Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Ловушка для нее (СИ) - Яна Уварова

Ловушка для нее (СИ) - Яна Уварова

Читать онлайн Ловушка для нее (СИ) - Яна Уварова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 55
Перейти на страницу:
похоже на эмоциональный шантаж. — Мики вспыхнула и вскочила с кровати.

— А в твоем случае на что это похоже? — Ощетинился Леард, наблюдая, как девушка фыркнув стала собирать свою одежду.

— В моей случае это желание обрести семью, — огрызнулась Мики, зло дернув на себя дверь, едва не сорвав ее с петель.

— Ну и прекрасно. Всего хорошего, — Леард скрестив руки на груди, отвернулся.

— Прекрасно, — Мики задержав на нем взгляд, показала средний палец.

Леард среагировал мгновенно и швырнул подушку, она врезалась в захлопнувшуюся дверь. Мики находясь в коридоре, ударила ладонью по поверхности и выкрикнула:

— Мимо.

17. Правила

— Я утащила одеяло Леарда, — это осознание развеселило ее.

Засмеявшись, Мики опустилась на пол, откинувшись затылком на дверь своей комнаты. Ее вещи все еще были в ее руках. Прижимала их к груди вместе с одеялом. Смех с улыбкой испарились так же внезапно как и нахлынули ранее.

— Один, два, три, пять, восемь, десять, — Мики поднялась.

Медленно она достала визитку и набрала номер. Как только гудки прекратились, Мики произнесла:

— это Микелла…

— Мисс Велдерс, рад вашему звонку. Машина ваш ожидает, — раздалось на другом конце.

— Уже?

Связь оборвалась. Точнее ее собеседник отключился и Мики бросилась к окну ведущему к воротам. Распахнув, Мики наполовину высунулась из него, ища глазами знакомую машину. Черный Rolls-Royce со включенными фарами действительно ее ждал.

— А ведь это путь в один конец, — сказала себе Мики, — но он же перспективный, да?

Обращаясь к самой себе, она продолжала смотреть на авто бесконечно долго, как казалось самой Мики. По обнаженным плечам распространился озноб от прохладного ночного воздуха и она прикрыла ставни.

Достав дорожную сумку, закинула ее на кровать. Вещей было не много, но на сборы ушло приличное количество времени.

Мики все делала медленно. Неторопливо открывала шкафы, постоянно забывала, зачем вообще их открывала, вспоминала и вытаскивала одежду, которую потом еще долго складывала. Прерывалась на бесполезные хождения по комнате и разговоры с самой собой.

В качестве собеседника представляла Леарда, обвиняя его в том, что он совсем не ее понимает. Она посетила душ, долго простояв под потоками воды и переписывалась с Ларри, которого сначала надо было разбудить звонком, потому что он, оказывается, спал. Цель переписки носила важный характер, но ее объяснить Мики так и не смогла.

Наконец, она упаковала ценную коробочку из под имбирного печенья и лилового медвежонка. Подхватив сумку, повесила на плечо гитару. Одеяло прихватить тоже не забыла.

Покинув комнату, Мики ступала аккуратно, чтобы не скрипнули половицы. Проходя мимо комнаты Леарда, остановилась.

Опустив свернутое одеяло под дверь, спустилась по лестнице, воровато ускоряя шаг. Постоянно оборачивалась, боясь или надеясь, что Леард выйдет из комнаты.

Оказавшись у входной, Мики решила оставить прощальное послание Тоби. Дед у Леарда был славный и уезжать не попрощавшись — некрасиво и паршиво.

Прощаться Мики не умела, как и писать красивые послания. Обдумав, что бы она хотела сказать Тоби, погрызла карандаш и чиркнула на бумаге краткий текст:

«Тоби, спасибо за гостеприимство. Вы славный человек. Мики».

Еще подумала и подрисовала смайлик.

Записку запихнула в ящик с пивом, что бы дед Леарда точно ее прочитал.

