Судебно-арбитражное толкование норм гражданского права - Александр Слесарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
79
См.: Черданцев А. Ф. Указ. соч. С. 35.
80
Алексеев С. С. Указ. соч. С. 177.
81
Нерсесянц В. С. Указ. соч. С. 494. По мнению Е. В. Васьковского, наиболее подробное подразделение толкования принадлежит Форстеру, который различал кроме грамматического толкования еще целый ряд видов: диалектическое, риторическое, историческое, этико-политическое, поэтическое, арифметическое, геометрическое, физико-медицинское и др., в зависимости от того, какие значения применяются при интерпретации (см.: Васьковский Е. В. Указ. соч. С. 95–96).
82
А. Ф. Черданцев отмечает, что в нашей литературе чаще всего используется термин «грамматическое толкование», реже «словесное», «филологическое», «текстуальное». Первые два термина обозначают понятия, узкие по своему объему, не охватывают всех правил языка. Термин же «филологическое», напротив, обозначает широкое по объему понятие, а «текстуальное» обозначает скорее объект, а не приемы, не средства толкования (см.: Черданцев А. Ф. Указ. соч. С. 35).
83
В. Е. Васьковский в составе словесного элемента выделяет и логический элемент, имея в виду, что между словами в предложениях имеется логическая связь (см.: Васьковский В. Е. Указ. соч. С. 35).
84
Обращение к параллелизмам означает поиск тех мест толкуемого произведения, где встречается данное слово, и проведение их индуктивного исследования. С помощью дедуктивного метода можно уточнить смысл слова на основании его этимологии. Недостаточно ясное содержание слов можно преодолеть, обращаясь к прочим сочинениям автора, либо к другим источникам, в смысле языка наиболее близким к рассматриваемому. И далее Е. В. Васьковский отмечает применительно к указанным приемам, что если исследователь древних юридических памятников нуждается в них часто, то интерпретатор современных, действующих норм, написанных на родном ему языке, – чрезвычайно редко (см.: Васьковский Е. В. Указ. соч. С. 100–105).
85
Васьковский Е. В. Указ. соч. С. 114.
86
Как правильно отмечается в литературе, с одной стороны, смысл слов изменяется, в зависимости от того, в какой синтаксической связи оно находится с другими словами. С другой стороны, целая совокупность одних и тех же слов получает различный смысл в зависимости от приданной им синтаксической формы (Васьковский Е. В. Указ. соч. С. 106).
87
См.: Васьковский Е. В. С. 109.
88
См. п. 3 информационного письма Президиума ВАС РФ от 11 января 2002 г. № 66 «Обзор практики разрешения споров, связанных с арендой».
89
См.: Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 14 января 2003 г. № 9523/02.
90
См.: Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 15 мая 2002 г. № 11432/01.
91
Обоснование указанного подхода в частях настоящей главы, которые посвящены логическому и специально-юридическому толкованию. Здесь мы лишь отметим, что весьма распространенными являются взгляды, согласно которым, например, языковое толкование включает в себя логический элемент, а реальное толкование – специально-юридический. Так, Е. В. Васьковский отмечал, что при словесном толковании, имеющем целью определить смысл одной какой-либо нормы исключительно на основании употребленных в ней слов, должна быть учтена только ближайшая логическая связь, т. е. та, которая существует между словами этой нормы. Исследование более отдаленной связи предполагает сопоставление толкуемой нормы с другими нормами и со всей системой действующего законодательства, а это уже дело реального толкования (см.: Васьковский Е. А. Указ. соч. С. 107). Он же писал, что в логическом смысле основанием нормы служит какое-либо юридическое положение, из которого она вытекает, как логически необходимое следствие, как заключение из большой посылки силлогизма. Это общее положение обыкновенно называется юридическим принципом и представляет собой формально-юридический элемент толкования (Там же. С. 145).
92
Белов В. А. Гражданское право. С. 35.
93
Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 10 июля 2001 г. № 557/01.
94
В постановлении суда апелляционной инстанции также было отмечено, что в ООО с одним участником решения по вопросам, отнесенным к компетенции общего собрания участников общества, принимаются единственным участником и оформляются письменно. В таком случае нет необходимости в Уставе ООО описывать структуру иных органов управления ООО и порядок принятия ими решений. Суд же кассационной инстанции исходил из следующего. Пункт 2 ст. 12 Федерального закона «Об обществах с ограниченной ответственностью» имеет императивный характер, поэтому устав общества должен содержать сведения о составе и компетенции органов общества, в том числе о вопросах, составляющих исключительную компетенцию общего собрания участников общества, о порядке принятия органами общества решений, в том числе о вопросах, решения по которым принимаются единогласно или квалифицированным большинством голосов. Каких-либо исключений в случае учреждения общества одним лицом данная норма не содержит.
95
См.: Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 15 мая 2001 г. № 2825/00.
96
По мнению А. Ф. Черданцева, логический способ толкования – это мыслительный процесс, направленный на установление содержания нормы права или извлечение из нормы права ответа на вопрос юридического характера, поставленный практикой, в ходе которого интерпретатор с помощью различных логических приемов оперирует материалом только самой нормы, не обращаясь к другим средствам толкования (см.: Черданцев А. Ф. Указ. соч. С. 43).
97
Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник. М., 1976. С. 475.
98
Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник. М., 1976. С. 100.
99
Под дедукцией (deductic – выведение) понимается умозаключение, в результате которого получается новое знание о предмете или группе предметов на основании уже имеющегося некоторого знания об исследуемых предметах и применения к ним некоторого правила логики.
100
Один из видов умозаключения отношений, в котором все посылки и вывод являются суждениями об отношениях степени («больше», «меньше», «раньше», «позже» и т. п.).
101
К логическому способу толкования эти правила относил, например, А. М. Гуляев (см.: Гуляев А. М. Русское гражданское право. СПб., 1913. С. 29).
102
При атрибутивной интерпретации понятие истолковывается в суждениях, отражающих его свойства и признаки, при объемной интерпретации – в суждениях, отражающих принадлежность явления к определенному классу.
103
Кондаков Н. И. Указ. соч. С. 38.
104
Черданцев А. Ф. Указ. соч. С. 54.
105
Лазарев В. В. Понятие пробелов в праве // Сов. гос-во и право. 1967. № 4. С. 96.
106
Кондаков Н. И. Указ. соч. С. 488.
107
См. подробнее: Черданцев А. Ф. Указ. соч. С. 59.
108
Более подробно об этом в главе 3.
109
Обзор различных взглядов см.: Лазарев В. В., Липень С. В. Теория государства и права: Учебник. М., 2000. С. 364.
110
См.: Черданцев А. Ф. Толкование советского права. М., 1979. С. 20.
111
Белов В. А. Указ. соч. С. 35.
112
Нерсесянц В. С. Указ. соч. С. 495.
113
Дюрягин И. Я. Применение норм советского права. Теоретические вопросы. Свердловск, 1973. С. 89.
114
Алексеев С. С. Указ. соч. С. 184.
115
В. Ф. Яковлев отмечает, что, применяя и толкуя любую норму гражданского права, необходимо высвечивать ее содержание, интересы, смысл, пропуская через призму принципов гражданского права (см.: Яковлев В. Ф. Россия: экономика, гражданское право (вопросы теории и практики. М., 2000. С. 39).
116
Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 2002. № 9. С. 62.
117
Яковлев В. Ф. Экономика. Право. Суд. М., 2003. С. 46–49.
118
Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 6 февраля 2002 г. № 5971/01.
119
Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 17 апреля 2002 г. № 13/01.