Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Добро пожаловать на 'Райский' остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Добро пожаловать на 'Райский' остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Читать онлайн Добро пожаловать на 'Райский' остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:
номер. Едва я закрыла дверь, как парень набросился на меня.

— Ты с ума сошла! — воскликнул он. — Я ведь тебя предупреждал, Лоусон опасен! А ты сейчас наряжаешься и идешь на свидание с ним, не так ли?

Я отошла на шаг и смерила Клайва холодным взглядом.

— Стоп, — я подняла перед собой руку. — Что происходит? Ты пришел сюда только, чтобы сказать мне именно это?

Клайв смотрел на меня горящими глазами, в которых я видела гнев и боль. Он ревнует, осенило меня.

Стало неприятно и неуютно. Я вдруг поняла, что, возможно, дала ему надежду на что-то большее, что могло бы быть между нами.

Стыд поднялся волной по горло, собравшись в горький комок. Я попыталась успокоить себя тем, что ничего не обещала Клайву. Те наши встречи и свиданиями назвать трудно. И наш единственный поцелуй… Он сам был его инициатором! Я никогда не рассматривала Клайва, как своего парня, или любовника.

— Я прошу тебя, — произнес МакКаммон уже примирительным тоном, — не ходи к нему. Он сделает тебе больно, я ведь знаю его! Лоусон не тот человек, за которого себя выдает. И он не умеет любить. Поиграется с тобой и бросит!

Я покачала головой.

— Ты не прав, Клайв, — сказала я.

— Мне лучше знать, — отрезал мужчина, — я его характер уже два года терплю и все его женщины, которых босс удостоил своего внимания, потом наревелись, поверь! Ты хочешь стать очередной влюбленной дурой?

Я начинала злиться.

— Послушай, Клайв, — сказала я резко, — перестань меня настраивать против Майкла. Я уже большая девочка и нянька мне не нужна. Пусть будет так, как должно быть. Я хочу его, и никто не сможет меня переубедить в том, что он достоин моих чувств. И я прекрасно осознаю, что это ничем не закончится. Я готова потом покинуть этот остров и оставить себе только приятные воспоминания о лучшем отдыхе в моей жизни!

Клайв побагровел, потом выпалив: «Дура!» — выскочил из моего номера, громко хлопнув дверью. Я же подошла к кровати и присела. После неприятного разговора, меня начало немного потряхивать. Определенно, сейчас не стоит появляться перед Лоусоном в подобном виде. Он сразу поймет, что что-то не так. А я не собираюсь рассказывать о Клайве!

Выдохнув, я покосилась на часы. Еще несколько секунд и будет пора выходить, иначе опоздаю, а опаздывать я не люблю.

Чертов Клайв, подумала я, покидая отель и направляясь в сторону океана, где под распростертым ночным небом сверкал освещенный яркими фонарями бар. Как он только узнал о нас? Неужели Лоусон сам рассказал? Нет. Такого просто быть не могло! Майкл не казался мне мужчиной, который бахвалится своими победами. Просто мы не скрываемся, да и от кого?

Я свободна! Майкл тоже. Нам нечего бояться и некого стыдиться.

И все же, я не знала, что и думать, пока не подошла к барной стойке. Гремевшая музыка мешала сосредоточиться. Мысли разбегались в разные стороны.

Кому верить? Да и почему я вообще сомневаюсь в мужчине, который мне нравится?

Да, Лоусон своенравный, немного самоуверенный, этого у него не отнять, но он при всем при этом, искренний. А мне подобное импонирует!

Я огляделась и увидела Майкла. Он направлялся ко мне. Одетый в дорогой темный костюм и белоснежную футболку, подчеркивавшую загар, он привлекал взгляды всех женщин, которые находились в заведении. Но смотрел только на меня. А я, едва встретила его пылающий взгляд, говоривший больше любых красивых слов, как все мои подозрения и предупреждения Клайва напрочь вылетели из головы.

— Привет, — произнес Лоусон приблизившись и ничуть не стесняясь присутствующих за столами посетителей, притянул меня к себе и поцеловал. Я глупо улыбнулась и схватилась за его руку.

— Пойдем, сядем за столик, — мужчина взял меня под локоть и повел за собой.

Я заметила, что наш столик стоит в стороне от других. На нем стояла ваза с великолепным букетом роз и когда мы присели, я первым делом склонилась к цветам и вдохнула пьянящий аромат. Лоусон взял мою руку, лежащую на столе, и переплел наши пальцы.

Подошедший официант принес напитки и удалился.

— Ты уже успел все заказать, — распрямив спину, произнесла я и взяла в руку коктейль. — Цветы великолепны! — добавила уже шепотом.

— Рад, что они тебе понравились, — улыбнулся мужчина. — Я пришел немного раньше. Мне не терпелось увидеть тебя, — он склонился ко мне и поцеловал, — ты прекрасна!

Я отпила напиток и внезапно вспомнила о Клайве.

— МакКаммон был у меня, — проговорила еле слышно.

— Да? — на лице Лоусона ни намека на какую-либо реакцию. Он выпрямился.

— Он от тебя узнал, что мы… — я замялась.

— Встречаемся, — сказал за меня Майкл и добавил, — он приходил сегодня утром, когда ты была в душе. Я думал, что это портье и открыл дверь. Извини, что эта тайна стала явью. Все равно рано или поздно Клайв бы узнал.

Я отвела глаза. Лоусон пристально посмотрел на меня.

— Тебе его жаль?

Я кивнула.

— Мне кажется, я нравлюсь ему, — призналась неуверенно.

— Еще и как! — усмехнулся Майкл. — Он даже пытался ударить меня, когда понял, что мы провели вместе ночь.

Услышав такое, я вскинула голову.

Вот это новость. Я была удивлена. Представить спокойного, мягкого Клайва дерущимся как-то не получалось.

— Могу себе представить, как ему тяжело, — сказала я, — ведь у него даже родных нет, кто мог бы поддержать.

Теперь пришла очередь удивляться Лоусону.

— Как это нет родных? — произнес он.

— А ты разве не знаешь? — я поставила бокал на стол. — Его родители много лет назад погибли в авиакатастрофе, после чего он попал в приют и только годы спустя его забрал к себе на воспитание дядя.

Майкл нахмурился.

— Он сам так тебе сказал?

— Да.

Некоторое время Лоусон сидел молча, а потом внезапно расхохотался. Я непонимающе посмотрела на него, но мужчина только покачал головой, мол, все в порядке.

— Ладно, не будем больше о нем, — сказал он, успокоившись и я согласилась.

— У меня есть идея, как занять тебя на завтрашний день, — сказал Лоусон. Я заинтриговано посмотрела на него, ожидая продолжения фразы.

— Как ты смотришь на то, чтобы завтра заняться дайвингом?

— Что? — я нерешительно улыбнулась, а затем обдумав предложение хозяина отеля, ответила: — Положительно. Вот только я еще ни разу не погружалась под воду.

— Вот и замечательно. Всегда что-то случается в первый раз. Возможно, тебе понравится, Мэл.

Лоусон продолжал что-то говорить, а я просто смотрела на него и не могла себе представить, что только вчера считала его каким-то исчадием ада, дьяволом-искусителем. Рассказывая мне про красоты подводного

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добро пожаловать на 'Райский' остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя.
Комментарии