Эликсир вечной молодости - Ирина Арбенина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обратил.
— А не заняться ли нам, с мелким, так сказать, ситом в руках для просеивания, и другими потерпевшими? Представим всерьез, что все они — звенья одной цепи, а не так, как подходили к этим делам раньше, когда они были все разрознены. Представим. И вплотную займемся! Кто там у нас еще, кроме владельца отстающих часов, среди пропавших значится?
— Ну… Есть, например… Шматриков Вячеслав Егорович. Ехал из пункта А в пункт Б.
— Получается, что просто ехал мимо?
— Да.
— И исчез по дороге. Не сумев преодолеть вашего “бермудского” отрезка…
— Есть и женщина…
— Да? Интересно!
— Кривошеева Галина Александровна…
— И тоже ехала из пункта А в пункт Б?
— Да как сказать… В общем, ее муж именно это и утверждал.
— Но что-то вас тогда смутило?
— Да как-то странно он это утверждал. Неубедительно.
— Глаза отводил?
— Что-то вроде…
— Не верите ему?
— Чувствуется, что лжет. Вроде бы приличный человек.., из тех, что и врать-то не умеют. Ну и не получалось у него это — врать!
— Что же не надавили в свое время?
— Ну, как-то не имело прежде смысла. Мало ли куда женщина ехала. Создается ощущение, что цель их путешествия не имеет отношения к тому, что с ними случилось. Кстати, это еще один признак, который их объединяет.
— Что-то вроде кирпича на голову? Стихия?
— Да…
— А вот это напрасно! Напрасно вы, Богул, зациклились на этом объяснении. Может быть, именно это и уводит вас в сторону. Надо с ними, родственниками и близкими пропавших, еще поговорить. Может быть, как раз цель путешествия и имеет отношение к тому, что с ними случилось. Этой целью и стоит поинтересоваться.
— Ну что ж… Попробуйте… У меня лично нет особой охоты встречаться с родными потерпевших. Комплекс вины уже развился. Получается, помочь ничем не можем, а только тормошим понапрасну… Бередим больное место.
— Ну, что ж.., хорошо. Я попробую сама встретиться с Кривошеевым, — пообещала Анна.
* * *Но сначала, обнаружив, что у Богула есть телефон супруги господина Шматрикова В.М., “ехавшего мимо”, Светлова решила недолго думая им воспользоваться.
— Алло!
Ей ответили сразу.
— Госпожа Шматрикова?
— Слушаю.
— Извините за беспокойство.
— Вы уже побеспокоили. Теперь постарайтесь излагать короче.
Светлова вняла совету и совсем кратко поинтересовалась:
— Госпожа Шматрикова, а вы не могли бы приехать к нам?
— К кому это еще к “нам”?
— К нам, в город Рукомойск.
— Куда-а?!
— В город Рукомойск, — мужественно повторила Аня, сознавая всю чудовищность своей просьбы. Она уже по первым интонациям оценила эту мадам Шматрикову, с мобильником в руке, разговаривающую с ней, может быть, из Парижа, а может быть, из ресторана “Три пескаря”. Интонации тянули на сюрреалистические цены из меню именно этого ресторана… То есть цены, существующие сами по себе, без всякой связи с реальностью.
— А что это за город такой? — все-таки поинтересовалась Шматрикова.
Аня поняла, что мадам старается быть вежливой.
— Это город, где произошло исчезновение вашего супруга.
. Аня постаралась ответить как можно официальное: не “исчез”, а “произошло исчезновение”, чтобы хоть таким-то образом повлиять на сложную даму.
— А где это? Город Руко.., что?
Аня поняла, что объяснять ей географическое положение города Рукомойска довольно бессмысленно. Госпожа Шматрикова никогда не приедет в этот город, даже если ей прислать поводыря и эскорт мотоциклистов.
Город Рукомойск и госпожа Шматрикова существовали даже не на разных планетах — в разных измерениях.
И сколько бы Аня ни старалась, дальнейший разговор будет состоять из “а кто это?”, “а что это?”, “а где это?”, “а зачем это?”, и так далее, и тому подобное.
— А можно мы к вам приедем? — предложила Светлова, в общем-то совсем не рассчитывая на успех.
— Кто это — мы?
— Мы — это представители правоохранительных органов города Рукомойска.
Было слышно, как в трубке фыркнули в ответ на эту усложненную словесную конструкцию.
Что ж.., получи, Анюта!
— Вообще-то вы довольно смешливы, — позволила себе обидеться Светлова. “Для вдовы”, — добавила она про себя.
— Нет, но… Девушка, не обижайтесь… Но… А куда вы приедете?
— К вам.
— А где я сейчас, как вы думаете, милая девушка? Я говорю с вами по мобильному — и сама не знаю, где я через полчаса буду. Куда вы приедете, хотела бы я знать?