Она покинула дом и вскоре должна была покинуть ранчо. Эдгар ждал ее у машины с распахнутой дверью. По дороге Мики остановилась, обернувшись.

Ее взор сразу упал на единственное окно, в котором горел свет. Комната Леарда. Он стоял у окна, обнаженный по пояс, отодвинув занавеску. Мики не могла рассмотреть его лица, но знала, что сейчас он смотрел за тем, как она сядет в машину и чувствовала его злость.

— Ты не прав! — негромко произнесла Мики, понимая, что Леард ее не услышит.

— Прошу, мисс Велдерс. — Эдгар пригласил ее в салон машины и Мики отдав сумку, злым взглядом дала понять, что гитару в багажник не даст положить.

Приезд всполохнул всех жителей особняка. Их суета и паникерство были почти бесшумными, но ощутимыми. Персонал прятался по углам и очень тихо перешептывался. Мики их слышала. Сложно было не услышать в доме с хорошей акустикой. Ночью в огромных коридорах шепот звучал слишком громко и по своему зловеще.

Они выглядывали из окон когда машина подъехала. Правда на порог вышел только дед в бархатном халате и сурового вида женщина и тоже в халате. Мики сразу догадалась, что это медсестра или сиделка. Ее догадки подтвердились, когда она напомнила про лекарства и необходимость сна. Суровый дед бодрился и отмахивался.

Он с Эдгаром проводили Мики до ее новой комнаты. Стоило девушке переступить порог, как ей стало не по себе. Мысли отозвались неприятным трепетом по былому и упущенному.

Она даже не знала как реагировать на дизайн спальни, оформленный в стиле «волшебный лес». Скользила глазами по кровати принцессы с балдахином, небольшой карусели с единорогами и мебелью, выкрашенной в нежные тона и думала, как корректнее сообщить деду о своем возрасте.

Обернувшись на Уильяма Орнэла, стоявшего с Эдгаром в дверях, прикусила губу.

— Милая комната, — процедила сквозь зубы. Дед судя по выражению лица очень ждал ее оценки. Тогда Мики негромко выдохнув, натянула улыбку. Старалась сделать ее искренней. — правда мило. Спасибо. Доброй ночи.

Дверь она закрыла даже не выслушав ответные пожелания. Набравшись мужества заглянула в ванную и выдохнула:

— Понятно…

Ванную задекорировали в стиле "русалочки". В возрасте шести лет Мики оценила бы.

Она завалилась с разбега на кровать, уткнувшись носом в розовое покрывало. Уснула за секунды и проснулась от стука в дверь. Оказалось, что наступило утро и ее пришла будить экономка, приглашая на завтрак.

— Я попозже позавтракаю, — пробубнила сонная Мики, зевая.

— Господин Орнэл завтракает всегда в это время.

— Ну пусть завтракает как ему нравится, я то здесь при чем?

— Семья хозяина завтракает с ним. В этом доме такие правила, — суровая экономка встала в позу, — вам помочь собраться?

Мики немного опешив, мотнула головой.

— Не, сама справлюсь, — она захлопнула дверь, обдумывая сколько правил этого дома еще существует.

На завтрак Мики спустилась, толком не собравшись. Плеснула на лицо воды, вытерла полотенцем, провела по волосам пальцами, чтобы пригладить их и закутавшись в халат, обула тапочки. Бродя по коридорам большого дома, с трудом нашла обеденную.

Войдя в безупречно светлое помещение, долго скользила взглядом по длинному столу, пока не уткнулась в единственного сидящего за ним.

— Привет Дэвид, — поздоровалась Мики зевнув. И тут она проснулась, словно на нее вылили ведро холодной воды. Аж подпрыгнула на месте, — Дэвид?!

Он восседал в самом конце во главе и смерил Мики хмурым взглядом.

— Микелла, как я

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для нее (СИ) - Яна Уварова.
Комментарии