Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Подлинная история. Прыжок в столкновение. - Стивен Дональдсон

Подлинная история. Прыжок в столкновение. - Стивен Дональдсон

Читать онлайн Подлинная история. Прыжок в столкновение. - Стивен Дональдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 45
Перейти на страницу:

И вот тут начался переполох.

«Красотку» отправили в карантин, и целая толпа инспекторов заявилась с целой кучей вопросов. И все эти вопросы были обращены к Мори Хайленд.

– Что случилось с «Повелителем звезд»?

– Как вы спаслись?

– Как случилось, что вы оказались с ним?

Сложившаяся ситуация до крайности раздражала представителей власти. Центр был обеспокоен судьбой «Повелителя звезд», и служба безопасности аж слюной исходила от желания сцапать Энгуса. Но формальных оснований для этого не имелось, а Мори отказывалась отвечать на вопросы. Будучи копом, она отказывалась отвечать!

Само собой, инспекторы порывались изъять базу данных «Красотки». Не обходилось и без попыток отделить Мори от Энгуса, но она отметала их, демонстрируя служебное удостоверение. Предпочитая ничего не говорить, Мори прикрывала Энгуса молчанием, словно полой своего полицейского мундира.

Правда, от тех, кто был понаблюдательней, не укрылось, что выглядела она не совсем обычно для копа. Вялой, растерянной, чуть ли не напуганной. Встретив такую женщину одну где-нибудь в коридорах Станции, каждый, наверное, подумал бы, что ей плохо, и предложил помощь.

Но она о помощи не просила. А Энгус не отходил от нее ни на шаг. Держа руки в кармане комбинезона, он угрюмо посматривал на дознавателей, не выказывая ни малейшего стремления к сотрудничеству.

– Что случилось с «Повелителем звезд»?

Вопрос прозвучал чуть ли не в сотый раз, и Энгус, видимо, сорвавшись, ответил за нее:

– Взорвался. Без причины. Должно быть, авария. Мы дадим вам координаты, можете осмотреть обломки.

– Как вам удалось спастись?

– Случайность, – снова ответил он. – Вспомогательный мостик уцелел. В конечном счете она бы тоже погибла, но я ее подобрал.

Энгус приметил в глазах Мори вспышку боли, но понадеялся, что имплантат обеспечит ее молчание. А ее молчание – и удостоверение – рано или поздно заставят инспекторов отвязаться.

– Что общего у вас с ним? Всем известно, что он пират, просто пока не попался. Вы же из полиции, как же вы можете иметь дело с таким человеком? Неужели думаете, будто мы поверим ему?

– А мне плевать, чему вы там верите, – с нескрываемым удовольствием промолвил Энгус. – Что надо, я сказал. Произошла авария. Может быть, диверсия. Должно быть, кто-то подложил бомбу на борт – еще здесь, на Станции. Не иначе, как кто-нибудь из вашей братии.

Мори подтвердила согласие безучастным кивком.

– Она вот тоже не знает, кому тут можно верить, – заключил он, не вынимая рук из карманов. – Но уж точно не вам.

Инспекторы лезли из кожи вон, старались и по-плохому и по-хорошему, но вызвать Мори на откровенность так и не смогли.

Самому Энгусу они задали лишь один вопрос:

– Что случилось с вашим кораблем? Откуда такие повреждения?

– Камнем ударило, – спокойно ответил он. – Это не выстрел лучевой пушки. Можете проверить вмятину сканером.

– Камнем? Такого опытного капитана?

– Да, камнем. Каким-то обломком. Я находился в поясе астероидов, управлял кораблем один и допустил промашку. Это что, преступление?

– «Повелитель звезд» преследовал вас, – попытались взять его нахрапом. – Вы разбились, пытаясь скрыться. Разве не так?

– Ничего похожего.

– И как же в таком случае вас угораздило оказаться рядом с потерпевшим крушение кораблем?

– Как раз в случае все и дело. Я пролетал неподалеку, и взрыв сбил настройку моих сканеров. Потоки частиц, помехи во всех диапазонах… такая сумятица в эфире бывает только при катастрофах, вот я и решил взглянуть, не попал ли кто в беду. Нашел обломки корабля, а внутри – ее.

Усилием воли Энгус сдержал желание лишний раз подчеркнуть благородство своего поступка.

– В стартовой декларации говорится, что вы убыли, не закупив припасы. Ваши воздухоочистители должны были давным-давно выйти из строя. Интересно, чем же вы все это время дышали?

– Спасителю, знаете ли, полагается награда. Я снял фильтры с погибшего корабля.

Блеф явно удавался. Молчание Мори обеспечивало его безопасность.

– Но что может удерживать Мори Хайленд возле вас?

– Недоверие к вам, вот что. Имей «Красотка» возможность пересечь гиперпространство, мы отправились бы на Землю с докладом. А так придется послать туда сообщение и ждать инструкций из Штаба.

Само собой, никто из проверяющих сказанному не поверил, но поделать они ничего не могли. В других обстоятельствах можно было бы попытаться продержать «Красотку» в карантине по крайней мере до тех пор, пока экспедиция не обследует обломки «Повелителя звезд» Но Мори Хайленд являлась офицером полиции и не подпадала под юрисдикцию Станции. Оставалось лишь предположить, что она знает, как следует поступать, и ни во что не вмешиваться.

«Красотку» освободили из карантина.

Прихватив с собой Мори Хайленд, Энгус отправился прямиком в сектор Дельта.

Он выиграл.

* * *

По правде сказать, у него не было желания появляться с ней в «Мэллориз». Больше всего ему хотелось задраить люки и поскорее ее трахнуть. Во избежание неприятных неожиданностей появляться с ней на людях следовало как можно реже. Но, с другой стороны, Энгус понимал, что довольно долго – во всяком случае, до осмотра обломков «Повелителя звезд», – он будет находиться под негласным надзором, а значит, вести себя должен естественно, не давая повода для лишних подозрений. А естественным в данной ситуации было бы появиться в «Мэллориз». Тем паче, что только там имелась возможность прикупить сведения, необходимые ему, чтобы раздобыть деньги.

Уже некоторое время он упорно двигался навстречу своему року. Но теперь и рок двинулся навстречу ему.

Хотя Мори совершено не знала сектора Дельта, он заставил ее идти впереди, а сам поотстал на полшага, чтобы держать пленницу в поле зрения. Испытывая подъем и страх, воодушевление и раздражение, Энгус примечал, как смотрели на нее встречные мужчины, и ненавидел их всех жгучей ненавистью. Но это не мешало ему думать. Раньше он мечтал о расправе со спугнувшим его со Станции «Повелителем звезд», однако теперь его планы стали куда изощреннее. Он еще покажет всем этим ублюдкам! Он заставит Мори добиться для него награды за спасение имущества «Повелителя звезд». Это хорошие деньги. Можно будет переоснастить «Красотку» по высшему классу, и плевать на всех паршивых копов Вселенной.

Эти мечты позволяли ему чувствовать себя лучше среди ненавистных и презираемых людишек, заполнявших сектор Дельта и «Мэллориз».

Само собой, он на дух не переносил «Мэллориз», однако тамошние завсегдатаи знали больше прочих обитателей сектора, а нос в чужие дела совали реже. Это отребье могло оказаться небезопасным, но Энгус прекрасно понимал природу такой опасности. А значит, мог с ней справиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подлинная история. Прыжок в столкновение. - Стивен Дональдсон.
Комментарии