выживание относиться философски. Люди здесь считались почти всемогущими, так что придумаю, как выкрутиться. В Аду ведь магия, она дает и долголетие, и иммунитет. Авось пронесет.
Остаток занятия все усиленно скрипели перьевыми ручками и старались не привлекать внимания преподавателя. Я даже не решилась спросить, как его зовут, опасаясь схлопотать новое задание для группы.
Его методика преподавания оставляла желать лучшего, но материал он знал прекрасно. И виртуозно вбивал его в наши головы. За час я услышала около двадцати новых названий компонентов, а главное — запомнила их.
Первые пары прошли хорошо. Никто не пытался меня убить, разве что Сенора и Тина бросали предупреждающие взгляды. Даже некромантия на поверку оказалась интересной и не травмоопасной. После пар я потащила Джесс в библиотеку.
Гривур копошился за стойкой, едва не задевая рогами стаканчик с канцелярскими принадлежностями. На нем был странный шелковый халат, напоминающий земные восточные, разве что вышивка смущала своей экстравагантностью. Я углядела в абстрактных узорах органы и кости. Джесс выглядела спокойно: то ли не заметила рисунка, то ли такой стиль был типичен для демонов.
— Как тебе Филания? — буркнул библиотекарь. — Оценила?
— О да! — фыркнула я. — Всю ночь какая-то ересь снилась. Да такая реалистичная, что я почти поверила, что все взаправду.
Гривур выпрямился и с хитрым прищуром посмотрел на меня, затем на помолвочное кольцо на безымянном пальце. Я только закатила глаза.
— Жених, да? — невинным тоном уточнил он.
— Так в том-то и дело, что нет, — пожаловалась я. — Какой-то странный мужик. Ни лица, ни яйца… Кхм, то есть, ничего не видно.
Джесс дернула меня за рукав и нервно уточнила:
— Он с тобой говорил?
— Да, — пожала плечами я. — Странный сон, в общем.
— Сон ли… — протянул Гривур. — Если мужик сообщил что-то, чего ты не могла знать, то тебе попалась истинная пара.
— Такие только в сказках бывают.
— Ты недавно попала в другой мир, в Ад, — напомнила Джесс. — Такое тоже только в легендах бывает. Но вот ты здесь.
В ее замечании был смысл, но от одной фразы “истинная пара” мне становилось тошно. Получается, кто-то сверху решал за меня,