"Я бы тоже не отказалась”, — уныло подумала Светлова.
— Но все-таки.., можно? — упорно повторила она.
— Не можно.
— Ну, ладно. Давайте поговорим по телефону?
— Мы и так с вами говорим по телефону. Но вы еще ничего толком не сказали, хотя мы потеряли уже кучу времени.
"И денег!” — хотелось добавить Светловой, но она понимала, что для Шматриковой это “не вопрос”.
— Что мог делать в нашем городе… — Аня уже и сама не заметила, как у нее появилось это “нашем”, — ваш муж?
— В вашем городе?
— Да.
— Что мог делать в вашем городе мой муж? — Мадам Шматрикова залилась каким-то странным смехом. — Ни-че-го, — произнесла раздельно по слогам, отсмеявшись вдоволь, смешливая вдова.
И повторила:
— Ничего!
— Но все-таки… Поясните, какова была цель его поездки? Ведь куда-то же ваш супруг ехал?
— Он ехал по делам. Не вижу смысла объяснять, по каким делам, потому что это не имеет к вашему Рукомойску никакого отношения. И он ехал мимо! И уверяю вас, со скоростью не меньше ста километров в час. Мимо! Мимо вашего города! Все?
— Не все… Я бы хотела еще…
— А я бы не хотела. Все.
У Кривошеева тоже был телефон. Но, впечатленная диалогом с госпожой Шматриковой, Аня решила больше не искушать судьбу.
С полсотни километров до городка Путятинска, где проживала до своего исчезновения Галина Кривошеева, Аня доехала за час.
Это был уже и вовсе крошечный населенный пункт. По сути, с единственной — главной! — улицей и некоторым количеством ответвлявшихся от нее закоулков, поросших желтеющими лопухами.
В маленьких, вросших в землю домиках шевелились занавески, когда Анна не торопясь ехала, пробираясь по путятинскому бродвею.
В одном из окошек занавески были подняты — за чистым стеклышком, обнявшись с цветком герани и подперев подбородок кулаком, сидела женщина. С очень круглым и совершенно бессмысленным лицом. Каким-то непостижимо спокойным — на взгляд горожанина, — даже будто бы застывшим. Она смотрела на улицу, на лопухи, на Аню. У нее был вид человека, который подперся кулачком лет эдак сто назад, да и замер в этом положении навеки.
Аня поняла, что это фирменный стиль Путятинска — жить, глядя на улицу в окно.'..
Глава 9
На удивление, домик у Кривошеева оказался образцом немецкого коттеджного строительства. Весь напичканный внутри импортной мебелью и техникой.
— Как у вас.., справно… — похвалила Аня.
— Да, — безразлично подтвердил хозяин и задумчиво провел рукой по своим “аристонам”, “оставляя на серой пыли глубокий след”, — техника хорошая. Вот только электричество все время выключают. Тут у нас, в Путятинске, с этим.., э-э.., несостыковочка.
— Пожалуй, — согласилась Аня. — Тут у вас несостыковочка.
И с огорчением подумала о том, что “общество, потребления” в Путятинске построить будет ох как непросто. Поскольку, как только проснувшийся для потребления гражданин начинает зарабатывать деньги и покупать дорогостоящие плоды материального прогресса, входя в азарт и желая все большего и лучшего, его тут же обламывают. Вырубают на фиг электричество, и остается он с этими плодами в темноте и недоумении, в прежнем вековом унынии и сонливости.
Под лестницей Светлова заметила красивый дорогой маленький велосипед с толстыми красными шинами — явно “для самых маленьких”. Рядом в корзинке — крошечная хоккейная клюшка и мячик…
— Разве у вас есть дети? — удивилась Светлова. Она-то знала от Богула, что супруги Кривошеевы были одиноки.
— Да нет. Это так… — Кривошеев махнул рукой. — Просто так.
Детские игрушки… Велосипед… Аня сделала вид, что приняла такое объяснение как должное.
Хотя это было нелегко. Что могло означать это “так”?
А Светлова умирала от любопытства: откуда столь необычный для Путятинска стиль жизни? И ведь и супруга его, Галина Кривошеева, исчезла из-за руля иномарки, а не какой-нибудь там “Таврии”.
— Шампиньоны… Тюльпаны… — объяснил Кривошеев. — Вожу в Москву. Я и раньше, в старые времена баловался… “Выгонял” к праздникам. Спекулянтом тут слыл. А теперь, когда можно, — побольше развернулся.
— Ах, вот что…
— Да вы, собственно, по какому делу? — столь же безразлично поинтересовался хозяин. — Разве не по поводу шампиньонов?
Больше всего щупленький рыженький Кривошеев был похож на уставшую лисичку. Гоняли, гоняли ее всякие волки всю жизнь по лесу — и вот она перед вами. Спасшаяся, но вся такая апатичная, безразличная.., глаза ни на что не глядят.